Анализа терминообразования

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Февраля 2011 в 15:32, курсовая работа

Описание работы

Цель данной работы состоит в проведении анализа терминообразования. Данная цель предполагает решение следующих задач:

1.Определить термин как часть лексической системы языка.
2.Изучить процессы терминообразования..

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 126.50 Кб (Скачать файл)

    Readiness – готовность

    В первых четырех примерах, для создания нового слова был использован суффикс –ing. В пятом примере новое слово образовалось при помощи суффикса –able. В последнем примере для создания нового слова был использован суффикс –ness. Слова образованные подобными способами в морской отрасли составляют 15.2% (38ед.)

    -префиксацию – образование новых терминов, путем прибавления к корневым словам префиксов. Каждый префикс имеет свое значение, например:

    -добавление префикса pre- используется для передачи идеи опережения по времени или по положению:

    Preassembling – предварительная сборка

    Precooler – холодильник предварительного охлаждения

    Precipitation – осаждение

    Preerection – предварительная сборка

    Preignition – преждевременная вспышка

    Preload – предварительная нагрузка

    -префикс de- имеет несколько отрицательных значений, основными из которых являются

    а) вниз, ниже;

    б) отключение;

    в) отделение, отдаление, например:

    Decommission – исключать корабль из состава регулярного флота

    Decomposition – распад

    Decoppering – снятие омеднения с канала ствола

    Decrement – степень убывания

    Deflection – отклонение от прямого направления

    - префикс un- основным значение является НЕ, например:

    Undamped – незатухающий

    Undecked - беспалубный

    Undercoat – промежуточный слой краски

    Unhandy – плохо слушающийся руля

    Unloader – перегружатель

    Unsinkable - непотопляемый

    -префикс re- широко используется и имеет значение назад, снова, еще раз, например:

    Reassembly – переборка механизма

    Reattachment – повторное присоединение

    Reballasting – вывеска подводной лодки

    Rebound – отдача

    Recharge – повторный заряд

    Reclosure – повторное включение

    -префикс pro – основными значениями являются вперед, в пользу, вместо, например:

    Procedure - алгоритм

    Processing – разделка

    Propeller – рабочее колесо

    Propagation – распространение

    Projectile – снаряд

    Profile – сечение

  • префикс  non- является отрицательным и означает не, например:

    Nonadjustable – нерегулируемый

    Non-caprisable – неопрокидывающийся

    Noncombustible – негорючий

    Nonconductor – изолятор

    Non-propelled – несамоходный

    Non-slip – нескользящий

    Non-vortex – безвихревой

    -префикс mis- означает неправильно, ошибочно, например

    Misadjustment – неточная настройка

    Misalignment – угловая ошибка

    Misfit – плохая пригонка

    Missile – реактивный снаряд

    Misapply - растрачивать

    Misalign – не совпадать

    -префикс ex- , основными значениями являются вне, за пределами, например :

    Exacerbation – углубление

    Exaggeration – ухудшение

    Examination – диагностика

    Exception – отклонение от нормы

    Excess – превышающий норму

    -префикс dis- имеет значение нет и отдельно, раздельно, например:

    Disconnector – разъединитель

    Discontinous – разрывной

    Discrepancy – несоответствие

    Discrimination – различение

    Disable – непригодный

    Disadjustment – разрегулировка

    -префикс inter- имеет два различных значения нет и заключать в себя, например:

    Interaction – взаимодействие

    Intercept – перехватывать

    Interchange – взаимообмен

    Interconnection – взаимосвязь

    Interpolate – интерполировать

    Interrogator – зондирующий импульс

    -префикс com- обозначает вместе, совместно, например:

    Comber – сильная волна

    Combinable – соединяющийся

    Combinatorial – комбинаторный

    Combust – разгораться

    Commissioned – укомплектованный личным составом

    -префикс sub- имеет значение под, до, ниже по положению, а также в меньшей степени, чем, ниже, например:

    Subambient – низкотемпературный

    Subangular – без острых углов и выступов

    Subarray – часть массива

    Subchaser – противолодочный корабль

    Subcode – внутренний код

    -префикс ad- означает к, в направлении, например:

    Adjustable – подгоночный

    Adjustment – регулирование

    Admissible – приемлемый

    Adherence – сцепление

    Adiathermancy – теплонепроницаемость

    Adjacent - смежный

    Во  всех приведенных примерах термины  образованы путем прибавления к  корневым словам префиксов. Доля слов, образованных подобным словом составляет 23.2% (58ед.)

    2) термины, образованные словосложением. Словосложение – это образование новой основы путем соединения двух уже существующих основ, обычно без изменения их формы.

    Подразделяются  на

    -сложные:

    Anchor-pea – носок лапы якоря

    Mooring-pendant – буйреп бриделя

    Adapting pipe – соединительная часть трубопровода, фитинг

    Umbilical-cord – кабель подачи питания (неавтономного подводного аппарата)

    Armature-core – тело якоря

    Engine-cycle – цикл двигателя

    Все приведенные примеры относятся  к сложному способу словообразования, потому что в этих словах соединились  две свободные основы в одно новое  слово. Доля слов образованная подобным способом в общей выборке составляет 38% (95ед).

    -сложнопроизводные:

    Burn-out-cycle – цикл выгорания (в реакторе)

    Non-self-cleaning purification – несамоочищающийся сепаратор

    Semi-self-cleaning purification – полусамоочищающийся сепаратор

    Flood-relief-punt – плоскодонная шлюпка для оказания помощи      пострадавшим от наводнения

    Gas-turbine-cycle – газотурбинный цикл

    Paddle wheel effect – эффект создания боковой силы гребным винтом

    Все приведенные примеры относятся  к сложнопроизводным терминам, так как в них для образования нового сова соединилось несколько свободных основ. Доля слов образованных подобным способом в общей выборке составила 12.8% (27ед.)

  1. термины, образованные сокращением подразделяются на:

    -аббревиацию, процесс образования новых терминов от начальных букв знаменательных словосочетаний.

    LNG – судно для перевозки сжиженных природных газов

    LCB – log-cum-bulk – судно для перевозки навалочных и лесных грузов

    OBO – oil-bulk-ore – комбинированное судно для перевозки нефти и навалочных грузов, включая руду

    PROBO – product – oil-bulk-ore – комбинированное судно для перевозки нефтепродуктов, сырой нефти, навалочных грузов и руды

    MF – main-forecastle – главная носовая обмотка (размагничивание корабля)

    MM – midship-main – главная обмотка средней части (размагничивание корабля)

    -акронимы, представляют собой сокращения, которые в отличие от аббревиатур (читаемых, произносимых и воспринимаемых по названиям букв), читаются и воспринимаются как обычные лексические единицы. Акронимы образуются из разных сочетаний букв (из первых букв, от первых нескольких с последней и др.), например:

    Radar (Radio Detection and Ranging) – радиообнаружение и определение расстояния

    Laser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) – оптический генератор

    Maser (Microvave Amplification by Stimulated Emission of Radiation) – микроволновое усиление

    К акронимам следует также отнести образование терминов методом стяжения или усечения двух основ и объединения их в одно слово, например:

    Transceiver (transmitter + receiver) – приемопередатчик

    Smog (frog + smoke) – густой туман

    Sub (submarine) – подводная лодка

    Аббревиатуры  широко используются во всех языках и  во всех областях науки  и техники. В морской отрасли они занимают 10.8% (23ед.) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 

    В ходе работы была рассмотрена лингвистическая  природа термина и особенности  терминообразования в современно английском языке. В ходе исследования работ  известных лингвистов было выявлено, что:

    Во-первых, термин – это неотъемлемая органическая часть лексической системы литературного языка.

    Во-вторых, термины отличаются от других разрядов слов своей огромной информационной насыщенностью. В научном термине  дано наиболее точное, концентрированное  и экономное определение научного или технического понятия, специфика терминов как особого лексического разряда сов состоит в том, что они создаются в процессе производственной и научной деятельности и поэтому функционируют лишь среди людей, обладающих соответствующими научными и производственными реалиями, то есть макроконтекстом.

    В этой работе были исследованы проблемы словообразования терминов.

    В результате анализа способов словообразования терминов были выявлены следующие способы:

    1.словопроизводство  (термины, образованные при помощи  суффиксации и префиксации)

Информация о работе Анализа терминообразования