Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2009 в 15:26, Не определен
Доклад
Это лишь немногие примеры компьютерного новояза, определенная часть из них уже приобрела официальный статус, остальные употребляются на уровне сленга. Но формирование подобных слов продолжается как в иностранных, так и в русском языке. И для неопытного пользователя тексты с включениями подобных слов могут выглядеть, как тексты на чужом языке.
Таким образом, язык общения очень быстро обновляется, насыщаясь редуцированными, транскрибированными иностранными словами, что приводит к возникновению новой семиотической системы.
Еще одной особенностью электронного письма является визуализация текста. Как писалось выше, электронный текст допускает сопровождение визуальным рядом. Это не только вариации графического изображения текста — в этом нет новизны, поскольку графика текста –явление не новое: поэты и писатели нередко прибегали в эмоциональном усилении своих произведений к подобным графическим вариациям. Например, Аполлинер в сборнике «Калиграммы» располагал строки стихов определенным рисунком, М. Павич расположил свой роман «Хазарский словарь» графически в форме словаря и проч.
Визуализация электронного текста — это прежде всего сопровождение текста гиперссылками. Здесь опять же нужно указать на то, что гиперссылка, по смыслу в тексте не нова, гипертекст — это структура энциклопедии, или же обыкновенная книга с вынесенными ссылками на другие тексты. Гипертекст в художественной литературе — это насыщение текста аллюзиями, пример - Тексты Х. Борхеса, В. Пелевина и проч. В чем же специфика электронного гипертекста ?
«Ссылка в гипертексте — это “материализовавшаяся” коннотация, аллюзия в тексте обычном. Такая, как выражаются структуралисты, синтагматизация парадигматических связейесть не что иное, как живое воплощение провозглашенного Эко вслед за Маклюэном процесса смены “гутенберговой цивилизации” “цивилизацией образа”: аллюзии и намеки огрубляются, визуализируются, вытаскиваются на поверхность»[7].
Главной характерной чертой гипертекста, по определению Теодора Нельсона[8], является отсутствие непрерывности — прыжок: неожиданное перемещение позиции пользователя в тексте[9].
То есть, специфика формы электронного текста заключается в возможности делать включения гиперссылок (и использовать их) в режиме реального времени, а также в общедоступности данного процесса.
Таким образом,
электронное общение по своей
сути развивает интенции общения
в доинтернетную эпоху, как по
содержанию, так и по форме. Интернет
лишь делает общедоступным те виды
общения и саморепрезантации, которые
раньше были доступны избранным, способным
самим инициировать виртуальную среду,
переводя их в более быстрый режим, и формируя
новую семиотическую систему.
Примеры
Информация о работе Социология и Интернет: перспективные направления исследования