Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Мая 2012 в 23:46, контрольная работа
Обыденное толкование коммуникации, бытовавшее в русском языке, легко проследить по справочной литературе. В первом словаре иностранных слов «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», правленном лично Петром I, среди более 500 иностранных «вокабул» учтена и «коммуникация» в значении «переговор, сообщение». Встречается это слово в писаниях Петра и его сподвижников1.
1. Обыденное и научное понимание коммуникации 3
2. Проблема смысла 10
3. Проблема понимания 13
4. Социальное пространство и время 16
Выводы 18
Список использованных источников 21
4 Бореев Ю. Б. Теория художественного восприятия и рецептивная эстетика // Художественная рецепция и герменевтика. — М., 1985. — С. 38.
5 Потебня А. А. Эстетика и поэтика. — М., 1976. — С. 330.