Полисемия и омонимия

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Апреля 2013 в 20:11, лекция

Описание работы

Омонимы (одинаковое имя) – одинаковые по звучанию и написанию слова, значения которых осознаются нами как совершенно не связанные между собой и одно из другого не выводимые.
2 мнения о различии омонимии и полисемии:
1) омонимами признаются только такие одинаково звучащие слова, которые исконно были разными по форме и лишь в процессе исторического развития совпали друг с другом в едином звучании вследствие различных фонетических или случайных причин. Все остальные случаи, когда одинаковая материальная, звуковая оболочка принимает различное содержание, признаются явлением многозначности, полисемии слова.

Файлы: 1 файл

Полисемия и омонимия.docx

— 43.53 Кб (Скачать файл)

 Синонимические  ресурсы русского языка могут  быть рассмотрены с разных  точек зрения. Так, по своей  лексико-грамматической соотнесенности  в синонимические ряды могут быть объединены только слова одной части речи, например, имена существительные: аплодисменты — рукоплескания. В синонимическом  ряду вместе с отдельными словами иногда объединяются сочетания слов разных типов: знаменательные слова и сочетания служебных слов с знаменательными (назло — в пику; много — по горло, через край, без счета и другие). Но и в этом случае каждый из членов синонимического ряда выполняет сходные грамматические функции.   
        Нередко синонимические отношения, наблюдающиеся у слов одной части речи, сохраняются и в том случае, когда от них образуются производные слова другой части речи. Например, синонимический ряд образуют: глаголы думать — размышлять, раздумывать, помышлять, мыслить и существительные думы — размышления, раздумья, помыслы, мысли; прилагательные добрый — сердечный, душевный, добросердечный и производные существительные доброта — сердечность, душевность, добросердечность и так далее.   
        Подобная устойчивость синонимических отношений характерна как для разнокорневых, так и для однокорневых синонимов. Однако особенно последовательно сохраняется синонимия между производными словами: гармония—благозвучие, гармоничный (и гармонический) — благозвучный, гармоничность — благозвучность, гармонично — благозвучно и так далее.   
        С точки зрения структуры, как можно было заметить, синонимичные слова неоднородны: одни из них непроизводны (добрый), другие — производны (доброта). Причем нередко те и другие объединяются в одном синонимическом ряду: большой — крупный, большущий, большенный, немалый, немаленький, знатный, здоровый.   
        По количеству слов синонимические ряды неодинаковы: в одних два-три слова, в другие включается большее количество слов и оборотов.  

5. С точки зрения постоянства состава слов синонимические ряды характеризуются относительной незамкнутостью. В них возможны изменения и дополнения, обусловленные протекающим процессом развития всей лексической системы.   
        Различаются синонимы и по своей стилевой принадлежности и стилистической сущности. В одном ряду могут быть объединены слова, используемые в разных стилях речи, то есть книжные (официально-деловые, научные, публицистические) и разговорно-просторечные, например: казаться (межстилевое) — сдаваться (разговорное), мерещиться (разговорное), чудиться (разговорное) и другие. В один и тот же ряд нередко входят слова, имеющие неодинаковую стилистическую характеристику, то есть выполняющие разные эмоционально-экспрессивные функции, например: стилистически нейтральному казаться синонимичны (кроме выше указанных разговорных слов) слова с несколько устаревшей стилистически приподнятой семантикой: грезиться, мниться.

7. Фонемным и  морфологическом составом, они могут иметь сходные значения, а не одинаковые совершенно.  Синонимы могут различаться стилистической окраской, сферой их употребления и место их в активном или пассивной словарном составе. Они могут различаться по происхождению.

8. Виды синонимов:

1) Абсолютные и относительные

2) Семантические и стилистические

3) Контекстуальные

4) Грамматические

5) Словообразовательные

1) Семантические (идеографические) синонимы, которые различаются оттенком значения: 
Молодость — юность (юность — первый этап молодости); 
Красный — алый — пунцовый (общий смысл этих слов одинаков, но красный — это цвет крови, алый — более светлый, пунцовый — более темный). 
2) Стилистические синонимы, которые имеют разную сферу употребления или различную стилистическую окраску, но обозначают одно и то же явление действительности: 
Лоб (нейтральное) — чело (возвышенно-поэтическое); 
Отрывок (нейтральное) — фрагмент (книжное); 
Отрезать (нейтральное) — отхватить, оттяпать (просторечие). 
3) Семантико-стилистические синонимы различаются лексическими значениями и стилистической окраской: сердиться (нейтральное), злиться (разговорное, то есть сердиться в значительной степени), беситься (разговорное, сердиться в очень сильной степени), серчать (просторечие, сердиться незначительно). 
4) Особую группу составляют так называемые абсолютные синонимы (дублеты). Это слова, не имеющие ни семантических, ни стилистических различий:

В течение = в продолжение (предлоги); 
Лингвистика = языкознание = языковедение (существительные).

Слов-дублетов в  русском языке немного. Как правило, в процессе исторического развития подобные слова или начинают различаться  по смыслу, то есть становятся семантическими синонимами, или изменяется их стилистическая окраска и сфера употребления. Например: 
Азбука = алфавит; Забастовка = стачка; Самолет = аэроплан.

От общеязыковых синонимов необходимо отличать контекстуальные синонимы (иногда их называют индивидуально-авторскими). Контекстуальные синонимы — это слова, сближение которых по значению происходит лишь в условиях определенного контекста, причем за пределами этого контекста они не являются синонимами. Контекстуальные синонимы, как правило, экспрессивно окрашены, так как основная их задача — не называние явления, а его характеристика. Например, очень богат контекстуальными синонимами глагол говорить (сказать): Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (Пауст.)

1. Синонимы понятийные (идеографические), отличающиеся друг от друга прежде всего лексическим значением, что проявляется в разной степени обозначения признака (большой - гигантский), в характере его обозначения (плащ - дождевик) и т.п.

2. Синонимы стилевые (функциональные), отличающиеся друг от друга сферой употребления, их применением в тех или иных стилях литературного языка, в связи с чем противопоставляются друг другу синонимы-поэтизмы и синонимы-прозаизмы, просторечные слова. Среди функциональных синонимов выделяются также диалектизмы, архаизмы и варваризмы. Например, боевой - ратный, бранный – (традиционно-поэтические слова), деньги - гроши (просторечное).

3. Синонимы эмоционально-оценочные, выражающие, в отличие от нейтральных синонимов, открытое отношение говорящею к обозначаемому лицу, предмету, явлению: дочка -доченька (ласк.). По стилистической окраске они могут оказаться противоположными: наказание (нейтр.) – кара (книжн.) – нагоняй (разг.).

Синонимы выделяются почти  на всех языковых уровнях:

1) на уровне словообразования: книга - книжка, нелепость - нелепица;

2) на уровне лексики: наказание - кара;

3) на уровне морфологии: придя (нейтр.) – пришедши (разг.);

4) на уровне синтаксиса:

а) стилистическая синонимия оборотов с предлогами: для улучшения (нейтр.) – в целях улучшения (кн., офиц.);

б) стилистическая синонимия союзов, а также образующихся с их помощью словосочетаний и предложений: если согласен... (нейтр.) – ежели согласен... (устар., разг.) – коли согласен... (устар., разг., просторечн.) – раз согласен (устно-разг.);

в) союзные и бессоюзные предложения: Не пришла машина, поэтому иду обратно (кн.-письм.) – Не пришла машина - иду обратно (устно-разг.) и др.

 

12. Источники  синонимии в языках бывают  разные:

1) Иноязычное  и свое, например: лингвистика – языковедение (или языкознание), экспорт – вывоз, дефект – недостаток, туберкулез – чахотка, эксперимент – опыт и т. п. В этих случаях бывает максимальное совпадение понятий, выраженных данными словами, но чаще всего свое слово шире по значению, чем иноязычное (ср. эксперимент и опыт).

2) Диалектное  и общелитературное, например: ве2кша – бе2лка, ро2ньжа – со2йка, зеленя2 – о2зимь и т. п.

3) Синонимика может  идти и от жаргона, например: жулик – мазурик или упомянутые выше: лопать – шамать как синонимы есть.

13. Роль синонимов:

Важнейшая стилистическая функция  синонимов - быть средством наиболее точного выражения мысли. Синонимы могут выполнять в речи функцию уточнения. Употребление синонимов, дополняющих друг друга, позволяет более полно выразить мысль.  В особых случаях синонимы выполняют функцию противопоставления (Он, собственно, не шел, а влачился, не поднимая ног от земли. - Купр.).

Важнейшая стилистическая функция  синонимов - функция замещения, когда необходимо избежать повторения слов

стилистическая функция  синонимов выражается по-разному:

1) с точки зрения употребления и том или ином стиле языка; ср.: растратить (нейтр.) -- расточить (книжн.) -- растранжирить (разг.), признаки наступления кризиса -- симптомы наступления кризиса (книжн.);

2) с точки зрения принадлежности к той или иной группе лексики, находящейся :)а пределами литературного языка; ср.: беседовать -- гуторить (диал., обл.), лицо -- рожа (прост.);

3) с точки зрения отношения  к современному языку; ср.: актер  -- лицедей (устар.), вместе -- вкупе  (устар.);

4) с точки зрения экспрессивно-эмоциональной;  ср.: воспитанник бурсы -- бурсак (презрит.), наказание -- возмездие (высок).

14. Антонимы – разные  по звучанию и противоположные  по соотносимости со значение понятия слова.

Антонимия - противоположность  значений языковых единиц одного и  того же уровня языка: слов, морфем, синтаксических конструкций, напр.: высокий - низкий; в— вы- (входить -выходить); Все аплодировали оратору - Никто не аплодировал оратору; семантическое свойство антонимов.

Существенное с точки  зрения человеческой практики различие в предметах и явлениях действительности отражается в мышлении как противоположность, которая осознаётся в результате оценки этих предметов и явлений действительности относительно определённой нормы или точки отсчёта: тяжёлый - лёгкий — 'вес больше/меньше нормы', приходить - уходить ('куда-то/откуда-то'). Логической основой А. являются противоположные видовые понятия родового понятия: контрарная противоположность выражается видовыми понятиями, между которыми возможно третье, среднее («молодой» - «средних лет», «пожилой» - «старый»); комплементарная противоположность выражается двумя видовыми понятиями, дополняющими друг друга до родового, между которыми нет никакого среднего понятия («истинный» - «ложный»). Противоречащие понятия вида А - не-А («молодой» - «немолодой») не могут быть основой А., т. к. второе из них является по своему содержанию негативным и неопределённым («немолодой» - это и «средних лет», и «пожилой», и «старый»). Истинную противоположность образуют крайние и строго определённые члены понятийного противопоставления («молодой» - «старый»).

15. Для появления антонимики необходимо наличие качественного признака в значении слова, который может градировать и доходить до противоположного. Поэтому, естественно, больше всего антонимов у качественных прилагательных и соответственных наречий: хороший – плохой, близкий – далекий, длинный – короткий, горячий – холодный, добрый – злой, светлый – темный, бедный – богатый и т. п.

В существительных, взятых в прямых значениях, антонимика проявляется реже; она возникает, прежде всего, у существительных, соотнесенных с антонимированными прилагательными: свет – тьма, жар – холод, добро – зло, бедность – богатство, широта – узость, любовь – ненависть, начало – конец. То же и в глаголах: беднеть – богатеть, любить – ненавидеть, начинать – кончать, удаляться – приближаться и т. п.

16. И, наоборот, слова, взятые в словаре, могут быть не антонимичными, но, будучи употреблены не в прямых значениях, в том или ином контексте получают антонимы. Так, в общем словаре волна и камень, лед и пламя, стихи и проза никак не антонимы, но, синекдохически сузив свое значение, они начинают антонимироваться. Ср. у Пушкина:

Они сошлись: волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь  различны меж собой...

17. Общность:

1) в большинстве случаев слова  имеют разный фонетический и  морфологический состав.

2) служат средство создания образности  речи и уточнения.

3) участвуют в формировании восприятие  и осмысления окружающей действительности.

4) могут быть словарными и  контекстуальными, то есть зависящими  от окружения.

5) различаются по употреблению  в активном и пассивном словарном  составе языка. 

6) могут создавать открытые ряды  с неограниченным количеством  членов.

7) антонимы одного понятия могут вступать в синонимические отношения.

 

18. Различие:

1) слова-синонимы основаны на  номинативном сходстве, а антонимы  на семасиологическом.

2) служат для разграничения понятий  окружающей среды.

3)антонимам необходим какой-то  признак качественный или временной.


Информация о работе Полисемия и омонимия