Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Ноября 2012 в 08:26, контрольная работа

Описание работы

Упражнение 1. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в каждом из ним прилагательные в сравнительной или превосходной степенях сравнения и сравнительные конструкции. Переведите предложения на русский язык.

Файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word (6).doc

— 46.00 Кб (Скачать файл)

Контрольное задание

Вариант 8

Упражнение 1. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в каждом из ним прилагательные в сравнительной или превосходной степенях сравнения и сравнительные  конструкции. Переведите предложения на русский язык. 

  1. The book is not so interesting as you think. (Сравнительная степень)

 Книга не столь интересна, как Вы думаете.

  1. This is the hottest day we have had for several weeks. (Превосходная степень)

Это - самый жаркий день, который был в течение нескольких недель

  1. January is colder than March. (Сравнительная степень)

Январь холоднее, чем март.

  1. The longer we live the more we learn. (Сравнительная степень)

Чем дольше мы живем, тем больше мы учимся.

  1. He sang worse than usual last night, didn't he? (Сравнительная степень)

Вчера вечером он пел хуже, чем обычно, не так ли?

Упражнение 2. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в каждом из них модальный  глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык. 

    1. As he received a bad mark, he had to go over the material again.

Когда он получил  плохую оценку, ему пришлось пройти  материал еще раз.

    1. We were to send his letter of recommendation by air mail.

Мы должны были послать его рекомендательное письмо авиапочтой.

    1. You should try to find out all the essential facts with his work in the Antarctic.

Вы должны попытаться узнать все факты, связанные с  его работой в Антарктике.

    1. You needn't send a fax. I'll call them.

Вам не нужно  отправлять факс. Я позвоню им.

    1. You may have to do more than you used to.

Возможно, вам  придется сделать больше, чем вы привыкли.

 

Упражнение 3. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в

каждом  из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и  залог. Переведите предложения на русский  язык.

 

      1. The things were being packed when he entered the room.

 Вещи упаковывались, когда он вошел в комнату. (Past Progressive Passive)

      1. The results of the last experiment were constantly refered to by the professor.

Результаты  последнего эксперимента постоянно  упоминались  профессором. (Past Simple Passive)

      1. The light has just changed from green to red.

Свет только что изменился с зеленого на красный. (Present Perfect Active)

      1. He told me that he had never been to doctors.

Он сказал мне, что никогда не был у врача. (Past Simple Active; Past Perfect

      1. The mechanic asked me if the car had been damaged.

Механик спросил  меня, был поврежден автомобиль. (Past Simple Active; Past Perfect Passive)

Упражнение 4. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в них Participle I и Participle II ; установите функции каждого из них, т.е. укажите является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.

        1. The number of cases coming to the police attention is increasing.

Число случаев, привлекающих полицейское внимание, увеличивается

        1. Not knowing our partners' point of view, we decided not to give a definite answer.

Не зная точку  зрения наших партнеров, мы решили не давать определенный ответ.

        1. When translating the article we used all the methods recommended by our teacher.

Переводя статью, мы использовали все методы, рекомендованные нашим учителем.

        1. A thermometer is an instrument used for measuring temperature.

Термометр-прибор, используемый для измерения температуры.

        1. While travelling in Africa we saw a lot of interesting things.

Путешествуя в  Африке, мы видели много интересных вещей

Упражнение № 5. Прочитайте,  перепишите и письменно переведите текст. Подчеркните неличные формы глагола, - укажите их форму.

Monopoly

Today the term monopoly is usually extended to include any group of firms which act together to fix prices or levels of production. Complete control of all output is not necessary to exercise monopoly power. Any combination of firms which controls at least 80 percent of an industry's production can dictate the prices of the remaining 20 percent.

Aside from private monopolies, there are public monopolies. One example of a public monopoly in the United States is the nonprofit postal service. There is also the "natural" monopoly, which exists when it is more efficient, technically, to have a single seller.

Although the precise definition of monopoly - a market structure with only a single seller of a commodity or service - cannot be applied directly to a labour union because a union is not a seller of services, labour unions have monopolistic characteristics. For example, when a union concludes a wage settlement which sets wage rates at a level higher than that acceptable, .to unorganized workers, the union clearly contributes to monopolistic wage results. In effect, the price of labour (wage) is set without regard to the available supply of labour.

Монополия

В настоящее  время термин монополии, как правило, распространен на любую группу фирм, которые действуют вместе, чтобы устанавливать цены и объемы производства. Полный контроль всей продукции не является необходимым для осуществления монопольной власти. Любое сочетание фирм, которое контролирует, по крайней мере, 80 % производства может диктовать цены на оставшиеся 20 %.

Помимо частных  монополий, существуют государственные монополии. Одним примером государственной монополии в Соединенных Штатах, является некоммерческая почтовая служба. Есть также "естественная" монополия, которая существует, когда более эффективно, технически, иметь единственного продавца.

Хотя точное определение монополия - рыночная структура с единственным продавцом товара или услуги - не может применяться непосредственно к профсоюзам, потому что союз не является продавцом услуг, профсоюзы имеют монополистические характеристики.Например, когда союз заключает урегулирования оплаты труда, которое устанавливает ставки заработной платы на уровне, выше, чем это приемлемо, для неорганизованных работников, союз четко способствует монополистическим результатам заработной платы. В действительности, цены труда устанавливается без учета имеющегося предложения рабочей силы.

 

 

 

Упражнение  № 6. Ответьте на вопросы к тексту.

  1. Is full control necessary for the monopoly?

Необходим ли полный контроль для монополии?

Complete control of all output is  not necessary to exercise monopoly power.

  1. What is an example of a public monopoly?

Что является примером государственной монополией?

One example of a public monopoly in the United States is the nonprofit postal service.

  1. What is "natural" monopoly?

Что такое "естественные" монополии?

Natural monopoly is a market structure with only a single seller of a commodity or service.


Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"