Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Октября 2010 в 17:36, Не определен
конспект
Среди них русский лингвист Виктор Владимирович Виноградов.
(Портрет ученого на доске)
Он
был одним из составителей первого
научного Толкового словаря русского
языка под редакцией Д.Н.
Принцесса
Фразеология. По своему происхождению
фразеологизмы делятся на исконно
русские и заимствованные из славянских
и неславянских языков. Фразеологизмами
русский язык пополнился, благодаря заимствованиям
из старославянского языка и таких неславянских
языков, как древнегреческий, латинский,
французский, немецкий и английский язык.
Учитель.
Посмотрим, какие истории
о себе нам расскажут
исконно русские фразеологизмы.
Презентация
фразеологизмов:
Слайд № 6. Дым коромыслом – Шум, гам, суматоха.
Слайд № 7. Тертый калач – Очень опытный человек, которого трудно обмануть.
Слайд
№ 8. Реветь
белугой – Громко
кричать или плакать.
Слайд № 9. Вывод 3. Источники возникновения новых фразеологизмов огромны. Они могут появиться в любой момент. Крестьянский быт, наблюдения над животными, народные обычаи, профессиональная среда, исторические события – все это может дать жизнь фразеологизмам. Кроме того, литературные произведения, фольклор (сказки, пословицы и поговорки) пополняют фразеологическую копилку русского языка.
Учитель.
Появляясь в языке,
они находят похожих
на них друзей. К ним
мы сейчас и отправимся.
Остановимся в тихой
бухте Синонимов
и Антонимов. Теперь
команда может выйти
на берег и размяться
после длительного плавания.
6
этап. Этап практической
деятельности и созидания (творения
нового знания).
Учитель. Синонимы и Антонимы день и ночь трудятся вместе с Фразеологизмами, делая речь богаче, ярче и выразительнее. Часто Фразеологизмы в тексте становятся на место синонимов, что позволяет более точно выразить мысль. А некоторые Фразеологизмы являются антонимами.
Под
парусами вьются на
ветру яркие флажки.
В каждом из них
синонимы или антонимы
для фразеологизмов,
записных на карточках.
Готовим сообща, один
рапортует. Бригадам
раздаются флажки.
Учитель.
Теперь нам надо преодолеть
поэтический перевал.
Слайды
10. Поэтический
перевал.
Найдите
в тексте фразеологизмы:
И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили редут.
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки –
Французы тут
как тут.
Экспрессия – сила выражения чувств.
Вывод 4. Фразеологизмы делают речь
яркой, выразительной, экспрессивной.
Выходной
день, привести в
порядок, в один голос,
ни свет ни заря, все
как один, на каждом
шагу, не долго думая,
взяться за дело, первым
долгом, не покладая
рук, рука об руку.
Становиться
на пути, стар и мал,
стоять грудью, держать
оборону, разбить
в пух и прах,
сложить оружие, беречь
как зеницу ока.
Учитель.
Посмотрим, что у них
получилось.
7 этап. Итоги.
Учитель. Итак, что мы сегодня узнали о загадочной стране?
Слайд 11. Выводы.
8 этап. Тест. Вдали старинная каменная крепость. Мы садимся в шлюпку и плывем к удивительному бастиону Проверки знаний. Выполнив тест, вы благополучно вернётесь на корабль.
Слайд № 12. Сегодня наше путешествие подошло к концу. Сколько чудесных походов в мечтах и наяву ждет вас впереди.
По
океану книг, через
океан языкознания и
многие другие моря
вы обязательно придете
к Земле Знаний. Спасибо
всем и попутного ветра!
Домашнее
задание. Упражнение 467.
Бланк
для ответа
№ задания | № вопроса | |||
1 | 2 | 3 | 4 | |
d | c | b | a | |
b | c | d | a | |
b | c | c | b |
.