Понятие и сущность арбитражного соглашения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Ноября 2010 в 10:54, Не определен

Описание работы

Введение
Виды арбитражного соглашения
Характер арбитражного соглашения
Форма арбитражного соглашения
Содержание арбитражного соглашения
Заключение
Список литературы

Файлы: 1 файл

мкп.doc

— 134.50 Кб (Скачать файл)

Форма арбитражного соглашения

Довольно обстоятельно в Законе РФ от 7 июля 1993 года в ч. 2 ст. 7 изложены требования к форме арбитражного соглашения. Оно должно быть заключено в письменной форме. Это требование сформулировано в виде императивной нормы, нарушение которой влечет за собой недействительность соглашения. Как указано в Законе, арбитражное соглашение считается заключенным в письменной форме не только, если оно содержится в одном документе, подписанном сторонами. Оно считается таковым еще в двух случаях:

- если оно  заключено путем обмена письмами, сообщениями по телетайпу, телеграфу или с использованием иных средств электросвязи, обеспечивающих фиксацию такого сообщения;

- если оно  заключено путем обмена исковым  заявлением и ответом на иск,  в котором одна сторона утверждает  о наличии соглашения, а другая  против этого не возражает.

Арбитражное соглашение должно быть составлено таким образом, чтобы его форма соответствовала  требованиям, установленным законодателем  в месте проведения арбитражного разбирательства. Соблюдение формы  арбитражного разбирательства является одним из важнейших условий признания его действительным.

Вопросы, касающиеся формы арбитражного соглашения, не оставлены без внимания и в  основных международных конвенциях, регулирующих вопросы внешнеэкономического арбитража. В соответствии с Нью-Йоркской конвенцией от 1958 года признаются только письменные арбитражные соглашения. Термин подразумевает арбитражную оговорку, включенную в контракт, или арбитражное соглашение, подписанное сторонами, либо содержащееся в обмене письмами и телеграммами. Европейская Конвенция от 1961г.(далее – Европейская конвенция), в отличие от Нью-Йоркской конвенции от 1958 (далее – Нью-Йоркская конвенция), допускает заключение арбитражного соглашения в устной форме. Данная коллизия положений конвенций не должна становиться причиной затруднений при определении действительности арбитражного соглашения, если страной проведения арбитражного разбирательства является государство – участник обеих конвенций. Исходя из того, что Европейская конвенция была заключена позже Нью-йоркской, и целью ее подписания как следует из преамбулы конвенции было желание , нормы Европейской Конвенции превалируют над нормами Нью-йоркской конвенции в регулировании отношений между контрагентами государств, каждая из которых является участником обеих конвенций. Например, в суде ФРГ рассматривалось дело по спору между западногерманской фирмой и австрийской корпорацией. Одна из сторон оспаривала арбитражное соглашение, содержащееся в письме, направленном австрийской корпорацией западногерманской фирме, но не подтвержденным последним в письменной форме. В связи c тем, что ФРГ и Австрия являются участниками и Нью-йоркской и Европейской конвенций, перед судом встал вопрос, положения какой конвенции следует применять для разрешения данного спора. Суд пришел к выводу руководствоваться нормами Европейской конвенции, основываясь на том, что она была заключена позже Нью-Йоркской конвенции и ее нормы превалируют. В соответствии со ст. 1 Европейской конвенции и на основании того, что согласно нормам права ФРГ сторона, не заявившая возражений сразу после получения предложения заключить арбитражное соглашение, считается связанной этим соглашением, суд признал данное арбитражное соглашение действительным.1

Попытка разрешить  противоречия национальных законов  относительно формы арбитражных  соглашений предпринята в Типовом законе от 1985 года, положения которого отражают современные тенденции мировой арбитражной практики. Статья 7 Типового закона устанавливает общее правило: арбитражное соглашение заключается в письменной форме. Условия, при соблюдении которых соглашение считается заключенным в письменной форме:

- это единый  документ, содержащий соглашение  о передаче споров(а) в арбитраж. Причем он может и не быть  подписан сторонами (видимо в  доказательство заключения этого  соглашения именно данными лицами могут предоставляться иные документы, корреспонденция отражающие ход деловых переговоров, а может и свидетельские показания).

- арбитражное  соглашение содержится в документе,  подписанном сторонами; 

- арбитражное  соглашение заключено путем обмена письмами, телеграфными, телетайпными и иными сообщениями, обеспечивающими фиксацию такого соглашения;  

- арбитражное  соглашение заключено путем обмена  исковыми заявлениями и отзывами  на иск, в которых одна сторона  утверждает наличие такого соглашения, а другая не возражает против этого;

- в контракте  имеется ссылка на документ, содержащий  арбитражную оговорку (например, Арбитражный  регламент ЮНСИТРАЛ, общие условия  поставок), но при условии, что  договор заключен в письменной  форме и соответствующая ссылка делает оговорку частью контракта.

По закону Швейцарии  арбитражное соглашение заключается  путем составления письменного  документа (в виде отдельного соглашения, либо - арбитражной оговорки, в международном  коммерческом договоре), или путем  обмена телеграммами, телексами или другими способами с использованием современной техники, позволяющей передавать письменные документы на расстояние. А вот Закон Швеции 1929 г. не требовал письменной формы. Таким образом, в принципе заключение арбитражного соглашения в письменной форме возможно. Но это может вызвать множество трудностей при его реализации и использовании. Тем более что регламенты институциональных арбитражей, а также международные акты об арбитраже содержат прямое требование о письменной форме арбитражного соглашения[13] . Новый Шведский закон от 1999 года также не содержит требований к форме арбитражного соглашения(сноска Ануфриева). В законе Российской Федерации от 1993 года в ч. 2 ст. 7 также предусмотрена письменная форма заключения арбитражного соглашения. Его положения соответствуют нормам Нью-Йоркской и Европейской конвенций, и даже более того, они современнее, лучше приспособлены к настоящим условиям внешнеэкономической деятельности. Во-первых, соглашение считается заключенным в письменной форме, если оно содержится в документе, подписанном сторонами, или заключено путем обмена письмами, сообщениями по телетайпу, телеграфу или с использованием иных средств электросвязи, обеспечивающих фиксацию такого соглашения.

Развитие средств  связи создает новые проблемы для правового регулирования документооборота. Например, в некоторых сообщениях весь текст, в том числе и подпись, напечатан. Статья II Нью-йоркской конвенции говорит о письменном арбитражном соглашении, а не о подписанном соглашении. В связи с чем, можно считать, что если подпись не проставлена от руки, арбитражного соглашения напечатана, то такое соглашении соответствует Конвенции. В случае спора можно сослаться на другую корреспонденцию в подтверждение того, что лицо, проставившее эту подпись, признает правовые последствия, вытекающие из такого документа[14] . Особого обсуждения заслуживает вопрос заключения сделок, в том числе арбитражных соглашений, посредством специализированных электронных сетей, а также с помощью Интернета[15] . Множество вопросов вызывает проблема идентификации лица, заключающего сделку и дальнейшее подтверждение, того, что оно ее заключило. Использование электронно-цифрового аналога подписи вызывает ряд практических проблем, поскольку нет адекватного правового регулирования отношений с ее использованием ни на международном уровне, ни на российском уровне. В последнее время много говорится о "виртуальном" арбитраже. Необходимо сказать о преимуществе такого разрешения спора, а именно: значительно снижаются расходы сторон на участие в разрешении спора, нет необходимости полетов в место проведения арбитража, аренды помещений, отсылки документов через международные курьерские службы; существенно увеличивается скорость рассмотрения дел, поскольку снижаются не только денежные, но и временные затраты по организации арбитражных процедур; сокращение формальностей, времени и расходов повышает эффективность арбитража; имеется возможность 24-часового доступа к материалам дела, в том числе только что поступившим в распоряжение арбитража. В связи с вышеуказанным идея "виртуального" арбитража находит все больше и больше сторонников. Некоторым юристам представляется необходимостью разработка самостоятельной юридической основы деятельности "виртуального" арбитража, включая предложение о разработке специального закона, другие авторы предлагают использовать существующие национальные законы в "виртуальном" арбитраже, например использование Английского арбитражного акта 1996 г. (ссылка на ворд) Следует отметить, что в 1999 г. Европейский Союз принял Директиву о структурной основе сообщества для электронных подписей (EU Directive 1993/93/EC on Community Framework for Electronic Signatures). Эта Директива устанавливает, что электронные подписи не могут быть дискриминированы и при соблюдении необходимых формальностей приравниваются к обычным подписям на бумаге. К числу таких формальностей относятся, например, необходимость сертификации сервис-провайдера для использования электронной подписи. Устанавливаются минимальные меры ответственности для сервиз-провайдеров, которые, например, будут отвечать за действительность содержания сертификата. Хотя Директива не содержит исчерпывающего правового регулирования вопросов электронной подписи, она обеспечивает минимальные требования и уровень защиты при ее использовании. Директива устанавливает, что электронные подписи могут использоваться в качестве доказательства в правоприменительной деятельности. На основе данной Директивы страны-члены Европейского Союза принимают соответствующие национальные акты.

Небрежное отношение к форме заключаемого арбитражного соглашения может вызвать значительные трудности при его реализации. Решение о действительности арбитражного соглашения, о том было ли оно вообще заключено, могут принимать и сам арбитраж, и государственные суды, причем одни и те же факты могут быть истолкованы ими по-разному (дело усугубляет то, что выводы о форме арбитражного соглашения суда одного государства не имеют преюдициальной силы для судов другого государства). Правовое регулирование арбитража таково, что оно допускает параллельное рассмотрение дела по существу в арбитраже, и в государственном суде. Например, арбитраж принял дело к своему рассмотрению. Затем в государственный суд подан иск по тому же предмету. Государственный суд признал, что арбитражное соглашение не заключено в надлежащей форме, соответственно он принимает дело к своему рассмотрению. Такое решение государственного суда не имеет значения для арбитража, поскольку он сам выносит решение о своей компетенции. 

Содержание  арбитражного соглашения

Содержание арбитражного соглашения зависит от воли сторон, которые самостоятельно определяют его элементы. В мировой практике и национальном законодательстве разработаны  типовые арбитражные оговорки. Элементы арбитражного соглашения:

- выбор именно арбитражного способа рассмотрения споров (с исключением подсудности судам общей юрисдикции или иным государственным судам);

- выбор вида  арбитража и места его проведения. Если определена компенсация  институционного арбитража, то  необходимо указать его точное наименование. Без точного наименования арбитража соглашение будет недействительным. Например, в контракте указано, что спор рассматривается в арбитраже в городе Москве – такое соглашение будет недействительным, так как в городе Москве функционируют несколько арбитражей, как коммерческих, так и государственных;

- выбор места  проведения арбитража. При установлении  компетенции институционного арбитража  место его нахождения указывать  необязательно. В этом случае  разбирательство будет проходить  по месту официальной резиденции институционного арбитража, если арбитры с учетом обстоятельств дела не выберут иного места. Для изолированного арбитража необходимо точное указание места его проведения (страна, город);

- выбор языка  арбитражного разбирательства. Для  институционного арбитража этот элемент не обязателен. При отсутствии специальных указаний арбитраж рассматривает дело на своем родном языке. Для изолированного арбитража желательно указать язык разбирательства. Общепринятое правило – если стороны не владеют языком, на котором ведется арбитражное разбирательство, то они обеспечиваются переводчиками за свой счет;

- установление  числа арбитров (один или три). В институционном арбитраже при  отсутствии указаний сторон этот  вопрос решается в соответствии  с регламентом данного арбитража. В изолированном арбитраже указание числа арбитров имеет существенное значение;

- определение  порядка арбитражной процедуры  (выбор, назначение, отвод арбитров, начало разбирательства и его  процедура, порядок представления  документов и других доказательств, форма разбирательства – устная или на основе письменных документов). Институционный арбитраж по общему правилу разбирает спор по законам своей страны и в соответствии со своим регламентом. Однако отличительная особенность арбитража заключается в почти неограниченном праве сторон на самостоятельное установление процедуры разрешения спора, поэтому абсолютное большинство правовых норм, определяющих процесс третейского разбирательства, имеют диспозицитвный характер и применяются только тогда, если стороны не предусмотрели иного.  

В арбитражном  соглашении стороны вправе предусмотреть  любые правила арбитражной процедуры, даже если они обращаются в институционный арбитраж. Пределы этой свободы –  императивные нормы национального  права и оговорка о публичном порядке государства, на территории которого арбитраж осуществляет свою деятельность. При выборе изолированного арбитража стороны обязаны установить правила арбитражной процедуры, так как такой орган не имеет своего регламента. Возможные варианты: подробное установление арбитражной процедуры в самом арбитражном соглашении; обращение к одному из типовых регламентов; обращение к регламенту какого-либо институционного арбитража. Если сами стороны не решили процедурные вопросы в арбитражном соглашении, это не лишает их права на третейское разбирательство. Назначенные арбитры будут руководствоваться теми процессуальными нормами, какие сами себе определят.

Типовые арбитражные  оговорки разрабатываются с целью  облегчить сторонам решение вопроса, в каком порядке и в каком арбитраже должен разрешаться спор. Типовые оговорки прилагаются к типовым арбитражным регламентам и содержатся в регламентах институционных арбитражей. Например, типовая оговорка при обращении к Регламенту ЮНСИТРАЛ - ; типовая оговорка арбитражного института при Торговой палате города Стокгольма - «Любой спор, разногласие или претензия в связи с настоящим контрактом либо его нарушением, расторжением или недействительностью будут окончательно разрешены путем арбитража в соответствии с Регламентом Арбитражного Института Торговой Палаты г. Стокгольма».  

Информация о работе Понятие и сущность арбитражного соглашения