Японская культура

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Марта 2011 в 18:17, доклад

Описание работы

Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой культуры, но и в ряду других восточных культур. Она непрерывно развивалась, начиная с X - XI веков. C XVII и до середины XIX века Япония была практически закрыта для иностранцев (связи сохранялись только с Нидерландами и Китаем). В период этой изоляции в Японии получило творческое развитие национальное своеобразие.

Файлы: 1 файл

японская культура.doc

— 46.00 Кб (Скачать файл)

        Японская культура является неповторимым  самобытным явлением не только  в контексте общемировой культуры, но и в ряду других восточных  культур. Она непрерывно развивалась,  начиная с X - XI веков. C XVII и до  середины XIX века Япония была практически  закрыта для иностранцев (связи сохранялись только с Нидерландами и Китаем). В период этой изоляции в Японии получило творческое развитие национальное своеобразие. И когда по прошествии нескольких веков перед миром наконец открылась богатейшая традиционная культура Японии, она оказала сильное влияние на последующее развитие европейской живописи, театра и литературы.Японская цивилизация сформировалась в результате сложных и разновременных этнических контактов. Японская культура в отличие от индийской и китайской на рубеже средних веков только рождалась, поэтому ей был присущ повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию чужеземных влияний.

     Следы древнейших поселений на японском архипелаге датируются X тысячелетием до нашей  эры. Первые «деревни» состояли из землянок с крышами из веток деревьев, поддерживаемых шестами, известных как «татэ-ана дзюкё» («жилища из ям»). Примерно в III тысячелетии до нашей эры появились первые постройки с приподнятым полом, покрытые двухскатной крышей. Такие сооружения строились как жилища для вождей племен и как хранилища.

     IV–VI вв. нашей эры в Японии уже  возводились громадные усыпальницы  местных правителей, называемые  «кофун». Протяженность усыпальницы  императора Нинтоку составляет 486 метров, по площади она больше  любой из египетских пирамид.

     Древнейшими архитектурными памятниками Японии являются синтоистские и буддийские культовые сооружения — святилища, храмы, монастыри.

     Храмовые  постройки почти лишены окраски  и украшений. Вся красота этих простых и практичных построек создается за счет цельного неокрашенного дерева.

     Появление в Японии буддизма повлияло на синтоизм, а архитектура буддистских храмов повлияла на архитектуру синтоистских святилищ. Постройки стали красить  в голубой, красный и другие яркие  цвета, использовать металлические и деревянные резные украшения, к главному сооружению святилища стали пристраивать крытые помещения для молящихся и другие подсобные помещения. Использование дерева в качестве основного строительного материала определялось рядом причин. Даже в наше время Япония — одна из самых густо покрытых лесами стран мира, а в прошлом лесов было еще больше. Заготовка материалов и строительство из камня требовали значительно больше усилий, чем использование дерева. Выбор строительного материала также определялся климатом, длинным жарким и влажным летом и довольно короткой и сухой зимой. Практически все японские постройки представляют собой комбинации прямоугольных элементов.

     Особенности японской архитектуры (принцип горизонтальности, слияние архитектуры и интерьера зданий) проявились наиболее полно в жилых постройках — как тех, что строились для знати, так и в жилищах простого люда.

       Особый интерес представляет  ТЯСИЦУ— комната для чайной  церемонии, превратившаяся в совершенное  выражение японской эстетики.

     Важным  аспектом традиционной архитектуры  Японии является взаимоотношение дома и окружающего пространства, в  частности сада. Японцы не рассматривали  внутреннее и внешнее пространство как две отдельные части, скорее оба перетекали друг в друга. Другими  словами, нет той границы, где кончается внутреннее пространство дома и начинается внешнее. Конкретное выражение этой концепции — веранда традиционного японского дома (энгава). Она служит транзитным пространством на пути из дома в сад.

  Живопись и графика

Японская живопись и графика очень разнообразна не только по содержанию, но и по формам: это настенные росписи, картины-ширмы, вертикальные и горизонтальные свитки, исполнявшиеся на шелке и бумаге, альбомные листы и веера.

     XVI столетие открывает эпоху так  называемого позднего Средневековья, продолжавшегося три с половиной столетия. В это время получили распространение настенные росписи, украшавшие дворцы правителей страны и крупных феодалов.

     В бытописательной гравюре в качестве основоположников прославились такие выдающиеся художники, как Судзуки Харунобу и Китагава Утамаро. Самым известным мастером гравюры конца XVIII-первой половины XIX вв. был гениальный художник Кацусика Хокусай.

  Скульптура

Скульптура — самый древний вид изобразительного искусства Японии.

Помимо  таких необходимых в быту вещей, как посуда из глины или камня, делались своего рода глиняные идолы  — догу. В настоящее время эти  фигурки привлекают внимание скульпторов  своеобразием изобразительных средств: упрощенностью, деформацией и условностью, которые характерны для первобытного искусства на всех континентах.

     Период  Нара — единственное во всей истории  японской скульптуры время, когда скульпторы обращаются к использованию самых  разнообразных материалов, среди  которых дерево, камень, сухой лак  «кансицу», бронза, глина. Буддийские статуи создавались специалистами-скульпторами, работавшими в государственных мастерских. Х–XII вв. — период расцвета национального стиля — стиля ямато (древнее наименование Японии).

Музыка

История музыки в Японии представляет собой длительный процесс заимствования зарубежных музыкальных стилей и приспособления их к японским вкусам. Как это происходило, можно увидеть на примере некоторых музыкальных инструментов, которые считаются теперь исконно японскими.

     Среди них — кото с 13 шелковыми струнами, инструмент, напоминающий цитру, сякухати (бамбуковая флейта) и трехструнный сямисэн. Дворцовая музыка. Японцы VII в. с энтузиазмом изучали музыку континентальной Азии. При императорском дворе в 701 г. было создано специальное Управление музыки. Позднее стала происходить японизация иностранной музыки, ее смешение с местной, народной.

Литература

Японская  литературная традиция считается весьма древней и высокоразвитой. Хотя самые  ранние письменные произведения относятся к VIII в. н. э., существуют основания считать, что устная традиция восходит к несравненно более раннему периоду. Японская литература очень долгое время находилась под влиянием литературы китайской, и многие ее произведения создавались именно на старокитайском языке.

Религия

Эстетические  принципы японского искусства сформировались под влиянием трех важнейших религиозно-философских  доктрин, определивших традиционное мировоззрение  обитателей Страны Восходящего Солнца, — синтоизма, конфуцианства и  буддизма.

     Почитание природы как божественного начала вылилось в древнюю национальную религию японцев — синто, «путь  богов». В древние времена синтоистские верования были близки шаманским  культам; японцы поклонялись божествам, управлявшим движением небесных светил, олицетворявшим природные стихии, обитавшим на горных вершинах, в морях и реках, в священных рощах, камнях и старинных деревьях. В честь синтоистских божеств строились многочисленные храмы и кумирни, располагавшиеся, как правило, в лесных чащобах и на горных вершинах. Каждый храм был окружен садиком с маленьким водоемом и замшелыми камнями, а также источником для омовения рук перед молитвой.

     Конфуцианство, как и буддизм, пришло в Японию из Китая. Под конфуцианством обычно понимается традиционная древнекитайская религиозно-философская доктрина, возводившая этические принципы в разряд вселенских законов. Согласно конфуцианским канонам, управляющим принципом вселенной, служит Небо, источник гармонии и порядка. Полномочным представителем Неба на земле является император, от праведности которого зависит благоденствие государства.

Заключение

Суровые природные явления, от которых напрямую зависели жизни людей на Японских островах, вызывали у древних обитателей страх. Их высшие божества олицетворяли собой природные явления. Затем, после прошествия некоторого периода времени, в Японии появилось учение, которое говорило о том, что если человек не будет жить в гармонии с природой, она не пощадит человека. Практически все первые храмы в Японии были построены из дерева, так как дерево считалось японцами “живым”, “говорящим” материалом, принадлежащим природе. Камень же, по представлениям японцев, материал “мертвый”, “молчаливый”. Но в природе японцы видели не только угрозу, но и прелесть всего живого. Японцы понимают, что в природе, кроме человеческих творений, нет места негармоничному. Все в природе находится в гармонии, и лишь человек способен сотворить дисгармонию. Следовательно, человек должен жить в гармонии с окружающим его миром живой природы. Природа также являлась предметом любования и созерцания. Японцы создавали строения для созерцания природных пейзажей. Они сами же пытались и сотворить с помощью природы красоту, немного посостязаться с ней. Все строения, произведения искусства имели в качестве украшения природные орнаменты, пейзажи; во всем присутствовал природный мотив. А более всего в Японии ценились только те вещи, которые были изготовлены человеком вручную и из “живого” материала: глины, дерева.

     Очень сильными оказались и традиции в  японском искусстве. Произведения искусства японских мастеров не только хранят верность стилям, но и всегда имеют в себе то новое, что нет ни у одного другого произведения искусства. В японском искусстве нет места штампам, шаблонам. В нем, как и в природе нет двух совершенно одинаковых творений. И даже сейчас произведения искусства японских мастеров нельзя спутать с произведениями искусства других стран. В японском искусстве время замедлило свой ход, но оно не остановилось. В японском искусстве традиции далекой древности дожили до наших дней.

     История цивилизации Японии является частью мировой и рассматривается в  ее контексте. Р. Киплинг сказал однажды: "Восток есть Восток, а Запад есть Запад, и они никогда не сойдутся".

     Евразия - это особый мир, который сохраняет  неповторимость национальной культуры и в то же время способный усваивать достижения других культур. Активное заимствование чужого не лишило Японию ее оригинальности. Картина мира, которая сегодня формируется учеными на основе изучения социальных, культурно-религиозных, политических, природных условий жизни народов, включает в себя и самобытные условия cтановления японской цивилизации. Это позволяет лучше осознать ту роль, которую современная Япония играет в политической, экономической и духовной жизни мировой цивилизации.

     Японская культура, родившись на национальной почве, впитала в себя многие черты культуры индокитайского региона и не потеряла при этом своеобразия. На протяжении всех этапов своего развития японская культура отличалась особенной чуткостью к красоте, способностью привносить ее в мир повседневности, трепетным отношением к природе, сознанием неразрывности мира человеческого и божественного.

 

Информация о работе Японская культура