Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Апреля 2015 в 11:28, реферат
Описание работы
Эвакуация населения – это комплекс мероприятий по организованному вывозу (выводу) населения из зон чрезвычайных ситуаций техногенного или природного характера, а также в случае применения противником оружия массового поражения, и размещение его в заблаговременно подготовленных по условиям первоочередного жизнеобеспечения безопасных районах (вне зон действия поражающих факторов источников ЧС).
Содержание работы
1. Общие понятия и определения 2. Эвакуационные органы 3. Порядок проведения эвакуации. Действия населения при эвакуации 4. Основные задачи эвакуационной комиссии административно-территориального звена 5. Основные задачи эвакуационной комиссии объекта экономики 6. Заполнение защитного сооружения и правила поведения в нем 7.Список литературы
Необходимо
также взять с собой продукты питания
и немного питьевой воды. Продукты питания
берутся на 2-3 суток, лучше брать не скоропортящиеся
продукты, легко сохраняемые и не требующие
длительной подготовки перед употреблением
– консервы, концентраты, сухари и т.д.
Воду целесообразно хранить во фляжке.
Количество
вещей и продуктов питания должно быть
рассчитано на то, что человеку придется
нести их самому. При эвакуации на транспортных
средствах общая масса вещей и продуктов
питания должна составлять примерно 50
кг на взрослого человека; при эвакуации
пешим порядком она может быть значительно
меньше – в соответствии с физической
выносливостью каждого человека.
Все
вещи и продукты питания должны быть упакованы
в рюкзаки, мешки, сумки, чемоданы или связаны
в узлы. При эвакуации пешим порядком их
следует упаковывать в рюкзаки и вещевые
мешки, чтобы удобнее было нести. К каждому
месту с вещами и продуктами питания прикрепляется
бирка с фамилией, именем и отчеством,
адресами постоянного места жительства
конечного пункта эвакуации их владельца.
Из
документов взрослые должны иметь при
себе: паспорт, военный билет, трудовую
книжку или пенсионное удостоверение,
диплом (аттестат) об окончании учебного
заведения, свидетельство о браке и рождении
детей.
Соответствующим
образом необходимо подготовить к эвакуации
детей. Подбирая одежду и обувь для детей,
нужно учитывать их защитные свойства
и время года. Для детей до 3 лет следует
запасти детские продукты, которых в пунктах
питания может не быть, - детское питание,
сухое молоко, консервированные соки и
т.д.; для детей дошкольного и младшего
школьного возраста из продуктов питания
лучше всего брать консервы, концентраты,
сыры, сухари, печенье и другие не скоропортящиеся
продукты, а также флягу с кипяченой водой.
Все продукты должны быть упакованы в
целлофановые пакеты. Дошкольникам необходимо,
подготовить их любимые игрушку и книгу.
К чемоданам (рюкзаками) с вещами и продуктами
питания эвакуируемых детей надо прикрепить
бирки, на которых разборчиво написать
фамилию, имя и отчество ребенка, домашний
адрес и пункт эвакуации. Аналогичные
метки нужно сделать детям дошкольного
возраста: во внутренний карман той одежды,
в которой они обычно ходят, следует вложить
карточку с указанием имени, отчества
и фамилии ребенка, года рождения, место
жительства и места работы отца или матери;
еще лучше написать эти сведения на кусочке
белой материи и подшить его с внутренней
стороны одежды ребенка под воротником.
Сбор населения для эвакуации проводится
за 4 часа. Эвакуация рассчитана на месяц.
Город
эвакуируется за сутки. Автобусы будут
курсировать по городу с табличками СЭП№___.
Посадку
на автомобили, суда, в вагоны организуют
старше этих транспортных средств. Если
человек заболел, он должен, через родственников
или соседей, сообщить в ЖЭУ, чтобы его
вывезли. Если больной находится в медицинском
учреждении, то они эвакуируются с этим
учреждением. Прибыв на СЭП, необходимо
пойти в регистрацию, затем согласно распределению
направиться для отбытия по вагонам, автобусам.
4.
Основные задачи эвакуационной комиссии
административно-территориального звена
Поддержание
связи с подчиненными эвакуационными
органами и транспортными службами, контроль
хода оповещения населения и подачи транспорта
на пункты посадки.
Руководство
работой подчиненных эвакуационных комиссий
по сбору эвакуируемого населения и отправке
его в безопасные районы.
Осуществление
доклада эвакоприемным комиссиям о количестве
выводимого (вывозимого) населения по
времени и видам транспорта.
Сбор
и обобщение данных о ходе эвакуации населения,
доклад их начальнику ГО и вышестоящим
эвакуационным органам.
Организация
первоочередного жизнеобеспечения и защиты
населения.
5.
Основные задачи эвакуационной комиссии
объекта экономики
Оповещение
рабочих и служащих объекта о начале эвакуации,
времени прибытия их и членов их семей
на СЭП.
Постановка
задачи начальникам эшелонов, старшим
по автоколоннам, вручение им списков
эваконаселения, вошедшего в состав колонны
(эшелона).
Поддержание
взаимодействия с транспортными органами,
выделяющими транспортные средства для
вывоза рабочих, служащих объектов и членов
их семей в безопасный район (вне зоны
действия поражающих факторов источника
ЧС).
Ведение
учета и доклад начальнику гражданской
обороны объекта и районной (городской)
эвакокомиссии о количестве вывезенных
в безопасный район (вне зоны действия
поражающих факторов ЧС) рабочих, служащих
и членов семей (по времени, видам транспорта).
Обеспечение
защиты населения на СЭП, пунктах посадки,
на ППЭ.
Поддерживает
взаимодействие с эвакоприемными комиссиями
в безопасном районе (вне зоны действия
поражающих факторов источника ЧС). При
необходимости высылает туда своих представителей.
6.
Заполнение защитного сооружения и правила
поведения в нем
Население
укрывается в защитных сооружениях в случае
аварии на АЭС, химическом предприятии,
при стихийных бедствиях (смерч, ураган)
и возникновении военных конфликтов. Заполнять
убежища надо организованно и быстро.
Каждый должен знать месторасположение
закрепленного сооружения и пути подхода
к нему.
Маршруты
движения желательно обозначать указателями,
установленными на видимых местах. Чтобы
не допустить скопления людей в одном
месте и разделить потоки, на путях движения
обычно назначают несколько маршрутов,
расчищают территорию, освобождают от
всего, что может служить помехой.
В
убежище лучше всего размещать людей группами
– по цехам, бригадам, учреждениям, домам,
улицам, обозначив соответствующие места
указками. В каждой группе назначают старшего.
Тех, кто прибыл с детьми, размещают в отдельных
отсеках или специально отведенных местах.
Престарелых и больных стараются устроить
поближе к воздухоразводящим вентиляционным
трубам.
В
убежище (укрытии) люди должны приходить
со средствами индивидуальной защиты,
продуктами питания и личными документами.
Нельзя приносить с особой громоздкие
вещи, сильнопахнущие и воспламеняющиеся
вещества, приводить домашних животных.
В защитном сооружении запрещается ходить
без надобности, шуметь, курить, выходить
наружу без разрешения коменданта (старшего),
самостоятельно включать и выключать
электроосвещение, инженерные агрегаты,
открывать защитные герметичные двери,
а также зажигать керосиновые лампы, свечи,
фонари. Аварийные источники освещения
применяются только с разрешения коменданта
укрытия на ограниченное время в случае
крайней необходимости. В убежище можно
читать, слушать радио, беседовать, играть
в тихие игры (шашки, шахматы, современные
электронные игры).
Укрываемые
должны строго выполнять все распоряжения
звена по обслуживанию убежища (укрытия),
соблюдать правила внутреннего распорядка,
оказывать помощь больным, инвалидам,
женщинам и детям.
Прием
пищи желательно производить тогда, когда
вентиляция отключена. Предпочтительнее
продукты без острых запахов и по возможности
в защитной упаковке (в пергаментной бумаге,
целлофане, различного вида консервы).
Рекомендуется следующий набор для дневной
нормы питания взрослого человека: сухари,
печенье, галеты в бумажной или целлофановой
упаковке, мясные или рыбные консервы,
готовые к употреблению, конфеты, сахар
рафинад).
Для
детей, учитывая их возраст и состояние
здоровья, лучше брать сгущенное молоко,
фрукты, фруктовые напитки.
Для
всех укрываемых, за исключением детей,
больных и слабых, на время пребывания
в защитном сооружении следует установить
определенный порядок приема пищи, например,
2-3 раза в сутки, и в это время раздавать
воду, если она лимитирована.
Медицинское
обслуживание проводится силами санитарных
постов и медпунктов предприятий, организаций
и учреждений, в чьем распоряжении находится
убежище. Здесь могут пригодится навыки
оказания самопомощи и взаимопомощи.
В
соответствии с правилами техники безопасности
запрещается прикасаться к электрооборудованию,
баллонам со сжатым воздухом и кислородом,
входить в помещения, где установлены
дизельная электростанции и фильтровентиляционный
агрегат. Однако в случае необходимости
комендант может привлечь любого из укрываемых
к работам по устранению каких-либо неисправностей,
поддержанию чистоты и порядка.
После
заполнения убежища по распоряжению коменданта
личный состав звена закрывает защитно-герметические
двери, ставни аварийных выходов и регулировочные
заглушки вытяжной вентиляции, включает
фильтровентиляционный агрегат на режим
чистой вентиляции.
Для
нормальных условий внутри убежища необходимо
поддерживать определенную температуру
и влажность. Зимой температура не должна
превышать 10-15˚ тепла, летом 25-30˚. Измеряют
обычным термометром, держа его на расстоянии
1 метра от пола и 2 метра от стен. Замеры
делают при режиме чистой вентиляции через
каждые 4 часа, при режиме фильтро-вентиляции
– через 2 часа. Влажность воздуха определяют
психрометром каждые 4 часа. Нормальной
считается влажность не выше 65-70%.
Если
в убежище предстоит находиться длительное
время, необходимо создать людям условия
для отдыха.
Уборка
помещения производится два раза в сутки
самими укрываемыми по указанию старших
групп. При этом санитарные узлы обязательно
обрабатываются 0,5% раствором соли гипохлорита
кальция.
Технические
помещения убирает личный состав звена
по обслуживанию убежища.
В
случае обнаружения проникновения вместе
с воздухом ядовитых или отравляющих веществ
укрываемые немедленно надевают средства
защиты органов дыхания, а убежище переводится
на режим фильтровентиляции.
При
возникновении вблизи убежища пожаров
или образовании опасных концентраций
АХОВ защитное сооружение переводят на
режим полной изоляции и включают установку
регенерации воздуха, если такая имеется.
Время пребывания населения в защитных
сооружениях определяется штабами ГО
объектов. Они устанавливают, кроме того,
порядок действия и правила поведения
при выходе из убежищ и укрытий. Этот порядок
и правила поведения передаются в защитное
сооружение по телефону или другим возможным
способом.
Выход
из убежища (укрытия) производится по указанию
командира звена обслуживания после соответствующего
сигнала или в случае аварийного состояния
сооружения, угрожающего жизни людей.