Media Globalization and its Effect upon International Communities: Seeking a Communication Theory Perspective

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Декабря 2011 в 10:24, статья

Описание работы

In recent years, there has been a growing body of research on the topic of globalization. Traditional definitions of globalization focus on economics and the effects of multinational corporations. In the book Alternatives to Economic Globalization, authors Cavanaugh and Mader (2002) referred to a number of factors that are identified with the term globalization. These factors are: hyper-growth and exploitation of the environment, privatization of public services, global cultural homogenization, promotion of consumerism, integration of national economies, corporate deregulation, and displacement of traditional nation-sates by global corporate bureaucracies (p. 19).

Файлы: 1 файл

Media Globalization and its Effect upon International Communities.docx

— 111.54 Кб (Скачать файл)

In preparing this essay, we retrieved from our archives a thick folder of documents from the Third World Popular Theatre Network, a now defunct international alliance that published its first newsletter — composed on an electric typewriter — in January 1982. Some readers may not recall the difficulty of international networking in the years before the advent of the Internet. Some of these archival materials are tissue carbon copies or handwritten letters; still others are mimeographed. All were received by post operating at the snail-like pace of the international mails of two decades ago. The obstacles were formidable: it took a year to compose and circulate the newsletter’s first two issues. But around the globe — most actively in Asia and Africa — practitioners of Theater for Development struggled to document and share what they had experienced.

Where conditions permitted work to develop, itinerant theater programs grew out of universities, community organizations and development agencies: Laedza Batanani in Botswana, programs directed at farmers emerging from Ahmadu Bello University in northern Nigeria, the impressively ambitious programs of PETA (still going strong and represented in the present volume by Maribel Legarda), Sistren in Jamaica. Even in its earliest days, Theater for Development’s powerful ambitions emerged side-by-side with its populist critique:

Chikwakwa Theatre and Theatre-for-Development attempted to take theatre to the marginalized groups of Zambian society but they have not been able to convert theatre into a tool which popular groups and organizations can use in challenging oppression and victimization in Zambian society. Theatre for Development remains a means for imposing technocratic solutions on the rural and urban poor rather than a tool for analyzing the class contradictions in Zambian and the real sources of urban and rural poverty.[4]

Holding their own work to this challenging standard, every accomplishment of the international network was matched by a painful setback. Partners from India, Bangladesh, Nigeria, Zambia and the Philippines, aided by first-world partners, pulled off an "Asia-Africa Popular Theatre Dialogue" in Bangladesh in February 1983. The statement adopted by participants called for many of the same elements of support that community cultural development practitioners still feel are needed to advance their work, including "Popular theatre networks … at national, regional, and inter-regional levels." [5]

Next to this statement in our file is a bright green flyer urging recipients to send cables to Philippine President Ferdinand Marcos to express concern at the disappearance of Karl Gaspar, a pioneering popular-theater worker. During the two years when Gaspar was held in military detention in the early ’80s, international attention was focused on his situation through the efforts of the network; in 1984, for example, he received the J. Roby Kidd Award of the Toronto-based International Council for Adult Education. Next in the file is a rumpled, fawn colored paper dated 1983 addressed to President Daniel Arap Moi of Kenya and other government officials; it exhorts them to release political prisoners and end repression against groups such as the theater of the Kamiriithu Community Educational and Cultural Centre, home base of the imprisoned and exiled playwright N’gugi Wa Thiongo, now Erich Maria Remarque Professor of Languages at New York University.

Or consider an even older example from the United States: President Franklin Delano Roosevelt’s New Deal created employment and subsidy programs to put people back to work during the Great Depression of the 1930s, including massive Works Progress Administration (WPA) programs with major divisions covering visual art, music, theater, writing and history. Artists and scholars employed by the WPA painted murals for public buildings, tramped through cotton fields to collect slave narratives and record folk music, wrote and performed plays on social issues, and much, much more. New Deal cultural programs were created in response to massive unemployment in those sectors hardest hit by the Depression. Artists suffered in those years in part because of the Depression’s general effects: people had less discretionary income to spend on things like theater tickets and art exhibits, so artists earned less income. But the main cause of unemployment in the performing arts was structural and coincidental to the general economic collapse: the new technology of motion pictures was displacing live performance, putting countless authors, actors, designers and technicians out of work. The richness of visual art, theatrical production, music and narrative that emerged from communities during the New Deal — and that inspired so much community cultural development work in succeeding generations — was at bottom a publicly funded response to the encroachment of capital-intensive industrial development in the arts sector.

In other words, before the term globalization came into common usage, community cultural development work was called into being around the world by the same complex of social forces and social dangers known outside the United States by another name: Americanization. While the United States remains the "golden land" that animates the dreams of countless immigrants, to scholars and social critics abroad, Americanization has for decades represented the decline of traditional, participatory cultural practices in favor of consuming their commercial counterparts.

Commentators on both left and right are still making this correlation. For example, here’s how Francis Fukuyama (professor of public policy at George Mason University, consultant to the RAND Corporation and author of "The End of History and the Last Man") responded to the question of whether globalization is really a euphemism for Americanization:

I think that it is, and that’s why some people do not like it. I think it has to be Americanization because, in some respects, America is the most advanced capitalist society in the world today, and so its institutions represent the logical development of market forces. Therefore, if market forces are what drives globalization, it is inevitable that Americanization will accompany globalization.

However, I think that the American model that people in other cultures are adopting is from the America of two or three generations ago. When they think of globalization and modernization, many people think of America in the 1950s and ’60s: "They put a man on the moon," John Wayne, and "Father Knows Best." They’re not thinking of the America of the Los Angeles riots and O.J. Simpson. The culture that we exported in the ’50s and ’60s was idealized. It really presented quite an attractive package. The culture we export now is cynical, and a much less attractive model for other nations to follow.[6]

As the essays and interviews in this volume affirm, certain aspects of the phenomenon called globalization have positive, liberating potential. Advocates of cultural freedom in Asia can use the Internet to contact counterparts and supporters in Africa, Europe and the Americas, making it much harder for the perpetrators of human rights abuses to keep their misdeeds secret and much more likely that they will be called to account — if not in an official forum, then in the court of global public opinion. Mok Chiu Yu’s essay about Asian popular theater lists a dazzling array of transnational collaborations, suggesting that the problems of migrant workers — enormously exacerbated by globalization — can be addressed by a joint international effort to use theater as an organizing tool, an effort that would undoubtedly be supported by the Internet and other transnational communications and support systems. Martha Ramirez Oropeza is interested in using new communications media to protect and restore indigenous Nahuatl culture in a way that transcends the Mexico-United States border. Gary Stewart’s interview describes working with young people to use music sampling and recording technologies to portray their Asian-British-international youth culture in London, thereby addressing the racism of British society. Dee Davis’s essay describes efforts to document, preserve and valorize rural culture using the tools of mass communications.

Yet both the preservationists among community cultural development practitioners and those who celebrate the syncretic fluidity of contemporary cultural mixing are up against the same formidable opponent, a key assumption underlying the course that globalization is taking: that the cultural products, customs and values of the U.S. marketplace are precisely what the rest of the world should and will have. Here’s how Maude Barlow, national chair of the Council of Canadians watchdog organization, characterizes it:

The entertainment-industrial complex … sees culture as a business, a very big business, and one that should be fiercely advanced through international trade agreements, like the World Trade Organization. This industry combines giant telecommunications companies, movie studios, television networks, cable companies and the Internet working together in a complex web that includes publishing, films, broadcasting, video, television, cable and satellite systems, megatheatre productions, music recording and distribution, and theme parks.

Mass produced products of American popular culture are the U.S.’s biggest export according to the United Nation’s 1999 Human Development Report. A huge, well organized coalition has formed that links the U.S. entertainment, media and information-technology sectors together in a "common front" to oppose cultural protectionism. Companies like Time-Warner and Disney have powerful friends on Capital Hill and in the White House and they work closely with the U.S. Government which in turn has taken a very aggressive stand in protecting their interests.

She goes on to sum up the ambitions of globalization:

The corporate assault on cultural diversity is part of a larger political, social and economic global watershed transformation. Economic globalization is the creation of a single global economy with universal rules set by big business for big business in which a seamless global consumer market operates on free-market principles, unfettered by domestic or international laws or standards. [7]

According to the Computer Industry Almanac, there were more than 550 million Internet users around the world at the end of 2000, with users in the United States making up just under one third of the total. [8] Various sources have estimated that from 80 to 87 percent of the approximately five million Web sites active at this writing are in English. [9] Indeed, the online dialogue that laid the foundation for our Bellagio meeting was conducted in English, as was the conference itself. Clearly, a common language can be an advantageous instrument, facilitating international exchange and economies of scale that would be prohibitive if the costs of translation had to be borne.

But even the ubiquity of English can be seen as expressing a single nation’s program of internationalizing its perceived self-interest. The fact is that for an increasingly large proportion of this planet’s residents, the cultural products of the United States are an omnipresent, distorting mirror. Filmmaker and scholar Manthia Diawara describes the power of this "unified imaginary" to shape perceptions in Africa:

There is a globalized information network that characterizes Africa as a continent sitting on top of infectious diseases, strangled by corruption and tribal vengeance, and populated by people with mouths and hands open to receive international aid. The globalization of the media, which now constitutes a simultaneous and unified imaginary across continents, also creates a vehicle for rock stars, church groups, and other entrepreneurs in Europe and America to tie their names to images of Afro-pessimism for the purpose of wider and uninterrupted commodification of their name, music, or church. Clearly, the media have sufficiently wired Africa to the West, from the public sphere to the bedrooms, to the extent that Africans are isolated from nation to nation but united in looking toward Europe and America for the latest news, politics, and culture. [10]

The vast majority of community cultural development practitioners would welcome the globalization —  the universal extension — of human rights, self-determination, the means to livelihood, health and safety. But it is the globalization of consumerism, as Fredric Jameson has written, that inspires dread:

… the destructive forces … are North American in origin and result from the unchallenged primacy of the United States today and thus the "American way of life" and American mass media culture. This is consumerism as such, the very linchpin of our economic system, and also the mode of daily life in which all our mass culture and entertainment industries train us ceaselessly day after day, in an image and media barrage quite unparalleled in history. Since the discrediting of socialism by the collapse of Russian communism, only religious fundamentalism has seemed to offer an alternative way of life … to American consumerism. But is it certain that all of human history has been, as Fukuyama and others believe, a tortuous progression toward the American consumer as a climax? And is it meanwhile so sure that the benefits of the market can be extended so far as to make this new way of life available for everyone on the globe? If not, we will have destroyed their cultures without offering any alternatives… [11] 

Community cultural development practice is based on the understanding that culture is the crucible in which human resilience, creativity and autonomy are forged. As everyone knows, an unexamined life is indeed possible: any of us might move through our lives in a trance of passivity, acted upon but never acting as free beings. The root idea of community cultural development is the imperative to fully inhabit our human lives, bringing to consciousness the values and choices that animate our communities and thus equipping ourselves to act — to paraphrase Paulo Freire — as subjects in history, rather than merely its objects.

The practitioners and thinkers represented in this volume do not suggest that making theater or murals can substitute for the other social and political acts that create a humane and equitable society. But these community cultural development activities are demonstrably the best available tools to teach the skills and values of true citizenship: critical thinking, interrogating one’s own assumptions, exercising social imagination and creative problem solving, simultaneously holding in mind one’s immediate interests and the larger interests of the community as a whole.

The computer metaphor invoked earlier may help to make the point clear: many forms of social activism in essence tinker with the surface of society, as one edits a document — substituting this piece of legislation for that one, this social program for that one — meaningful activity, but also often self-contained. When a particular accomplishment of this type is in place — when the edited document is complete — the task begins anew. In contrast, community cultural development work aims to change individuals’  (and thereby society’s) "operating system," providing new and fundamental tools of comprehension, analysis and creative action that inform all constructive social endeavor. The prospects for improving any social system, no matter how flawed it may be at first, are vastly increased when citizens enter into the tasks of social imagination and cultural development with consciousness of the work to be done and their own roles within it.

Community cultural development theory and practice have been influenced by activist movements for civil and human rights and by theoreticians of liberation including Frantz Fanon, a psychiatrist born in Martinique who formulated his revolutionary ideas on the psychology of the colonized and colonizer while practicing in Algeria during its struggle for independence from France; Paulo Freire, the Brazilian educator whose "pedagogy of the oppressed" was shaped by literacy campaigns with landless peasants in northeast Brazil in the years preceding his expulsion following the military coup of 1964; and Brazilian theater director Augusto Boal (who at one time served in Rio de Janeiro’s municipal legislature), creator of the social-dramatic forms known as Theater of the Oppressed, Forum Theater and Legislative Theater, among others.

Many liberatory ideas converge in community cultural development practice, which asserts each human being’s value to both the local and the world community. The heart of the work is to give expression to the concerns and aspirations of the marginalized, stimulating social creativity and social action and advancing social inclusion. Inherent in this approach is asserting the value of diversity, fostering an appreciation both of difference and of commonality within difference. In valuing community cultural assets both material and nonmaterial, community cultural development deepens participants’ comprehension of their own strengths and agency, enriching their lives and their sense of possibility. By linking the personal and communal, community cultural development brings people into the civic arena with powerful tools for expression and communication, promoting democratic involvement in public life. Essential in an era of globalization, it creates public, noncommercial space for full, embodied deliberation of policies affecting citizens. And as the essays in this volume amply demonstrate, the work is inherently transnational, with strong roots in immigrant communities and deep commitments to international cooperation and multidirectional sharing and learning.

At community cultural development’s core is Freire’s concept of "conscientization" (from the Portuguese conscientização). This describes the process by which one moves from "magic thinking" toward "critical consciousness," breaking down imposed mythologies in order to reach new levels of awareness through dialogue, thus becoming part of the process of changing the world.

Within the community cultural development field, a parallel has been drawn between community artists’  efforts to protect local cultures from unwanted market interventions and developing countries’ efforts to resist the economic and social interventions of agencies of globalization such as the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and, more recently, the World Trade Organization (WTO). The most passionate critique of these interventions has emanated from impoverished countries where citizens have discovered that the price of securing World Bank largesse is too high to be borne. Typically, in exchange for certifying governments for much-needed international credit, the IMF has demanded such measures as reductions in public expenditure (often achieved through job cuts, wage freezes or cuts in health, education and social-welfare services); privatization of public services and industries; currency devaluation and export promotion, leading to a conversion from local food production to cash crops, which in turn leads to greater impoverishment as citizens are forced to buy imported food; and so on. For example, here is one account of the impact of such policies on Africa:

Globalization in Africa involves one fundamental project: that of opening up the economies of all countries freely and widely to the global market and its forces.

To this end, it is demanded that, whatever the nature of their economies, their level of development, and whatever their location in the global economy, all countries must pursue a common set of economic policies. In particular, they must permit the free and indiscriminate operation of transnational corporations in their economies: open their economies freely and indiscriminately to imports and concentrate on exporting what they are supposed to be good at; reduce the role of governments in the economy to that of supporting the market and private enterprise; and leave the determination of prices of goods, currencies, labour, as well as the allocation of resources to the operation of the market. Seen in this way, globalization is primarily not an impersonal process driven by laws and factors of development — such as technology — operating outside human control and agency. Rather it is a conscious programme of reconstructing international economic and political relations in line with a particular set of interests (the profit motivations of the businesses, especially the transnational corporations of the advanced industrial countries) and vision (the dogma of the primacy of the free market and of private enterprise in all processes of human development).

For Africa, all the central planks of the process of globalization have been implemented over the past decade-and-a-half as structural adjustment programmes. Countries have deregulated foreign investment, liberalised their imports, removed currency controls, emasculated the direct economic role of the state, and so on. The results have been to further undermine the internal, national productive capacity, social security and democratic integrity of these countries. So that is basically how globalization has impacted on Africa. [12]

Following much the same pattern, globalization of culture inculcates consumerism, substituting mass-produced imported products for indigenous cultural production, and encourages privatization of public cultural-funding apparatus. The result is that market forces determine what aspects of culture will be preserved and supported, and as in the advanced industrial economies, much of the cultural particularity that continues to exist is expressed through purchases of clothing, recordings, concert and film tickets —  through a process of market segmentation — rather than active participation in community cultural life.

It is not that such choices are meaningless: to the contrary, a powerfully evocative recording or insightful film can have great meaning in the life of an individual, and affinities for such products can be part of the basis for even intimate connections. The point is that as an act, consummating purchases can never express the breadth or depth of meaning that inheres in heritage culture or that we invest in our own creations. But the particulars of what is purchased are incidental to the main impacts of the act —  enriching the consumer cultural industries and placing our roles as consumers at the center of our lives and communities. By reducing culture to commerce, globalization robs us of so much: our connection to our own histories with their reservoirs of resilience and creativity; our ability to reconceive the past for the benefit of the future; the ease of exploring our boundless creativity.  

Информация о работе Media Globalization and its Effect upon International Communities: Seeking a Communication Theory Perspective