Социология Италии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Мая 2012 в 09:52, доклад

Описание работы

Ита́лия (итал. Italia [iˈtaːlja], официальное название — Италья́нская Респу́блика (итал. Repubblica Italiana)) — государство на юге Европы, в центре Средиземноморья. Название произошло из греческого языка, см. Этимология.Граничит с Францией на северо-западе (протяжённость границы — 488 км), со Швейцарией (740 км) и Австрией (430 км) — на севере и со Словенией — на северо-востоке (232 км). Также имеет внутренние границы с Ватиканом (3,2 км) и Сан-Марино (39 км).Занимает Апеннинский полуостров, Паданскую равнину, южные склоны Альп, острова Сицилия, Сардиния и ряд мелких островов.

Файлы: 1 файл

соц.италия.docx

— 34.83 Кб (Скачать файл)

 

Не забывайте о знаменитой итальянской  сиесте. Примерно с 14.00 до 15.30 вы не сможете  ни сделать покупки в магазине, ни попасть к нужному специалисту  или на прием в контору.

 

Итальянцы очень любят здороваться, прощаться и говорить «грацие» (спасибо), и делают это они так эмоционально, что непривыкшему к такому выражению  чувств иностранцу, в первый момент становится очень неловко. Если они  встречаются после недавнего  расставания, будь то год, месяц, день или  же просто обеденный перерыв, они  обнимаются и целуются, будто сто  лет друг друга не видели.

 

Если вы встретитесь с итальянцем утром или днем, то, обычно, он говорит  вам "Бон джорно" (добрый день, это же слово обозначает доброе утро), если вы близкие друзья: "чао", если же просто знакомые: "Сальве". Вообще "Сальве" - общепринятое вежливое приветствие и оно говорится  в любое время суток. Но если хотят  высказать уважение кому-либо, говорят  все же "Добрый день".

 

Если же вы встречаетесь часа в  три дня и позже, то вы скорей всего  услышите "Буона сера" (добрый вечер), "Сальве" или "чао". При  расставании обычно говорится "Чао" или "Добрый день" (или "добрый вечер", в зависимости от времени  расставания). Уже устоявшееся в  нашем понимании слово "ариведерчи", как итальянское "до свидания", итальянцы говорят очень редко, а если и говорят, то обязательно  сопровождают его "Чао" или "Добрый день", "Добрый вечер", или же "чи ведьямо" (увидимся). Есть еще  и очень формальное "Аривидерла", но это говорится только из очень  большого уважения.

 

Не оставляйте деньги, ценные вещи в номере отеля. Администрация отеля  несет ответственность только за вещи, которые Вы оставили в индивидуальном сейфе (в номере или в ресепшин). Нельзя оставлять вещи во взятых напрокат машинах, припаркованных на проезжей части. Не носите крупные суммы в карманах, будьте бдительны в местах скопления  народа. Женские сумки носите так, чтобы их нельзя было сорвать с  плеча хулиганам на мотоциклах. Паспорт  и авиабилет храните в отеле, и на всякий случай сделайте себе их ксерокопии, которые храните в  чемодане.

Обычаи и традиции Италии

Застолье   

 

 

Итальянскому этносу как таковому трудно дать емкую и однозначную  характеристику - это народ противоречий, народ контрастов, как бы банально это ни звучало. Местная культура представляет собой сложнейшую смесь  из нескольких десятков этнических традиций. В течение многих тысяч лет  территория Апеннинского полуострова  населялась людьми, причем многие народы оставили после себя удивительную культуру и памятники архитектуры, другие же прошли как будто бы незаметно  для мировой истории, однако все  племена в той или иной степени  внесли свой вклад в формирование местного этноса и характерных черт современного итальянского народа.

Семейный уклад

 

Если потребуется найти что-то действительно важное для итальянца, то без сомнения на первое место  можно ставить семью. Даже вера и  любовь к родине, столь ярко выражающиеся в обыденной жизни, обычно отступают, когда речь заходит о семье. В  течение многих столетий непростой  итальянской истории семья здесь  была зачастую единственным источником стабильности и силы в непредсказуемом  мире, где правительства и границы  постоянно менялись. Столь же важное значение она имеет и в наши дни, хотя реалии современной жизни  наложили отпечаток и на этот аспект. Главное отличие современной  итальянской семьи - её размер. Если в середине XX века идеалом считалась  большая семья, по сути - клан, то сейчас местные семьи все ближе приближаются к общеевропейской пропорции "двое родителей - 1-2 ребенка". Коэффициент  рождаемости в Италии понизился  приблизительно до 1,2 ребенка на каждую женщину, хотя на юге сохраняется  пропорция в 2,1 ребенка (для сравнения - в начале XX века этот параметр составлял 4,6 и 5,1 соответственно). Это означает, что население страны растет только за счет эмигрантов и нация стареет, однако во всем остальном местные  семьи остались точно такими же, как и 200-300 лет назад.

 

Визитная карточка любой итальянской  семьи - дети. Ими восхищаются, их балуют, ими гордятся и позволяют делать все что угодно. Тут трудно что-либо добавить - достаточно хоть раз увидеть  выход итальянского семейства "в  люди", чтобы понять - кто здесь  главный. При этом местные жители умудряются совместить полную свободу  отпрысков в пределах своей общины или семьи с достаточно серьезной  мотивацией их на успех в жизни  и социализацию в обществе. Дети посещают вместе с родителями рестораны  и мессы, участвуют во всех семейных и общинных праздниках и при этом достаточно рано получают определенную финансовую самостоятельность. О большинстве  младенцев заботятся бабушка  с дедушкой или матери, если они  не работают (последнее достаточно редко на севере и вполне распространено на юге). Обед или ужин - настоящий "час  семьи", когда все проживающие  совместно (или даже рядом) родственники собираются за столом. После обеда  все обычно выходят на "пасседжиата" (passeggiata, вечерняя прогулка), чтобы расслабиться и поболтать с соседями или  друзьями. Дети тоже имеют в рамках этого ритуала свою свободу - после "отбытия необходимого срока" они могут провести время в  своей компании, пока родители пьют кофе где-нибудь в кафе поблизости.

 

Здесь, кстати, проявляется и суеверность  итальянцев - на людях хвастать успехами ребенка в учебе или спорте, равно как и жаловаться на его  здоровье, не принято. Действует целая  система методов, призванная оградить чадо от сглаза, за которым, как водится, следят обычно бабушки, но исполняют ритуалы сами родители. Поэтому расспрашивать итальянца о его детях следует осторожно, не переходя границ местного этикета. Характерно также, что чем старше ребенок, тем меньше ему потворствуют все члены семьи, и тем большую нагрузку он несет в общих делах. Руководят такими "общественными работами" обычно старшие члены семьи, не брезгуя физическими наказаниями, но в пределах разумного - насилие над ребенком здесь попросту немыслимо. Однако социологи отмечают, что итальянские мужчины до сих пор больше привязаны к своей "первой семье" (матери, отцу, братьям-сестрам и даже к родственникам по материнской линии), чем к собственной семье - так велико влияние исконных методов воспитания.

Cоциальные вопросы

 

Итальянцы традиционно придают  очень большое значение образованию, особенно высшему. Многие столетия положение  человека в обществе определялось либо знатностью, либо его образованностью. И если первое преимущество можно  было получить только по наследству, то второго человек мог добиться сам. Соответственно, и уровню обучения здесь всегда уделялось повышенное внимание. В стране действует множество  признанных во всем мире учебных заведений, в том числе старейшие университеты Болоньи и Салерно. Однако парадоксальным является факт, что в наши дни  Италия занимает последнее место  среди "старых" членов Евросоюза  по уровню расходов на образование.

 

В Италии принято обращаться к человеку по его должности, к педагогу любого уровня - "профессор", к врачу - "доктор", к тренеру - "маэстро" и даже "инженер" - очень уважительный титул для человека с техническим  образованием. В этом есть элемент  традиционной итальянской игры, призванной подчеркнуть статус собеседника, но есть и искреннее уважение к чужим  знаниям. Бросается в глаза и  отличное знание хороших манер практически  всеми итальянцами - даже в глухой горной деревне стол будет сервирован по всем правилам этикета, а придержать дверь перед женщиной не забудет  и самый расхристанный тинэйджер.

 

В итальянской культуре мужчины  традиционно имели более высокий  статус и влияние. Женщина обычно воспринималась лишь как мать и "душа семейства", в то время как мужчина  был, если можно так выразиться, "головой". В южных районах страны, а также  на Сицилии и Сардинии, эта традиция ярко наблюдается и сейчас, войдя  во многие поговорки и расхожие штампы. Однако Италия не была бы Италией, если бы это правило соблюдалось всегда и везде. В действительности женщины  здесь всегда имели гораздо больше "власти", чем принято считать. Причем это касается не только управления домашними делами, но и общей жизнью семьи, как на севере, так и на юге. В промышленно развитых провинциях самодостаточность женщин видна  ярче, но на юге они часто имеют  гораздо больше "полномочий". В  настоящее время итальянских  женщин считают наиболее эмансипированными  и независимыми в Европе. Однако прилюдный спор женщины с мужчиной или открытое неповиновение ему  считается верхом неприличия - все  спорные внутренние вопросы принято  решать в семье, не вынося их на улицу. Это нисколько не избавляет от достаточно характерных уличных  сценок - тут просто следует иметь  в виду, что если женщина на повышенных тонах разговаривает с мужчиной посреди площади, значит либо она  имеет на это право (например мать или сестра - тут все просто - они "гораздо важнее" жены), либо супруга  специально выстраивает "театральную  сценку" с работой на публику  с целью быстрее добиться своей  цели.

Благосостояние

 

До сих пор наблюдается определенное неравенство в уровне доходов  между севером и югом Италии, заметно  и социальное разделение, характерное  для индустриального общества. Италия имеет достаточно высокий уровень  безработицы и столь же высокий  уровень иммиграции, особенно с территории Балканского полуострова и Африки. Некогда обширная социальная поддержка  государства в последнее время  была значительно сокращена в  соответствии с требованиями Евросоюза, и имущественное неравенство  постоянно растет. Хотя благодаря  своей находчивости и легкости нрава  итальянцы способны приспосабливаться  к любым условиям, что отражается в абсолютной незаметности многих внутренних проблем в глазах незнакомого  с местными реалиями туриста.

 

Речь - наиболее яркий "маркер" социального  статуса в Италии. Чем более  образованный и преуспевающий человек, тем ближе его язык к литературному  национальному и тем меньше в  нем диалектного. Второй яркий элемент - стиль одежды, выбор продуктов  питания и мест отдыха. Однако следует  отметить, что все итальянцы, независимо от уровня достатка, стараются одеваться  модно, поэтому на первый взгляд выделить статус человека бывает непросто - хороший  костюм и галстук от престижного  бренда есть практически у всех. У бедняков это будет, скорее всего, китайская подделка, но попробуй отличить это с одного взгляда! Впрочем, в  последнее время принят ряд законов, жестко карающих за приобретение и  ношение контрафактной продукции.

 

Другой стороной этой тенденции  является явное стремление итальянцев экономить везде, где это можно  сделать без потери престижа. Мотороллеры  и велосипеды в ходу даже у достаточно обеспеченных горожан, а машины с  дизельными двигателями зачастую преобладают  в транспортном потоке. Однако никогда  итальянец не позволит себе экономить  на насущном - у каждой категории  населения понятия о мере насущности, естественно, свои, но встретить неопрятно  одетого человека здесь проблематично.

Менталитет

 

В то время как большинство итальянцев трудолюбиво и очень упорно трудится, при посещении страны постоянно  складывается ощущение, что у всех каникулы! Однако это не совсем так - большинство местных жителей  работает в среднем 36 часов в неделю, а в случае "авралов", как  и во всем мире, трудится с полной самоотдачей. Впрочем, итальянцев нельзя назвать и трудоголиками - многие работают ровно столько, сколько  нужно для выполнения насущных задач, и ни минутой больше. Этому способствует и достаточно либеральное законодательство в области охраны прав трудящихся, и профсоюзы, и общая обстановка в стране.

 

Есть и достаточно продолжительные  перерывы в работе на завтрак и  обед, в ходе которых вся организация  обычно оккупирует окрестные кафе, создавая иллюзию праздности - офисов то много, а график работы у всех разный, плюс туристы. В промежуток между 12.00-13.00 и 16.00 большинство заведений  бывает просто трудно застать открытыми - у всех сиеста, часто сопровождаемая "пенинкелла" (la pennichella - послеобеденный сон). Правительственные учреждения и офисы обычно работают по более жесткому графику, но сиеста соблюдается и здесь. Некоторые крупные магазины вообще открываются только в 11.00, в 13.00-14.00 уже закрываются на сиесту и открываются лишь к 16.00, однако часто работают при этом до 20.00 и даже 22.00. Рабочий день в частном секторе может быть очень длинным (с 8.00 до 19.30) и иметь всего получасовой перерыв на обед, но согласно итальянским законам и оплачивается такая работа совсем иначе.

 

Период отпусков почти у всех приходится на июль-август, когда многие предприятия в северных городах  закрываются, а на юге работают только оживленные туристические центры. Жизнь  в этот период значительно осложняется: многие магазины закрыты, и не всегда можно найти даже самое необходимое.

 

Хотя известная итальянская  непунктуальность и "легкий" взгляд на любую проблему действительно  могут попортить нервы кому угодно. Неуважение к распорядку здесь проявляется  буквально во всем - от часов работы магазинов до графика движения поездов, от достаточно неупорядоченного дорожного  трафика до полночного рева музыки из чьих-то окон. Однако эта проблема не так страшна, как кажется - сами итальянцы к своим вечно опаздывающим автобусам и поездам относятся  философски, да и найти магазин  взамен закрытого не составляет проблем. А шумные вечеринки с пьяными  компаниями характерны, скорее, для  крупных туристических центров  и курортных районов - в небольших  итальянских городах уже после 21.00 царят мир и покой.

Этикет и общение

 

Итальянская экспансивность прослеживается во всех сферах общественного поведения. Вполне допустимы объятия и поцелуи  на публике, причем не только между  лицами разных полов. Также допускается  не просто прикасаться к собеседнику  во время беседы, но и держать  его за руку или обнимать за плечи. Вполне допустимо называть малознакомых людей "каро" или "кара" ("дорогой", "дорогая") и даже "белло" или "белла" ("милый", "милая"), хотя обычно обходятся неофициальной  формой приветствия и прощания - "чао".

Информация о работе Социология Италии