Оформление средневековых рукописей Западной Европы и британских островов

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Декабря 2012 в 12:51, курсовая работа

Описание работы

Некоторым рукописям, описанным в моей курсовой работе, уже больше тысячи лет, однако мы по-прежнему можем читать эти древние тексты и любоваться на великолепные миниатюры, ведь эти книги отлично сохранились. Они являются предметом искусства, их бережно хранили монастыри, или семьи обладателей. Рукопись являлась фамильной ценностью и всегда стоила больших денег. В большинстве своём, эти шедевры создавались даже не для чтения, а для того, чтобы производить впечатление на мирян своим блеском. Трудившиеся над ними люди вкладывали в это занятие всю свою душу: иллюстрации и орнаменты невероятно сложные, огромные массивы текста написаны ровным каллиграфическим почерком.

Содержание работы

Введение 3
Кельтско-англосаксонский стиль 4
Линдисфарнское Евангелие 6
Келлская книга 7
Романский стиль 12
Перикопа Генриха II 14
Винчестерская Библия 14
Готика 16
Великолепный часослов герцога Берийского 18
Заключение 21
Список литературы 22

Файлы: 1 файл

Оформление средневековых рукописей Западной Европы и британских островов.doc

— 127.50 Кб (Скачать файл)

МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО  ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального  образования

Санкт-Петербургский  государственный университет технологии и дизайна

 

 

 

Факультет:

Специальность:

Форма обучения:

Кафедра:

 

 

 

КУРСОВАЯ  РАБОТА

 

 

 

 

Дисциплина: История искусств

 

 

 

Тема: «Оформление средневековых рукописей Западной Европы и британских островов»

 

 

 

Выполнил:

Проверил:

 

 

 

 

 

Санкт-Петербург

2012

 

 

Содержание

Введение 3

Кельтско-англосаксонский  стиль  4

Линдисфарнское  Евангелие 6

Келлская книга 7

Романский стиль 12

Перикопа Генриха II 14

Винчестерская Библия 14

Готика  16

Великолепный  часослов герцога Берийского 18

Заключение 21

Список литературы 22 
Введение

Некоторым рукописям, описанным в моей курсовой работе, уже больше тысячи лет, однако мы по-прежнему можем читать эти древние тексты и любоваться на великолепные миниатюры, ведь эти книги отлично сохранились. Они являются предметом искусства, их бережно хранили монастыри, или семьи обладателей. Рукопись являлась фамильной ценностью и всегда стоила больших денег. В большинстве своём, эти шедевры создавались даже не для чтения, а для того, чтобы производить впечатление на мирян своим блеском. Трудившиеся над ними люди вкладывали в это занятие всю свою душу: иллюстрации и орнаменты невероятно сложные, огромные массивы текста написаны ровным каллиграфическим почерком. Создание книги – искусство, жившее всегда. В эпоху иконоборчества художники не могли творить, музыка этого тоже дать не могла – всё делалось строго по одному эталону, но в скрипториях монастырей всё это время создавались шедевры.

Кроме того, тема интересна ещё и тем, что, несмотря на свою богатую историю и значимость, искусство иллюминирования ушло в прошлое. Никто уже не подходит столь любовно к созданию книги, хоть она и осталась важной частью нашей жизни. Именно поэтому работы средневековых мастеров производят огромное впечатление на современного человека.

В моей работе описаны три  стиля оформления средневековых рукописей и шрифты, использовавшиеся при их написании. Чтобы более подробно раскрыть тему оформления и рассказать об истории создания рукописей, в работе приведены конкретные книги.

 

Кельтско-англосаксонский  стиль

Впервые этот стиль  оформления рукописей был использован в Ирландии, но широкое распространение получил лишь после того, как в 563 году был привезён группой ирландских миссионеров во главе со святым Колумбой в Шотландию. Миссионеры основали монастырь на острове Иона в западной Шотландии. Позже, в 635 году святой Айдан с острова Иона основал монастырь на острове Линдисфарн, в графстве Нортумберленд. Именно там около 700 года было написано и оформлено Линдисфарнское Евангелие.

Стиль базировался  на унциальном письме. В оформлении использовались миниатюры, орнаменты, буквицы и ковровые страницы.

Унциальное  письмо

Каллиграфический  вариант одного из основных типов обычного письма III—V вв. Использовался для написания текстов на латыни, греческом и готском языках. Характеризуется крупными, округлыми буквами, почти не выходящими за пределы строки, без острых углов и ломаных линий. Греческий и латинский унциалы выполнялись каламом или пером.

Унциал появился примерно в одно время с началом  распространения пергамента и веленя в Европе – именно эти материалы, намного более гладкие, чем, к примеру, папирус, позволили уйти от угловатой римской скорописи. В самых старых рукописях, написанных унциалом, буквы отстоят достаточно далеко друг от друга, но между словами нет пробелов. С развитием письма расстояние между буквами значительно сократилось, появились пробелы. Самым значительным нововведением следует считать появление верхних и нижних выносных элементов букв.

Несколько отличительных  особенностей унциального письма:

    • Засечки, как на строчных, так и на прописных буквах, плавно переходят в основной штрих элемента;
    • Буквы m, n и u достаточно широкие, m составлена из скруглённых штрихов (в редких случаях первый штрих был прямым). В ранних источниках n используется исключительно прописная, так как было проблематично отличить её от r;
    • f, i, p, s, t – узкие, «светлое» написание;
    • е формируется одним изогнутым и одним тонким наклонным штрихом, верхний элемент буквы не всегда замкнутый;
    • l имеет небольшую засечку снизу, которая, однако, не соединяет её со следующей буквой;
    • r имеет длинное изогнутое «плечо», соединяющее её со следующей буквой.

Декоративные  элементы в рукописях

Оформлялись в основном книги, предназначенные не для чтения, а для использования во время богослужений. Большие, щедро украшенные Евангелия, такие как Келлская книга, обычно хранились в алтаре церкви и использовались только для чтения во время мессы. Однако священник, зачастую, не читал текст по книге, а цитировал по памяти. В тексте имеются многочисленные неисправленные ошибки. Строки часто заканчивались в пустом месте сверху от основной строки. Номера глав, необходимые для использования канонических таблиц, не всегда были проставлены на полях. В общем, всё делалось для того, чтобы не нарушить эстетику страниц: у неё был явный приоритет над полезностью.

Каждая новая  глава начиналась с большой, богато украшенной буквы – буквицы. Буквица могла заполнять собой целую страницу. Помимо этого, часто украшались буквы и слова, с которых начиналась новая страница, или даже строка. Если строка заканчивалась раньше края области текста, оставшееся пространство заполнялось миниатюрным изображением птицы или животного. Поля рукописей украшались бордюрами. Главы разделялись заполненными абстрактным орнаментом страницами – ковровыми страницами. В орнаменте использовались шнуры, переплетённые в «кельтский узел» или другие, более сложные узоры, спирали, круги, изображения птиц и зверей, которые, в свою очередь, могли быть завиты в спираль или переплетены. Яркой особенностью кельтско-англосаксонского стиля является рубрикатор – крохотные красные точки, нанесённые вдоль контуров буквиц. Рубрикатор придавал уникальное розоватое свечение страницам рукописей.

Миниатюры изображали святых и эпизоды из их жизни, религиозную  символику. Они располагались на отдельных листах, поля которых были украшены бордюрами.

В оформлении использовалось от четырёх цветов красок. Основными  являлись: синий, синий, зелёный, красный  и жёлтый, использовавшийся вместо золота. Пигменты, использовавшиеся для приготовления чернил, импортировались практически со всей Европы, а наиболее редкий и дорогой — синяя ляпис-лазурь — привозили из Афганистана.

Линдисфарнское  Евангелие

Линдисфарнское Евангелие – иллюминированное рукописное Евангелие, содержащее Евангелия от Матфея, Луки, Марка и Иоанна, а также биографию и учение Иисуса Христа. Оно было создано около 700 года нашей эры в монастыре у побережья Нортумберленд на острове Линдисфарн. Этот манускрипт является очень ярким представителем группы так называемых «островных Евангелий» — рукописных книг, созданных ирландскими (кельтскими) монахами в VII—IX веках и содержит множество миниатюр, выполненных в кельтско-англосаксонском стиле. Предполагается, что Евангелие из Линдисфарна — работа монаха по имени Эадфрит, ставшего епископом Линдисфарна в 698 г, и умершего в 721. Скорее всего, книга была создана в честь святого Кутберта.

Рукопись была рождена в скриптории  монастыря. При создании использовался пергамент, изготовленный из шкур овец и телят. Текст рукописи написан плотными, темно-коричневыми чернилами, часто почти черными, которые содержат частицы углерода из сажи. Перья можно было вырезать из птичьих или любого тростника. В рукописи используются разнообразнейшие пигменты. Они изготовлены из животных, растительных и минеральных материалов. В то время как некоторые цвета были получены из местных источников, другие были привезены из Средиземноморья. Золото используется только в нескольких мелких деталях. Средою, используемой для связывания пигментов, был яичный белок, и, в некоторых местах, рыбий клей.

Рукопись выполнена безукоризненно, несмотря на то, что большинство орнаментов являют собой невероятно сложные узоры. Чтобы разработать подобный орнамент, необходимо очень много черновиков. Пергамент, использовавшийся для Евангелия, слишком дорогой, чтобы тратить его на эскизы, или лишний раз переделывать неудавшуюся страницу. Возможно, для эскизов использовались восковые дощечки. Помимо экономии пергамента эти дощечки так же позволяли не тратить чернила на разработку эскизов.

Многие элементы оформления, использованные в Линдисфарнском Евангелии, заимствованы ещё из языческой традиции. Важным элементом оформления буквиц является рубрикатор. Присутствуют кельтские, германские и ирландские художественные мотивы. Спирали и узлы из шнуров, постоянно использующиеся для орнамента бордюров, позволяют понять, насколько сильно влияние кельтского народного творчества на оформление рукописи.

Один из самых интересных и характерных стилей исполнения орнамента в рукописи – зооморфный, заимствован из германского искусства. На протяжении всей книги миниатюрные изображения птиц и животных используются для оформления основного массива текста. Птицы, которые появляются в рукописи, возможно, изображены на основании наблюдений Эадфрида за дикой природой острова. Дополнительным подтверждением этой теории служит сравнение изображений птиц из Линдисфарнского Евангелия с птицами из книг, выполненных прочими летописцами: птицы, изображённые Эадфридом намного более реалистичны.

Геометрические мотивы дизайна тоже имеют германское происхождение. Ковровые страницы, разделяющие Евангелия, являются хорошим примером использования геометрического орнамента. Как ни странно, эти страницы напоминают исламские молитвенные коврики. Возможно, так же, как в исламе коврик является в некотором роде символом молитвы и подготавливает человека к ней, ковровая страница, расположенная перед началом каждого Евангелия, готовит к прочтению священного текста. В основе каждой ковровой страницы лежит крест, относительно которого и строится абстрактный орнамент.

Несмотря на множество нехристианских художественных влияний в рукописи, она остаётся христианской религиозной литературой, орнаменты лишь дополняют тексты и сюжеты миниатюр, изображающих сцены из жизни святых.

Келлская книга.

Говоря об «Островных Евангелиях» нельзя не вспомнить о таком шедевре, как Келлская книга. Это вершина мастерства в создании рукописных книг в период с конца VI по начало IX столетий в монастырях Ирландии, Шотландии и северной Англии, а также в основанных выходцами из Ирландии и Англии монастырях на континенте.

Согласно основной версии её происхождения, книга была создана  в скриптории монастыря св. Колумбы  на острове Иона в конце VIII — начале IX века. После того, как монастырь был разгромлен норманнами, книга была перевезена бежавшими монахами в Ирландию, в Келлское аббатство (монастырь), откуда она и получила своё имя. О дате и месте создания манускрипта велись ожесточённые споры. Традиция приписывала создание книги самому св. Колумбе, но палеографические исследования отодвинули создание этой книги на чуть более позднюю дату, примерно к 800-му году. Существует как минимум пять различных теорий о месте создания манускрипта. Согласно одной из них, книга была создана в скриптории монастыря св. Колумбы на острове Иона и перевезена в Келлское аббатство в нынешнем, не до конца завершённом виде. По второй версии, книга была начата на Ионе, а впоследствии работа над ней была продолжена в Келлском аббатстве.  По третьей — книга была целиком создана в скриптории Келлского аббатства. По четвёртой версии, книга была создана на севере Англии, возможно, в Линдисфарне, затем перевезена на Иону, а оттуда — в Келлское аббатство. И, наконец, книга могла быть создана в неизвестном монастыре в Шотландии. В любом случае книга была изготовлена монахами, принадлежавшими к обществу, основанному Колумбой.

Келлская книга содержит четыре Евангелия, написанных чёрными, красными, пурпурными и жёлтыми чернилами, с предисловием, заключением и выборкой отрывков из Евангелий. В настоящее время книга состоит из 340 пергаментных листов, называемых фолиями. Большая часть листов является частью двойных листов, так называемых бифолий, но некоторые листы являются одинарными.

Предполагают, что около 30 фолий  было утеряно (осталось упоминание, что  в 1621 г. в книге было 344 фолии). Сохранившиеся фолии собраны в 38 «тетрадей». В одну тетрадь входит от 4 до 12 фолий (от 2-х до 6-и бифолий). Наиболее часто в тетради содержится 10 фолий. Некоторые фолии являются отдельными листами, в частности, многие важные декорированные страницы. На многих страницах сохранились вспомогательные линии и отметки. Пергамент высококачественный, хотя фолии имеют неодинаковую толщину, от весьма толстых до почти просвечивающих. Формат книги в настоящее время 330 на 250 миллиметров. Первоначально страницы не были одного размера, но в XVIII столетии их обрезали, приведя к одинаковому виду. Область текста — примерно 250 на 170 мм. На каждой странице с текстом от 16 до 18 строк. Манускрипт хорошо сохранился. Книга осталась незавершённой, и некоторые миниатюры существуют только в набросках.

Келлская книга  содержит текст четырёх Евангелий, основанный на Вульгате. Однако в тексте есть и отличия от Вульгаты, в которых используется старый латинский перевод (доиеронимовский). Эти вариации встречаются и в других «островных» Евангелиях, однако, не похоже на то, что существовал какой-то один источник для всех «островных» текстов. Предполагают, что переписчики при работе зачастую полагались на свою память, а не на текст в книге-прототипе.

Информация о работе Оформление средневековых рукописей Западной Европы и британских островов