Проблемы адаптация к новой культурной среде

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2010 в 11:27, курсовая работа

Описание работы

Цель данной работы – попытка выяснить, с какими трудностями сталкивается иностранцы при адаптации к Российскому обществу. Задачи исследования заключаются в выяснении факторов, которые усложняют адаптацию и тех, которые способствуют ее скорейшему прохождению; в определении таких условий общения между представителями разных стран и народов, которые оказывают наименее травмирующий эффект и порождает доверие.

Содержание работы

Введение
Глава I. Проблемы адаптация к новой культурной среде
1.1.Адаптация. Аккультурация. Приспособление
1.2.Культурный шок и этапы культурной адаптации
1.3.Факторы, влияющие на процесс адаптация к новой культурной среде
Глава II. Специфика Российского общества
2.1.Русский менталитет
2.2.Трудности адаптации иностранных студентов в России. Отношение русских к иностранцам
Заключение
Список литературы

Файлы: 1 файл

Анкета0047А Курсовая работа.docx

— 57.65 Кб (Скачать файл)

Содержание 
 
Введение………………………………………………………………………….3  
 
 
Глава I. Проблемы адаптация к новой культурной  среде……...…….............5 
 
1.1.Адаптация. Аккультурация. Приспособление………………………............5

1.2.Культурный  шок и этапы  культурной  адаптации………...…..……….…10

1.3.Факторы,  влияющие на процесс адаптация к новой культурной среде…………………………………………………………………………........13 
 
Глава II. Специфика Российского общества………………..……….................18 
 
2.1.Русский менталитет…………………..……………………………………18 
2.2.Трудности адаптации иностранных студентов в России. Отношение русских к иностранцам…………………….…………………………………....20 
 
Заключение……………………………………………………………………….25 
 
Список литературы……………………………………………..……………….29 
 
 
 
 
 
 
 

 
                                                     Введение

 
          Сегодня невозможно найти этнические общности, которые не испытали бы на себе воздействие как со стороны культур других народов, так и более широкой общественной среды, существующей в отдельных регионах и в мире в целом. Это выразилось в бурном росте культурных обменов и прямых контактов между государственными институтами, социальными группами, общественными движениями и отдельными индивидами разных стран и культур. В настоящее время в России учится и проживает немало людей, приехавших из других стран. Иностранцы сталкиваются с множеством проблем и трудностей при адаптации, такими как языковой и культурный барьер, непривычные климатические условия, трудности при общении и другими. Чтобы успешно преодолевать эти трудности, нужно изучить эти проблемы и выработать методику их решения для того, чтобы можно было почувствовать себя комфортно в новой среде с новыми людьми. На мой взгляд, эта проблема недостаточно освещена в научной литературе. Поэтому проблема адаптации очень актуальна в настоящее время.  
В первой теоретической главе данной работы мы проводим анализ основных терминов (таких как адаптация, аккультурация, приспособление), рассматриваем этапы межкультурной адаптации и факторы, препятствующие и способствующие проведению эффективной адаптации, а также даем характеристику культурного шока, который является важным аспектом изучаемой проблемы.

          Во второй главе мы рассматриваем особенности русского менталитета и отношение русских к иностранцам, трудности, с которыми сталкиваются иностранцы при адаптации к российскому обществу, а также проблему стресса при прохождении адаптации.

          В своей курсовой работе я в основном использовал работы Садохина А.П., Василик М.А., Стефаненко Т., которые обладают хорошей теоретической базой по изучаемой мною проблеме. Для практической части были использованы материалы исследований, проводившиеся научными работниками ВГТУ, МГТУ и др. университетов.

Мной предложена гипотеза, согласно которой можно разбить весь процесс адаптации на определённые периоды:

- первый  месяц шок;

- второй  и третий месяцы депрессия;

- с четвертого  по девятый месяц - включение в заданные условия жизни и учебной деятельности;

- с десятого по двенадцатый месяц - завершение процесса адаптации и переход к полноценной жизнедеятельности в заданных условиях.  
Объект исследования: межкультурная адаптация студентов.

          Цель данной работы – попытка выяснить, с какими трудностями сталкивается иностранцы при адаптации к Российскому обществу. Задачи исследования заключаются в выяснении факторов, которые усложняют адаптацию и тех, которые способствуют ее скорейшему прохождению; в определении таких условий общения между представителями разных стран и народов, которые оказывают наименее травмирующий эффект и порождает доверие.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Глава I. Адаптация к новой культурной среде

1.1.Адаптация.  Аккультурация. Приспособление.  

          В начале необходимо дать определения основным терминам. В социологическом энциклопедическом словаре даются следующие определения терминов «адаптация», «аккультурация» и «приспособление». 
           Адаптация – это приспособление организма к условиям окружающей среды. Адаптация человека подразделяется на биологическую и социально-психологическую. Биологическая включает в себя адаптацию организма к устойчивым и изменяющимся условиям среды. Социально-психологическая адаптация - это приспособление человека как социального существа к нормам, условиям, принципам, этикету в обществе.

          Аккультурация - процесс взаимного влияния культур, когда в ходе прямого контакта усваиваются технологии, образцы поведения, ценности и т.д. чужой культуры, которые, в свою очередь, изменяются и приспосабливаются к новым требованиям.

           Приспособление - система социальных и социально-психологических механизмов, посредством которых индивид или группа изменяют свое поведение в соответствии с нормами социальной среды1.  
Стефаненко Т. в своей книге «Этнопсихология» дает представление об адаптации и о взаимодействии людей из разных стран. 
           C древнейших времен войны и стихийные бедствия, поиски счастья и любознательность заставляют людей перемещаться по планете. Многие из них - переселенцы – покидают родные места навсегда. Визитеры, (дипломаты, шпионы, миссионеры, деловые люди и студенты) длительное время живут в чужой стране. Туристы, а также участники научных, конференций и т.п. оказываются в непривычном окружении на непродолжительное время2.

          Не следует думать, что само по себе установление непосредственных контактов между представителями разных стран и народов приводит к более открытым и доверительными отношениям между ними. Все мигранты в той или иной мере сталкиваются с трудностями при взаимодействии с местными жителями, поведение которых они не способны предсказать. Обычаи страны пребывания часто кажутся им загадочными, а люди - странными. Было бы крайним упрощением считать, что негативные стереотипы могут быть разрушены директивными указаниями, а знакомство с непривычным образом жизни, обычаями и традициями не вызовет неприятия. Расширение сферы межличностного общения может привести и к усилению предубеждений. Поэтому, очень важно определить, при каких условиях общение между представителями разных стран и народов оказывается наименее травмирующим и порождает доверие.

          Исследователи рассматривают множество переменных, от которых зависит благоприятность взаимодействия представителей разных культур и этносов: 
- территория, которая может быть общей или «своей» лишь для одной из групп;

- продолжительность взаимодействия (постоянное, долговременное, кратковременное); 
- цель (совместная деятельность, совместное проживание, учеба, досуг);

- тип вовлечения в жизнь общества (от участия до наблюдения); 
-  частота и глубина контактов относительное равенство статуса и прав;

- численное соотношение (большинство-меньшинство);

- явные различительные признаки (язык, религия, раса).

           Но и при самых благоприятных условиях контакта, например при постоянном взаимодействии, совместной деятельности, частных и глубоких контактах, относительно ровном статусе, отсутствии явных различительных признаках, у переселенца или визитера могут возникнуть сложности и напряженность при общении с представителями страны пребывания. Очень часто мигрантов охватывает тоска по родине - ностальгия.

           Поэтому большое значение приобретает изучение межкультурной адаптации, в широком смысле понимаемой как сложный процесс, благодаря которому человек достигает соответствия (совместимости) с новой культурной средой, а также результат этого процесса. Обычно выделяют внутреннюю сторону адаптации, выражающуюся в чувстве удовлетворенности и полноты жизни, и ее внешнюю сторону, которая проявляется в участии индивида в социальной и культурной жизни новой группы.  
            Василик М.А. утверждает, что культурные контакты являются важным компонентом общения между народами. Аккультурация представляет одновременно процесс и результат взаимного зияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (культуры-реципиента) перенимают нормы, ценности и традиции другой (культуры-донора). В процессе аккультурации в качестве культуры-реципиента и культуры-донора и одновременно выступают обе (или больше) взаимодействующие культуры, хотя степень их влияния друг на друга может быть неодинаковой и, кроме того, представители одной культуры могут полностью принимать ценности другой, отвергать их либо подходить к ним избирательно3.

            Аккультурация перестала рассматриваться как исключительно групповой феномен, ее стали изучать и на уровне индивидуального поведения, учитывая изменение ценностных ориентаций, социальных установок, ролевого поведения индивида. Было установлено, что в процессе аккультурации каждый человек одновременно решает две важнейшие проблемы — стремится сохранить свою культурную идентичность, и включается в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем давала следующие четыре основные стратегии аккультурации: 
- ассимиляция - вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает нормы и ценности иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;

- сепарация - отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Если на такой изоляции настаивают представители господствующей культуры, это называется сегрегацией;

- маргинализация - это одновременно потеря идентичности с собственной культурой и отсутствие идентичности с культурой большинства. Такая ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную культурную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия стремления к получению новой идентичности (возможно, вследствие дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры); 
- интеграция - идентификация как со старой, так и с новой культурой. Многочисленные исследования аккультурации показывают, что эмигранты, прибывающие в другую страну на постоянное место жительства, как правило, ориентируются на ассимиляцию, а как беженцы, вынужденные в силу каких-либо внешних причин покинуть свою родину, психологически сопротивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее.

           Еще недавно исследователи полагали, что наилучшей стратегией аккультурации является полная ассимиляция с доминирующей культурой. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции культур, дающее в результате бикультуральную или мультикультуральную личность. 
Таким образом, культуры при взаимодействии не только дополняют друг друга, но и вступают в сложные отношения, обнаруживая при этом свою самобытность и специфику. Поэтому реальное взаимодействие культур обнаруживает как позитивные (обогащение культур), так и негативные (их подавление, обеднение - эрозия) следствия4.

            Среди факторов, влияющих на характер аккультурации, выделяют следующие: 
- степень дифференциации принимающей культуры - общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру; 
- длительность контакта - растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;

- политико-экономические условия взаимодействия - ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения. Зависимость приводит к росту культурного протеста, к культурной интеграции угнетенных народов, когда мобилизуются духовные силы общества для утверждения его единства и противостояния угнетению. Наглядно эти процессы проявились в период колониализма.  
           Успешное приспособление обычно определяется как ощущение гармонии с ближайшим окружением, а основное внимание уделяется анализу чувства удовлетворенности, психологического благополучия и душевного здоровья «чужаков». Практически не затрагиваются возможные аккультурационные изменения. Это отражается в обращении к понятию культурный шок и сходный с ним – шок перехода, культурная утомляемость.
 

Информация о работе Проблемы адаптация к новой культурной среде