Авторское и патентное право

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2011 в 11:03, реферат

Описание работы

В свою очередь основное предназначение норм патентного права заключается в регламентации процесса претворения в жизнь технических открытий, изобретений и иных достижений промышленного характера. Авторское и патентное право в субъективном смысле можно также рассматривать в качестве совокупности отдельных правомочий, принадлежащих автору конкретного литературного произведения или технического достижения.

Файлы: 1 файл

авторское и патентное право.docx

— 30.86 Кб (Скачать файл)

Международный Университет Кыргызстана 
 
 

Модульная работа №2

По предмету:

Международное Частное Право

На тему:

Авторское и  патентное право 
 
 
 

Выполнил:

Студент 4 курса

Группы: МП-1-08

Аннакулиев  И.

Проверил:

Жолдошбеков Р.Ж 
 

Бишкек 2011

Понятие авторского и патентного права

Авторское право  можно определить как совокупность международных и внутригосударственных  правовых норм, которые регулируют отношения по использованию произведений науки, литературы и искусства.

В свою очередь основное предназначение норм патентного права  заключается в регламентации  процесса претворения в жизнь  технических открытий, изобретений  и иных достижений промышленного  характера. Авторское и патентное  право в субъективном смысле можно  также рассматривать в качестве совокупности отдельных правомочий, принадлежащих автору конкретного  литературного произведения или  технического достижения.

В последние годы в международном частном праве  объекты авторского и патентного права стали объединяться в одну общую группу, получившую наименование «интеллектуальная собственность». Основной причиной такой постановки вопроса стало принятие 14 июля 1967 г. Стокгольмской конвенции об учреждении Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), членами которой к настоящему времени являются более 130 государств.

Согласно ст. 2 Конвенции термин «интеллектуальная собственность» включает в себя права, относящиеся к литературным, художественным и научным произведениям; исполнительской деятельности артистов, звукозаписи, радио и телевизионным передачам; изобретениям во всех областях человеческой деятельности, научным открытиям; промышленным образцам; товарным знакам, знакам обслуживания, фирменным наименованиям, коммерческим обозначениям; защите от недобросовестной конкуренции и др.

Однако следует  иметь в виду, что в международных  отношениях конкретное регулирование  осуществляется не Конвенцией об учреждении ВОИС 1967 г., а соответствующими международными соглашениями в области авторского и патентного права. Огромное значение в этом смысле имеют также патентное законодательство, законодательство об авторском праве и товарных знаках отдельных стран мира.

Отличительная черта  прав на продукты творческой деятельности состоит в том, что они, как  и право собственности, являются по своему содержанию абсолютными правами: только правообладатель может использовать произведение с целью извлечения имущественной выгоды, а все третьи лица обязаны воздерживаться от нарушения  его права, и не могут использовать произведение или изобретение без его согласия. Таким образом, права на интеллектуальную собственность имеют исключительный характер. Специфика этих прав заключается также в том, что их объекты по своему существу нематериальны.

Эти права возникают  в соответствии с законами конкретного  государства и их юридическая  защита, как правило, ограничивается его территорией. Поэтому приобретение автором произведения определенных прав в данной стране не влечет их автоматического  признания в другом государстве.

Прямо противоположная  ситуация наблюдается, в частности, в области регулирования права  собственности на материальные объекты.

Территориальный характер авторского права означает, что произведение, первоначально опубликованное в  одной стране, затем может быть переведено и издано в другом государстве  без согласия автора и без выплаты  ему гонорара. В связи с тем, что здесь такое произведение не будет охраняться авторским правом, ни автор, ни издательство, впервые  выпустившие его в свет, не могут возражать против действий такого рода. Поэтому в течение длительного времени сохранялось положение, при котором книгоиздатели и продавцы издавали и реализовывали в различных странах произведения зарубежных авторов, не выплачивая им гонораров.

Территориальный характер патентного права проявляется еще  более ярко, чем в отношении  произведений литературы и искусства. Факт изобретения, открытия или другого  технического достижения должен быть удостоверен решением компетентного  государственного органа (как правило, патентного ведомства) и оформлен посредством  выдачи автору специального охранного  документа: патента, свидетельства  или специального диплома. После  этого у него возникает субъективное право на изобретение.

Однако подобного  рода охранные документы имеют юридическую  силу только на территории государства, в котором они были выданы. Поэтому  для приобретения права на данное изобретение в другом государстве  требуются подача заявки и выдача самостоятельного патента или иного  охранного документа в данной стране. При этом речь будет идти не о признании возникшего ранее  в другом государстве права на изобретение, а о возникновении  нового субъективного права.

Формы и способы  охраны прав на изобретения также  полностью определяются внутренним законодательством конкретного  государства. При этом, в случае выдачи патента исключительное право на изобретение, как правило, предоставляется  патентообладателю, который может  воспользоваться им сам, разрешить  использовать свое изобретение третьему лицу или вообще не предоставлять  его для использования никому. В случае нарушения патента по решению суда с виновных могут  быть взысканы убытки и наложен арест  на изделие, созданное с использованием изобретения или открытия.

2. Международно-правовое  регулирование защиты  авторских прав  и промышленной  собственности

В настоящее время  главным средством преодоления  территориального характера авторского и патентного права является заключение межгосударственных соглашений о взаимном признании и охране прав на интеллектуальную собственность. Их разработка и принятие позволяют правам, возникающим по законам одного государства, действовать  и охраняться на территории другого  в соответствии с его законодательством. Иностранцы в этом случае получают возможность обладать правомочиями, предоставленными местными законами, а их национальные законы, как правило, не учитываются и не применяются.

В целях ликвидации практики контрафакции (не законной перепечатки  литературных произведений) со второй половины XIX века все большее развитие получает тенденция заключения между  государствами двусторонних соглашений об охране авторских прав своих граждан, а в 1886 г. в этой области был принят первый многосторонний международный договор – Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. В дальнейшем этот документ неоднократно пересматривался на международных конференциях, проходивших в 1896, 1908, 1914, 1928, 1948 и 1967 годах. Послед из них состоялась в 1971 г. в Париже. Поэтому для стран-участниц конвенция действует в различных редакциях.

В соответствии с  данным документом к числу охраняемых относятся авторские права на литературные и художественные произведения и сборники, в том числе на продукты кинематографического, фотографического, хореографического, музыкального и  драматического творчества.

При определении  субъектов охраны Бернская конвенция  руководствуется географическим критерием, в соответствии с которым предпочтение отдается стране происхождения (первого  опубликования) Произведения, поэтому  если, например, гражданин государства, не входящего в Бернский союз, впервые  опубликовал произведение на территории государства – участника конвенции, то его авторские права в этой стране должны быть, безусловно, соблюдены.

Срок охраны авторского права установлен в пределах жизни  автора и пятидесяти лет после  его смерти. Однако страны-участницы  могут установить и более продолжительные  сроки. В случае конкретного спора  такой срок не может быть более  продолжительным, чем срок действия авторского права, который был установлен в стране, где спорное произведение было впервые опубликовано. Это означает, например, что в Германии, по законодательству которой срок охраны произведений составляет период жизни автора и 70 лет после  его смерти. Бернская конвенция определяет также сокращенные сроки охраны реализации исключительного права автора на перевод своего произведения.

Бернская конвенция  содержит подробные правила определяющие содержание авторских прав. Во-первых, это личные имущественные и неимущественные  права, объем и порядок судебной защиты которых должен устанавливаться  национальным законодательством того государства, где предъявляется  требование об охране. Во-вторых, это  специальные права, оговоренные  в самой Конвенции, реализация которых  может происходить без отсылки  к законодательству ее стран –  участниц. К числу последних относятся  исключительное право автора перевод  своих произведений, на воспроизведение  экземпляров произведения, на публичное  исполнение музыкальных и драматических  произведений, на передачу свои произведений по радио и телевидению, их публичное чтение, переделку, запись и ряд других прав.

Бернская конвенция  ограничивает возможность свободного использования литературных и художественных произведений за границей, оговаривая обязательные условия получения  согласия обладателей авторских  прав опубликование таких произведений, выплаты авторского гонорара и т. д. поэтому Конвенция не отвечает в ряде случаев интересам развивающихся стран, для которых высокий уровень охраны прав авторов экономически невыгоден либо недостижим.

Вторым важнейшим  многосторонним международным договором, принятым в целях охраны авторских  прав, стала Всемирная (Женевская) конвенция  об авторском праве 1952 г., которая была разработана под эгидой ЮНЕСКО (в 1971 г. на дипломатической конференции в Париже в нее были внесены изменения). Инициаторами принятия новой конвенции стали те государства, которые считали для себя нежелательным участие в Бернской конвенции, которая содержала довольно жесткие требования к национальному законодательству своих стран-участниц. В настоящее время в Женевской конвенции участвует более 90 государств мира.

Главное различие между  Бернской и Женевской конвенциями  состоит в том, что если первая направлена на установление относительно однообразного правового режима охраны авторских прав в странах-участницах, то основная цель второй – обеспечить защиту авторских прав иностранцев  в соответствии с национальным законодательством  государств-членов. Тем самым Женевская  конвенция в меньшей степени, чем Бернская, требует унификации национально-правовых норм стран-участниц. По своему содержанию она носит более  универсальный характер, что делает возможным участие в ней государств с различным законодательством в области авторского права.

Права авторов и  других обладателей авторских прав, как указано в ст. I Конвенции, должны охраняться постольку, поскольку  они относятся к произведениям  литературы, науки и искусства, включая  письменные, музыкальные, драматические, кинематографические произведения, а также произведения живописи, графики  и. скульптуры. Государства в своем  национальном законодательстве вправе расширить этот перечень. Однако права  на указанные выше категории произведений должны быть защищены их законодательством  в обязательном порядке.

Конвенция предусматривает  охрану прав на выпущенные в свет (опубликованные) и не выпущенные в свет (неопубликованные) произведения граждан государств-участников, причем даже в том случае, если это  произведение впервые было опубликовано на территории страны, не участвующей  в Конвенции (ст. II). При этом в  соответствии со ст. IV под выпуском произведения в свет следует понимать «воспроизведение в какой-либо материальной форме и предоставление неопределенному  кругу лиц экземпляров произведения для чтения или ознакомления путем  зрительского восприятия». Из этого  следует, в частности, что музыкальное  произведение будет считаться выпущенным в свет не в момент его исполнения, а в момент выхода из печати нот.

Женевская конвенция  закрепляет принцип национального  режима охраны авторских прав иностранцев. Его смысл заключается в том, что опубликованным за рубежом произведениям  иностранных авторов стран-участниц в данном государстве должна предоставляться такая же охрана которая по его внутреннему законодательству уже предоставлена произведениям собственных граждан, впервые опубликованным в данной стране. На этих же условиях подлежат охране не выпущенные в свет произведения» граждан государств – участников Конвенции. 

Статья Ш Конвенции  закрепляет процедуру упрощения  формальностей, необходимых для приобретения защиты авторского права. Так, если по внутреннему законодательству какого-либо государства-участника условием охраны авторского права является соблюдение ряда формальностей (депонирование, регистрация, нотариальное удостоверение, уплата сборов и т. п.), то в отношении всех охраняемых Конвенцией произведений эти требования считаются выполненными при соблюдении следующих двух условий:

• во-первых, если данное произведение впервые выпущено в свет вне территории страны, где испрашивается охрана, и если автор не является гражданином этого государства;

• во-вторых, если, начиная с первого выпуска в свет произведения, все его экземпляры, изданные с разрешения автора или любого другого обладателя его прав, будут носить знак © с указанием имени обладателя авторского права и года первого выпуска произведения в свет.

Информация о работе Авторское и патентное право