Психологические проблемы изучения иностранного языка в младших классах

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Декабря 2012 в 17:34, курсовая работа

Описание работы

Целью данной курсовой работы является выявление психологических
трудностей в изучении иностранного языка. Для решения поставленной цели были выдвинуты следующие задачи:
1. Изучить психолого-педагогическую и методическую литературу по проблеме.
2. Провести исследование по выявлению связи между особенностями его внимания и памяти и имеющимися у него и трудностями в изучении иностранного языка.

Содержание работы

Введение. 3
Глава 1. Характеристика и особенности обучения иностранному языку в младших классах 5
1.Цели обучения иноязычному общению у младших школьников 5
2.Предпосылки успешного овладения иностранным языком младшими школьниками. 8
3.Психологические особенности развития детей младшего школьного возраста. 10
4. Трудности усвоения иностранного языка младшими школьниками. 14
5. Внимание как фактор успешной учебной деятельности. 16
6. Память и ее значение в процессе усвоения знаний. 18
Глава 2. Исследование внимания, памяти и мотивации у младших школьников. 20
1.Цели, задачи, гипотеза исследования. 20
2.Предствление и обсуждение результатов исследования. 21
3.Заключение. 29
Список использованной литературы. 31

Файлы: 1 файл

Курсовая по психологии.doc

— 176.50 Кб (Скачать файл)

- потребность чувствовать  себя личностью, и чтобы учитель  относился к ним как к личностям.

Всё это должно учитываться  учителями иностранного языка в  младших классах. В таком случае будет реализована воспитывающая, развивающая, общеобразовательная  функция  иностранного языка как  учебного предмета, особенно в наиболее благоприятный в освоении языка из всех периодов – дошкольный и младший школьный возраст.

 

4. Трудности усвоения  иностранного языка младшими  школьниками.

 

В раннем возрасте возникают  специфические трудности усвоения иностранного языка. У младших школьников пока еще отсутствуют действительные и актуальные мотивы овладения вторым языком. Формирование таких мотивов затрудняется в связи с тем, что естественная языковая среда с достаточной силой стимулирует процессы овладения родным языком. Овладение иностранным языком остается недостаточно мотивированным видом познавательной деятельности. В раннем детстве в таких мотивах не было необходимости, ибо речевая функциональная тенденция и языковая среда составляли достаточно сильный импульс для усвоения языка. Теперь же, когда школьник владеет родным языком, с помощью которого он решает все проблемы общения, удовлетворяет основные жизненные, социально-культурные и познавательные интересы, необходимость владения вторым иностранным языком не переживается им как актуальная потребность.

Родной язык ребёнок  усваивает в условиях естественной языковой среды при неопределенной продолжительности общения во времени; при  эмоциональном – личностном характере общения, форма взаимодействия: ребёнок ↔ родственник.

Усвоение иностранного языка осуществляется  в условиях искусственной языковой среды, в условиях целенаправленного обучения и определённой продолжительности во времени, при ситуативном – деловом характере общения; формы взаимодействия - ребёнок  ↔ педагог.

Цели, которые ставят перед ребенком взрослые, для него слишком абстрактны, поэтому все обучение вынужденно строится как удовлетворение познавательных, игровых, личностных, психофизиологических потребностей и возможностей ребенка. В этом — основа и преимуществ, и недостатков раннего изучения иностранных языков.

Следующая трудность освоения иностранного языка может быть связана с  владением учащимися родным языком. На уроках иностранного языка ученик, во-первых, невольно переводит на родной язык смысловые единицы второго  языка, то есть осознание им этих единиц достигается не с помощью иностранного языка, а посредством родного.

Во-вторых, при попытках построить  высказывание на иностранном языке  ученик использует речевые структуры  родного языка. Если речевой механизм второго языка еще не сформирован, то речевой механизм родного языка подменяет и даже вытесняет его.

Таким образом, возникает проблема ослабления влияния механизма родного  языка в процессе освоения иностранного языка. Следует определить содержание языковых явлений, которые должны быть сопоставлены друг с другом из-за их резкого отличия, а также описать случаи сближения механизмов родного и иностранного языков, способствующие овладению второго языка.

Еще одной трудностью могут стать  личностные психологические барьеры, которые возникают у части школьников в отношении второго языка: непривычные звуки иноязычной речи, странные для них слова и фразы, неуверенность в том, что они смогут заговорить на иностранном языке, стеснительность и боязнь стать посмешищем из-за ошибок в речи, боязнь того, что за допущенными ошибками последуют нежелательные оценки, и так далее.

 

5. Внимание как фактор успешной учебной деятельности.

"...Внимание есть  именно та дверь, 

через которую проходит все,

что только входит в душу человека

из внешнего мира".

К.Д. Ушинский.

Внимание - это психический  процесс (психическое состояние), сущностью  которого является направленность и  сосредоточенность сознания на определенном предмете, действии, процессе или явлении.

Внимание не является самостоятельным  познавательным процессом, таким как память, мышление, восприятие или воображение, но значимость его велика, т.к. без него невозможно протекание познавательной или предметной деятельности.

Различают внешнее внимание, когда  сознание направлено на окружающие социальные и природные объекты, и внутреннее, когда оно сосредоточено на собственных мыслях, чувствах, переживаниях.

Выделяют следующие виды внимания: непроизвольное, произвольное, послепроизвольное. Основание данной классификации  служит степень влияния волевых  усилий на протекание этого психологического процесса.

Внимание, которое возникает  непреднамеренно (без специально поставленной цели) и не требует волевых усилий, называется непроизвольным. Внимание, возникающее на основе заранее намеченной цели и специально воспринимаемых волевых усилий, называется произвольным. Известный психолог Н.Ф. Добрынин ввел термин "послепроизвольное внимание", характеризуя им такое внимание, которое возникает вследствие сознательно поставленной цели и предпринятых волевых усилий, но затем поддерживается не с помощью волевых механизмов, а благодаря увлеченности, занимательности и личностной значимости деятельности, выполняемой школьником.

К числу основных свойств или индивидуальных особенностей внимания следует отнести: сосредоточенность, устойчивость, объем, распределение и переключение.

В.А. Крутецкий характеризует  свойства внимания следующим образом: "Сосредоточенность внимания - это  удержание внимания на одном объекте или одной деятельности при отвлечении от всего остального. Устойчивость внимания - это длительное удержание внимания на предмете или какой-либо деятельности. Объем внимания - количество объектов, которые воспринимаются одновременно с достаточной ясностью, т.е. охватываются вниманием одномоментно. Распределение внимания - это одновременное внимание к двум или нескольким объектам или одновременное выполнение действий с ними или наблюдений за ними. Переключение внимания - это перемещение внимания с одного объекта на другой или с одной деятельности на другую в связи с постановкой новой задачи ".

Основными функциями  внимания, по мнению В.Г. Казакова являются:

* отбор значимых воздействий  и игнорирование (торможение) других  несущественных, побочных воздействий.

* Удержание, сохранение  образов, определенного предметного  содержания до тех пор, пока  не будет достигнута цель.

* Регуляция и контроль  протекания деятельности.

Таким образом, в процессе усвоения иностранного языка внимание имеет большое значение. Можно предположить, что обозначенные свойства внимания играют особую роль в усвоении иностранного языка. Ученику важно быть сосредоточенным, правильно выделять слова и вычленять грамматические структуры, уметь переключать свое внимание с одного вида деятельности на другой.

 

5. Память и ее значение  в процессе усвоения знаний. 

"Все развитие человека  совершается 

не иначе, как в области  памяти

и через ее посредничество..."

К.Д. Ушинский.

Под памятью обычно понимается запоминание, сохранение и последующее воспроизведение обстоятельств жизни и деятельности личности, ее прошлого опыта.

Наиболее распространенной классификацией мнемических процессов  является разделение памяти на четыре вида в зависимости от особенностей материала запоминания и воспроизведения:

* двигательная память - это память на различные движения  и их системы, позволяющая формировать  практические и трудовые навыки;

* Эмоциональная память - память на чувства;

* Образная память - включает  зрительную, слуховую, осязательную, обонятельную, вкусовую.

* Словесно-логическая  память - вербальная память.

В зависимости от характера  деятельности, в ходе которой совершается  запоминание и воспроизведение, память может подразделяться на:

* Непроизвольную, характеризующуюся  отсутствием заранее поставленной цели и специальных приемов запоминания, но при обязательном взаимодействии субъекта с предметом.

* Произвольную - преднамеренное  заучивание или припоминание  чего-либо.

По способу запоминания  выделяется механическая, не опирающаяся  на запоминания, и смысловая память, основанная на обобщенных и систематизированных ассоциациях, отражающая наиболее важные и существенные стороны и отношения предметов.

По продолжительности  запоминания и сохранения материала  в память делится на кратковременную  и долговременную. Кроме того, выделяют и оперативную память, обслуживающую непосредственно осуществляемые человеком действия.

Особое внимание следует  обратить на процессы памяти, каждый из которых подчиняется особым закономерностям. К их числу относятся:

* запоминание, протекающее в трех формах: запечатление, определяемое как кратковременное и долговременное сохранение материала, предъявлявшегося однократно на несколько секунд; непроизвольное запоминание- сохранение в памяти неоднократно воспринимаемого материала; преднамеренное запоминание (заучивание) - запоминание с целью сохранения материала в памяти.;

* сохранение - более или  менее длительное удержание в  памяти некоторых сведений;

* воспроизведение - представляет  собой воссоздание сохраненного  в памяти материала, протекающее на нескольких уровнях: узнавание, или воспроизведение при опоре на восприятие; собственно воспроизведение, не вызывающее затруднений; припоминание, требующее волевого усилия.

В процессе изучения иностранного языка память играет важную роль. Можно  предположить, что такие виды памяти как образная память, словесно-логическая память, непроизвольная и произвольная память имеет большое значении при овладении иностранным языком и должны развиваться во всех видах речевой деятельности.

 

Глава 2. Исследование внимания, памяти и мотивации у младших школьников

 

1.Цели, задачи, гипотеза исследования.

Целью данной  курсовой  работы является выявление психологических

трудностей в изучении иностранного языка. Для решения  поставленной цели были выдвинуты следующие задачи:

1. Изучить психолого-педагогическую  и методическую литературу по  проблеме.

2. Провести исследование  по выявлению связи между особенностями  его внимания и памяти и  имеющимися у него и трудностями  в изучении иностранного языка.

Объектом исследования  является учебная деятельность на уроке

иностранного языка  учащихся третьего класса 47 школы города Рязани.

Предметом исследования являются индивидуальные психологические

особенности и когнитивные  способности учащихся, обуславливающие  возникновение трудностей при обучении иностранному языку.

В процессе исследования была  предложена следующая гипотеза: существует связь между особенностями внимания и памяти ученика и имеющимися у него трудностями в изучении иностранного языка.

В своей работе я провела  исследование этих параметров и сравнила их с уровнем успеваемости исследуемых школьников. Были использованы такие методики, как тест Пьерона-Рузера, корректурная проба, методика для исследования памяти А. Р. Лурни. Каждая из методик направлена на исследование вышеперечисленных параметров, и результаты исследования описаны ниже. Также школьникам была дана анкета «Отношение к английскому языку», результаты которой представлены ниже.

 

 

 

 

 

2.Предствление  и обсуждение результатов исследования

 

 1.Тест Пьерона-Рузера.

 

Цель данной методики: определить уровень концентрации внимания.

Материал и оборудование: бланк теста Пьерона-Рузера, карандаш и секундомер.

Инструкция испытуемому: "Вам предложен тест с изображенными  на нем квадратом, треугольником, кругом и ромбом. По сигналу "Начали" расставьте как можно быстрее и без ошибок следующие знаки в эти геометрические фигуры: в квадрат – плюс, в треугольник – минус, в кружок – ничего не ставьте и в ромб – точку. Знаки расставляйте подряд построчно. Время на работу отпущено 2.5 минуты. По моему сигналу "Стоп!" расставлять знаки прекратите".

 

Результат получился  следующим:

 

Фамилия

Количество ошибок

Уровень концентрации

1.Вахидова Ангелина

0

Очень высокий

2.Грачева Екатерина

0

Очень высокий

3.Ермолаев Никита

0

Очень высокий

4.Константинова Полина

0

Очень высокий

5.Муратова Мария

0

Очень высокий

6.Юдин Егор

0

Очень высокий

7.Апухтин Дмитрий

1

Высокий

8.Майборода Максим

3

Высокий

9.Галанин Виталий

7

Средний

10.Гаврилин Максим

9

Средний


 

В целом, все третьеклассники  показали достаточно высокий уровень концентрации внимания. Большая часть группы справилась с заданием без ошибок, что говорит о высоком уровне усвоения нового способа действий, о высоком уровне устойчивости произвольного внимания, о развитии моторики руки, что способствует лучшему усвоению иностранного языка.

Причины ошибок: готовность испытуемого выполнять инструкцию и обрабатывать фигуры, расставляя в них знаки как можно скорее; его ориентации на безошибочность заполнения теста; слишком большое желание  человека показать свои способности; добиться максимального результата; состояние утомления; плохое зрение.

 

2.Корректурная проба.

 

Цель: исследование устойчивости внимания учащихся, концентрации и  переключаемости внимания.

Материал и оборудование: бланк теста «Корректурная проба», карандаш и секундомер.

Инструкция:  "Вам  предложен тест с буквами русского алфавита. По сигналу "Начали" необходимо в каждом ряду зачеркивать только ту букву, с которой начинается каждый ряд. Время на работу отпущено 5 минут. По моему сигналу "Стоп!" прекратите выполнять задание".

 

Получились следующие  результаты:

 

Фамилия

Количество ошибок

Уровень переключаемости  внимания

1. Ермолаев Никита

1

Очень высокий

2. Вахидова Ангелина

3

Очень высокий

3. Грачева Екатерина

5

Высокий

4. Галанин Виталий

7

Высокий

5. Юдин Егор

7

Высокий

6. Муратова Мария

9

Высокий

7. Константинова Полина

12

Средний

8. Майборода Максим

13

Средний

9. Гаврилин Максим

17

Низкий

10. Апухтин Дмитрий

Задание не выполнено

Очень низкий

Информация о работе Психологические проблемы изучения иностранного языка в младших классах