Анализ текста официально-делового стиля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2010 в 17:52, реферат

Описание работы

Текст принадлежит к оффициально-деловому стилю, к дипломатическому подстилю. Речевой жанр – конвенция (международный договор).

Стилевые черты:

1) точность, детальность изложения;

2) стандартизированность изложения (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи)

3) отсутсвие экспрессивности и эмоциональности

Файлы: 1 файл

Шилина Мария.doc

— 38.00 Кб (Скачать файл)

Шилина  Мария (А-21)

Анализ  текста официально-делового стиля

Конвенция о правах ребенка

Принята резолюцией 44/25 Генеральной  Ассамблеи от 20 ноября 1989 года.

Государства-участники  настоящей Конвенции,

считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества является основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле,

признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека и в Международных пактах о правах человека провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,

напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,

принимая  во внимание, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 1924 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах, а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей,

признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни детей в каждой стране, в частности в развивающихся странах,

согласились о нижеследующем:

1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей, усыновителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.

2. Государства-участники  принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

3. Во всех действиях  в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

4. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от гранта в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.

……………………   

Анализ текста

Текст принадлежит  к оффициально-деловому стилю, к  дипломатическому подстилю. Речевой жанр – конвенция (международный договор).

Стилевые  черты:

1) точность, детальность изложения;

2) стандартизированность изложения (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи)

3) отсутсвие экспрессивности и эмоциональности

4) языковые черты:

  1. Лексические
    • Специальная терминология (резолюцией, юрисдикции, пакт, деклараци…)
    • Канцеляризмы (нижеследующем, членов общества, принимая во внимание, имеют право, принимают все необходимые меры, внимание уделяется)
    • Слова со значением необходимости, долженствования (необходимо, должен)
  2. Морфологические и словообразовательные
    • Частое употребление инфинитива («Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода…»)
    • Глаголы в форме настоящего времени («Государства-участники уважают и обеспечивают все права…»; «…Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями…»; «…первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка…»)
    • Высокая частотность отглагольных существительных (признание, обеспечения, происхождение, улучшения…)
    • Существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (опекун, усыновители)
  3. Синтаксические
    • Большое количество однородных членов предложения («…является основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле…»; «…без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства…»; «… на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи…»)
    • Большое количество осложненных предложений («Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка»)
    • Нанизывание родительного падежа («…признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества»; «…необходимые меры для обеспечения защиты ребенка…»)
    • Большое количество страдательных, безличных конструкций  («…признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества является основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле»; «…необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 1924 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года, и признана во Всеобщей декларации прав человека…»)
    • Отсутствие восклицательных, вопросительных предложений
    • Преобладание прямого порядка слов

Информация о работе Анализ текста официально-делового стиля