Словосложение как способ словообразования в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Ноября 2010 в 22:29, Не определен

Описание работы

о способах образования сложных слов в английском языке

Файлы: 1 файл

словосложение как способ11.doc

— 251.50 Кб (Скачать файл)

V (Adv) + prep: blackout, breakdown, hangover, make-up, take-off. В основном такие существительные обозначают специфичность и разовость действия: brush-off, comedown, drawback, feedback, frame-up, knockout, set-back, take-in, teach-in.

Следует отдельно упомянуть группу существительных, обозначающих лиц, с унизительной, пренебрежительной и иронической коннотацией: go-between, start-back, diehard, pin-up, pick-up. Гораздо реже подобные существительные используются для презрительных названий объектов: throw-outs.

- Не очень многочисленная группа «бахуврихи» (bahuvrihi). Термин использовался в древнеиндийской лингвистике. К этой группе относятся притяжательные экзоцентрические существительные, в которых лицо, животное или предмет именуется на основе метонимического сходства по какой-либо основной черте. Эта черта, в свою очередь, выражается суммой значений составляющих компонентов. Модель подобных существительных: Adj + N: woodenleg’s uncle (Dickens). В основном они носят ироничный оттенок: black-shirt (итальянский, или, по аналогии, любой фашист), fathead (глупый, тупой человек), highbrow (человек, кичащийся своей мнимой ученостью, высокомерный), lazy-bones (ленивый человек).  

3.6.2. Сложные имена  прилагательные 

      Сложные прилагательные очень часто соответствуют свободным словосочетаниям.

- тип threadbare, т.е. N + Adj. Отношения между компонентами соответствуют сочетанию bare to the thread. Другие примеры: airtight, bloodthirsty, carefree, heartfree, heartsick, noteworthy, pennywise, poundfoolish, seasick. Этот же тип имеет другую семантическую вариацию, при наличии той же самой структурной модели: snow-white означает «белый, как снег», то есть выразительное сравнение. Другие примеры: dog-tired, dirt-cheap, stone-deaf. В основном такой тип прилагательных связан с цветом: blood-red, sky-blue, pitch-black; с размером и масштабом: knee-deep, breast-high, nation-wide, life-long, world-wide.

- тип red-hot, т.е. Adj + Adj. Первый компонент выражает степень или нюансы второго: white-hot, light-blue, reddish-brown. По той же модели образуются сочинительные сложные прилагательные, соответствующие свободным сочетаниям, состоящим из двух прилагательных (bitter-sweet), эта модель очень распространена в технической и научной лексике: social-economic. Сюда же относятся сложные слова со связанной первой основой: Anglo-Saxon.

- тип peace-loving, т.е. N + V4. Эта модель очень продуктивна в современном английском языке. Примерами являются: breath-taking, freedom-loving, soul-stirring. Временные и пространственные отношения характерны для таких слов, как sea-going, picture-going, summer-flowering. Один из видов этой модели – местоименная основа self- в качестве первого компонента, т.е.

self- + V4 (self-adjusting, self-propelling).

- тип hard-working, т.е. Adj + V4.: good-looking, sweet-smelling, far-reaching. Однако слова looking, smelling, reaching не существуют в качестве самостоятельных прилагательных. Кроме того, не совсем ясно, чему соответствует первый элемент: прилагательному или наречию.

- тип man-made, т.е. N + V3. Отношения между первым и вторым компонентом весьма разнообразны: man-made (отношения между субъектом и действием), home-made (место), safety-tested (цель, назначение), moss-grown (инструментальное значение). Такие прилагательные могут иметь также переносное значение: heart-broken. В основном они имеют пассивное значение. Немногие исключения: well-read, well-spoken, well-behaved и т.п.  

3.6.3. Сложные глаголы 

      Вопрос  сложных глаголов вызывает многочисленные дискуссии среди ученых. Существуют разные взгляды на эту проблему. Неясно, можно ли назвать данные лексемы сложными глаголами: outgrow, overflow, stand up, black-list, stage-manage, whitewash. В частности, И.В.Арнольд указывает, что Х.Марчанд однозначно считает outgrow и overflow сложными словами, хотя отмечает, что эта модель не является продуктивной и первый компонент сходен с префиксами. В Кратком Оксфордском Словаре, напротив, out- и over- определяются как префиксы, используемые и с глаголами и с существительными, таким образом, слова outgrow и overflow являются производными.

      Глаголы типа stand-up также рассматривались как словосочетание, сложное слово или производное слово, их происхождения вызывает разногласия среди лингвистов (см.п.2.3.).

- Глаголы типа blackmail, honeymoon, nickname, safeguard, shipwreck, whitewash, tiptoe, outline, hero-worship, week-end, double-cross, streamline, soft-pedal, spotlight образованы от эндоцентрических сложных существительных путем конверсии.

- Глаголы же типа backbite, browbeat, ill-treat, stage-manage, proof-read, housekeep, hitch-hike, mass-produce, taperecord, vacuumclean образуются при помощи реверсии по модели N + V. Расположение компонентов подобных сложных слов не совпадает с расположением элементов в соответствующем словосочетании (ср. to read proofs и to proofread).

     Х.Марчанд  именует подобные лексемы «псевдо-сложными словами» (pseudo-compounds), так как они образованы от глаголов не путем сложения, но при помощи конверсии и реверсии. Если рассматривать проблему с диахронической точки зрения, его классификация представляется весьма правдоподобной. Но, принимая во внимание современные процессы словообразования, мы видим, что обе основы функционируют в качестве отдельных слов, т.е. они не являются связанными. Эти сложные слова выступают в предложении в качестве самостоятельной лексической единицы. Следовательно, исходя из их модели, логично отнести данные глаголы к сложным словам.  
 

     3.7. Смешанные формы 

     Следует описать также некоторые сочетания, которые можно назвать сложными словами только с точки зрения их словообразовательной модели, так как они состоят из двух компонентов. Однако эти компоненты чаще всего являются звуковыми повторяющимися морфемами, которые не встречаются в самостоятельном виде. Обычно они стилистически окрашены (жаргон, разговорная или детская речь) и эмоционально маркированы.

     Эти сочетания называются редупликативными сложными словами (redupliсative compounds) и делятся на три подгруппы: 1) собственно редупликативные сложные слова; 2) комбинации с чередованием гласных (аблаут) и 3) рифмующиеся комбинации.

1) Собственно редупликативные сложные слова представляют собой весьма разнообразную группу, включающую в себя звукоподражательные слова, основанные на повторе: hush-hush, murmur, pooh-pooh, tick-tick, blah-blah, quack-quack, puff-puff и так далее. Слова, не являющиеся звукоподражаниями чаще всего имеют ироническую окраску: pretty-pretty, goody-goody, never-never.

2) Комбинации с чередованием гласных (аблаут) сохраняют начальный согласного и изменяют гласный звук: chit-chat, dilly-dally, knick-knack, riff-raff, shilly-shally, zigzag, ding-dong, ping-pong, singsong, tiptop. Обычно они служат для выражения звука или движения.

3) Рифмующиеся комбинации состоят из двух рифмованных элементов, при этом чаще всего меняется начальный согласный: boogie-woogie, flibberty-gibberty, harum-scarum, helter-skelter, hoity-toity, humdrum, hurry-scurry, lovey-dovey, mumbo-jumbo, namby-pamby, titbit, willy-nilly. Около 40 % этих комбинаций не мотивированы. Эта группа включает в себя слова, обозначающие беспорядок, шутки, прозвища людей или игровые детские слова. [3, с.100-107].

      Как было указано выше, авторы учебника «A course in Modern English lexicology» относят эти слова к группе с сочинительными отношениями между компонентами (см. п. 3.3.).  

3.8. Классификация по  типу корреляции 

      Существует  еще один вид классификации, представленный в учебном пособии «A course in Modern English lexicology». Сложные слова делятся на четыре основные группу, согласно типу корреляции и продуктивным моделям сложных слов.

1) Адьективно-номинативные сложные слова представляют из себя четыре группы сложных прилагательных: три группы собственно прилагательных и одна группа производных. Они строятся по следующим моделям:

а) A + as + N, A + prep + NN + A: white as snowsnow-white;

blind to colourscolour blind; tired of journey → journey-tired.

Их структура  полисемантична.

б) V3 + with/by + NN + V3: stained with tearstear-stained;

bound by dutyduty-bound.

Их структура  моносемантична и основана на инструментальных отношениях между компонентами.

в) Num + NNum + N: two daystwo-day (beard);

seven yearsseven-year (plan); forty hoursforty–hour (week).

Прилагательные  этой группы используются только в  качестве определения.

г) with (having) + (A + N) → [(A + N) + ed]: with (having) a low ceiling →

low-ceilinged; with (having) long legs → long-legged.

Эта модель включает еще два варианта: первый компонент может быть основой  числительного или существительного.

with (having) + (Num + N)[(Num + N) + ed]: with (having) one side

one-sided; with (having) three cornersthree cornered.

with (having) + (N + N) (или N + of + N)[(N + N) + ed]: a doll face (the face of a doll)doll-faced; the shape of a bellbell-shaped.

2) Глагольно-номинативные сложные слова относятся к сложным существительным. В целом они образуются по модели N + Nv, то есть представляют собой сочетание основы существительного и отглагольного существительного. Эта модель включает в себя четыре подгруппы, дифференцирующих характер отглагольной основы. Все они основаны на глагольно-номинативных сочетаниях, построенных по моделям V + N или

V + prep + N:

а) [N + (V + er)]: bottle-opener; stage-manager; baby-sitter; peace-fighter.

Структура этих слов моносемантична и основана на агентивных отношениях, которые  можно интерпретировать как «тот, кто что-либо делает».

б) [N + (V + ing)]: rocket-flyin;, stage-managing.

Эта подгруппа  моносемантична и может быть интерпретирована как «акт совершения чего-либо».

в) [N + (V + tion/ment)]: price-reduction; office-management.

Подгруппа моносемантична и может быть интерпретирована как «акт совершения чего-либо».

г) [N + (V + conversion)]: wage-cut; dog-bite; chimney-sweep.

Слова данной подгруппы представляют собой  комбинацию простой основы существительного и отглагольной основы, которая является результатом конверсии. Эти модель моносемантична.

3) Глагольно-наречные сложные слова являются деривационными сложными существительными, построенными по следующей модели:

V + Adv[(V + Adv) + conversion]: (to) break down a break-down;

(to) hold upa hold-up; (to) lay outa lay-out.

Эта модель полисемантична и ограничена разнообразными семантическими отношениями, типичными  для конверсионных пар.

4) Номинативные сложные слова – это все существительные, построенные по следующей полисемантической модели:

N + prep + NN + N: a tray for ashes ash-tray; a chair with arms

arm-chair; a ship run by steamsteam-ship.

Чаще  всего обе составляющие основы являются простыми. Данные сложные слова соотносятся с соответствующими словосочетаниями.

      Итак, из вышеизложенного ясно, что существует множество способов и видов классификаций  сложных слов, которые в некоторых  положениях расходятся либо пересекаются между собой. Нами была сделана попытка наиболее полно их представить. За основу были взяты работы И.В.Арнольд «The English word» и учебник «A course in Modern English Lexicology». Кроме того, подробно анализируются варианты классификации П.Джеральда, Н.Г.Гутермана, а также описанные Х.Марчандом, О.Есперсеном и О.Д.Мешковым виды семантических отношений в сложных словах.

      Соответственно, были представлены следующие виды классификаций:

- классификация  по типу строения сложного  слова, с выделением трех типов  строения сложного слова: нейтрального, морфологического и синтаксического; тут же было рассмотрено понятие сложнопроизводных слов и проблема их классификации;

- классификация  по типу структуры составляющих  основ;

- классификация  по типу отношений между компонентами, выделены экзоцентрический, эндоцентрический типы, а также сложное слово приложение; по типу семантических отношений между компонентами рассмотрены отношения сочинения и подчинения и порядок отношения между компонентами сложного слова с подчинительной связью (выделены синтаксические и асинтаксические сложные слова);

Информация о работе Словосложение как способ словообразования в английском языке