Лингвистическое обеспечение автоматизированных систем библиотек сельскохозяйственного профиля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Сентября 2011 в 11:27, дипломная работа

Описание работы

Целью исследования является обоснование структуры лингвистического обеспечения научных сельскохозяйственных библиотек, способствующей максимально полному удовлетворению информационных потребностей ученых и практиков в релевантной информации по вопросам АПК.

Содержание работы

Введение - 3 -
Глава 1. Теоретические аспекты лингвистического обеспечения автоматизированных библиотечно-информационных систем. - 9 -
1.1. Понятие, состав и требования к современному лингвистическому обеспечению - 9 -
1. 2. Обзор лингвистического обеспечения сельскохозяйственных библиотек России и Украины - 17 -
1.2.2. Средства лингвистического обеспечения Государственной научной сельскохозяйственной библиотеки Украинской академии сельскохозяйственных наук - 22 -
Глава 2. Структура лингвистических средств Белорусской сельскохозяйственной библиотеки им. И. С. Лупиновича Национальной академии наук Беларуси - 28 -
2.1. База данных УДК и ее применение в качестве информационно-поискового языка - 30 -
2.2. Тезаурус по сельскому хозяйству и продовольствию - 39 -
2.2.1. Назначение и структура тезауруса - 39 -
2.2.2. Парадигматические отношения - 45 -
2.2.3. Использование тезаурусов - 54 -
2.3. Проблема выбора средств лингвистического обеспечения и их интеграции в библиотеках АПК. - 58 -
Заключение - 62 -
Приложение №1…………………………………………

Файлы: 1 файл

DIPLOM.doc

— 855.00 Кб (Скачать файл)

 Заключение 

      На  современном этапе развития общества, вопреки расхожему мнению о неактуальности и бессмысленности существования библиотеки, ее роль, как центра генерации знаний, неуклонно возрастает. Но наряду с этим, процессы формирования нового информационного общества поставили перед современными библиотекаминовые задачи,  обусловили необходимость пересмотра ее традиционных функций с точки зрения новых информационных технологий. Постепенно меняется статус традиционной библиотеки: происходит эволюция в направлении от пассивного «бумажного» книгохранилища к активному распространителя электронных информационных ресурсов. Существование информационных источников в электронном виде и наличие развитых сетевых систем коммуникации дает возможность развивать и совершенствовать информационную деятельность библиотек. Однако это требует пересмотра технологического статуса и средств поддержки информационно-лингвистического обеспечения библиотечной технологии.

      Сейчас  на страницах профессиональных периодических  изданий, где освещается значительный практический опыт и прогнозы на будущее, значительное внимание уделяется новой  политике каталогизации.

      Современная информационная технология развивается  в направлении разработки средств интеллектуализации и создания баз знаний, использования методов искусственного интеллекта. И без развитого лингвистического обеспечения,  как одного из основных компонентов интеллектуального инструментария системы, невозможно обеспечить высокий уровень представления, обработки и раскрытия накопленных знаний.

      Традиционным  лингвистическим средством упорядочения и раскрытие знаний являются библиотечные классификации, поэтому репрезентация  их на новой технологической основе - в гипертекстовом виде с реализацией механизма семантической сети - является перспективным направлением деятельности библиотек.

      Перманентность  развития информационно-технологической  среды ставит перед библиотеками сельскохозяйственной сети важные и  сложные задачи, а именно:

 - формирование распределительных информационных ресурсов,

 - формирование единого информационного пространства,

 - выход на новый технологический и более качественный уровень процессов обработки и взаимообмена создаваемых информационных ресурсов.  

      Библиотеки перерастают из хранителя в разработчика информационных ресурсов и проводника в мировом информационном среде. При этом автоматизация всех процессов библиотечной деятельности должна обеспечить доступ пользователя к электронному каталогу и другим базам данных библиотеки с максимально адекватностью полученной информации до читательских запросов. Книга проходит сложный путь обработки, прежде чем информация дойдет до пользователя. Между ними стоит ряд невидимых широкой общественности технологических процессов, с помощью которых создается поисковый образ документа, который представляет собой совокупность характеристик этого документа, выраженных на информационно-поисковой языке. 

      Известно, что обеспечение доступа к  информационным массивам осуществляется благодаря средствам лингвистического обеспечения, от качества которых зависит и эффективность поиска, и имидж библиотеки. Для того, чтобы пользователи могли оперативно, с достаточной полнотой, точностью и достоверностью находить информацию по узкоспециальных вопросов, работники сектора научной обработки документов разрабатывают новые и совершенствуют старые способы работы. Становление и развитие информационно-поисковых систем - как традиционных, так и автоматизированных - неразрывно связано с качеством лингвистического обеспечения, что является их неотъемлемой частью.

  Для удовлетворения потребностей пользователей различных уровней доступа к информации необходимо решить определенные задачи:

• осуществлять аналитико-синтетическую обработку всех видов документов и запросов с необходимой полнотой и точностью;

 • распределять  информационные потоки по тематике;

 • проводить документный поиск в режимах текущего и ретроспективного поиска по запросам;

• разрабатывать  удобную для читателя рубрикацию документов в информационных изданиях.  

      В последнее время появилось немало работ, посвященных лингвистическому обеспечению автоматизированных библиотечно-информационных систем (Е. М. Зайцева, Э. Р. Сукиасян, И. Л. Скипор, Н. В. Богуславская, И. А. Милевская, Л. Н. Пирумова). Вместе с тем, отсутствуют комплексные исследования в области лингвистического обеспечения электронных библиотек.  
   В этой среде намечается тенденция сближения лингвистического и программного обеспечения, находящихся в тесном взаимодействии с текстовой информацией, хранящейся в электронных библиотеках, что позволяет говорить о формировании целостного гипертекстового лингвистического пространства в условиях электронных библиотек.

      Создание  и использование распределенных совокупностей электронных ресурсов, объединенных общей идеологией доступа и составляющих основу технологии электронных библиотек, позволит библиотекам решить проблему обслуживания локальных и удаленных пользователей и обмена информацией на международном уровне.

       
  Вместе с тем в условиях этой технологии очевидным становится противоречие между наличием значительных объемов информации, существующей в электронной форме, и отсутствием эффективных средств и методов, позволяющих структурировать информационные массивы и ориентироваться в них. Это противоречие обусловлено тем, что большая часть реализуемых проектов в этой области связана с развитием современных средств коммуникации и обеспечения гибкой технологии доступа к информационным ресурсам. В то же время культура потребления информации до сих пор не претерпела существенных изменений и мало чем отличается от офисного разложения файлов по папкам.  
 Культура потребления формируется в условиях адекватного осознания пользователем своих потребностей в знаниях и тех возможностей, которые предоставляет информационная среда как посредник в процессе коммуникации. В противном случае у пользователей нередко вырабатываются отрицательные установки по отношению к системе информационно-библиотечного обслуживания с использованием современных информационных технологий. Поэтому все острее встает задача создания инструментов, которые не только решат проблему доступа к различным источникам, но и позволят человеку более оперативно обрабатывать огромные информационные массивы, определиться в своем информационном поведении.  
 Развитие методов доступа, на мой взгляд, должно идти параллельно с развитием методов, позволяющих конечному пользователю усваивать большие объемы информации.
 

      На  современном этапе появляется понятие  «гипертекстовое лингвистическое пространство», которое применяется в отношении электронных библиотек.

Гипертекстовое  лингвистическое пространство ЭБ представляет собой многоуровневую самоорганизующуюся систему. Самоорганизация данной системы  достигается за счет реализации основных принципов формирования гипертекстового лингвистического пространства:

    1. структурность,
    2. интегрированность,
    3. кооперативное действие системы,
    4. открытость,
    5. учет обратной связи,
    6. альтернативность сценариев поиска (нелинейность),
    7. возрастание уровня организации объекта во времени.
 

Результативность  информационного поиска в гипертекстовом лингвистическом пространстве достигается  за счет соблюдения принципов системности  и целостности при его формировании. [64, С. 12-14]. 

      Это новый этап в процессе разработки средств лингвистического обеспечения автоматизированных систем.

      Это новая ступень в развитии библиотек. 

      На  современном этапе, я все чаще слышу следующий вопрос: «Каково  будущее библиотек? И есть ли вообще у традиционных библиотек в эпоху  Интернета будущее?»

      Мой ответ: «ДА!»  

      У библиотек есть будущее! Но это будут  уже совсем другие библиотеки… с  полнотекстовым доступом к фондам в  on-line режиме, с гипертекстовым лингвистическим обеспечением и с огромными объемами бесценной информации.

      Это то, к чему сегодня должна стремиться каждая библиотека, чтобы в будущем не исчезнуть, не устареть и не стать неактуальной. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список литературы:

  1. Пирумова, Л. Н. Лингвистическое обеспечение информационно-поисковых систем библиотек АПК: методика формирования и пути совершенствования [Текст]: автореферат диссертации кандидата педагогических наук / Л. Н. Пирумова; Московский государственный университет культуры и искусств. - М., 2003. -19 с.
  2. Пирумова, Л.Н. Применение УДК в научных сельскохозяйственных библиотеках [Текст]: история и современность / Л. Н. Пирумова // Научно-техническая информация. Сер.1. - 2008. -№ 8. - С. 10-13.
  3. Заболеева-Зотова, А. В. Лингвистическое обеспечение автоматизированных систем [Текст]: учебное пособие для студентов вузов / А. В. Заболеева-Зотова, Камаев В. А. - М.: Высшая школа, 2008. - 245 с. - (Для высших учебных заведений. Информатика и вычислительная техника).
  4. Сизых, И. Лингвистическое обеспечение электронного каталога / И. Сизых // Библиотека. - 2009. - № 6. - С. 35-38.
  5. Пирумова, Л. Н. Информационно-поисковые языки ЦНСХБ и развитие сельского хозяйства / Л. Н. Пирумова // Тезисы докладов Международной Научной Конференции, г. Краснодар. - Краснодар, 2000. - С. 200-202.
  6. Методические рекомендации по применению лингвистических средств для обработки, формирования и ввода национального документного потока в Международную БД А ОК.18 и предоставления его международному сообществу [Текст]: Государственный контракт N 1245-А/13 от 13 ноября 2007 г.: "Провести научные исследования и разработать перечень русскоязычной научной лексики тезауруса АGROVOC ФАО ООН" этап 3. Разработка методических рекомендаций для обработки, формирования и ввода национального документного потока в Международную БД АОК18 и предоставления его международному сообществу / Исполн.: Поздняков В. Г. и др.; Российская академия сельскохозяйственных наук, Государственное научное учреждение «Центральная научная сельскохозяйственная библиотека. -Москва, 2008 -70 с. - Библиогр.: С. 70 (9 назв.).
  7. Пирумова, Л. Н. Особенности посткоординатного индексирования документов по сельскому хозяйству и пищевой промышленности [Текст] / Л. Н. Пирумова, Ж. В. Соколова // Библиотечное дело - 2007: современные технологии и ресурсы.- 2007. -4.2.-С. 150-156.
  8. Москаленко, Т. А. Информационно-поисковый тезаурус Парламентской библиотеки [Текст]: этапы разработки, ведение, применение и дальнейшие перспективы / Т. А. Москаленко, Н. А. Мякова // Научные и технические библиотеки. - 2009. - № 3. - С. 18-22.
  9. Пирумова, Л. Н. Совместимость лингвистических средств ИПС по сельскому хозяйству [Текст] : проблемы и решения (на примере ЦНСХБ Россельхозакадемии) / Л. Н. Пирумова // Библиотечное дело-2003: гуманитарные и технологические аспекты развития. - 2003. - С. 122-123.
 

    10. Зайцев, Е. М. Что нужно современной библиотеке: гипертекстовое лингвистическое пространство или автоматизированные лингвистические системы [Текст] / Е. М. Зайцев // Научные и технические библиотеки. - 2005. - № 4.- С. 5-13. 

11. Сукиасян, Э. Р. Школа индексирования [Текст]: практическое пособие / Э.Р. Сукиасян. - Москва : Либерея-Бибинформ, 2005. -143 с. (Серия "Библиотекарь и время. XXI век").- ISBN 5-85129-175-3.

  1. ГОСТ 7.59-2003. Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации [Текст]. - Москва. : Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации. - 6 с. - (Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу).
  2. Воройский, Ф. С. Аналитическая обработка документов для обеспечения научных исследований и разработок [Текст] / Ф. С. Воройский // Научные и технические библиотеки. - 2006. - № 2. - С. 23-32.
  3. Пирумова, Л. Н. ИПЯ - язык, который надо знать [Текст]: о роли лингвистического обеспечения в развитии информационно-поисковых систем библиотек / Л. Н. Пирумова // Библиотека. - 2006. - № 10. - С. 61-65.
  4. Пирумова, Л.Н. Роль ЦНСХБ Россельхозакадемии в развитии лингвистического обеспечения информационно-поисковых систем АПК / Л. Н. Пирумова, В. Е. Поздняков // Доклады РАСХН. - 2006. - № 1. - С. 61-64.
  5. Аветисов, М. А. Автоматическое индексирование статей из научных сельскохозяйственных журналов [Текст] / М. С. Аветисов, В. И. Стеллецкий // Библиотечное дело - 2006: Скворцовские чтения. - Москва, 2006. - Ч. 2. - С. 54-60.
  6. Качалина, В. В. Современное состояние и возможности совершенствования научной обработки потока новых документов в библиотеке [Текст]: аналитический обзор отечественных источников 2001-2005 гг. / В. В. Качалина // Библиотечное дело - XXI век. - Москва, 2006. - № 2. - С. 112-145.
  7. Гендина, Н. И. Лингвистическое обеспечение АРБИКОН [Текст]: результаты социологического анализа / Н. И. Гендина, Т. А. Лигун // Научные и технические библиотеки. - 2007. - № 4. - С. 29-31.
  8. Белозеров, В. Н. Термины и определения основных понятий теории УДК [Текст] / В. Н. Белозеров // НТИ. Сер.1. - 2007. - № 10. - С. 9-15.
  9. Астахова, Т. С. Современная структура Универсальной десятичной классификации [Текст] / Т. С. Астахова // НТИ. Сер.1. - 2007. - № 10. - С. 15-20.
  10. Словарь нормализованных научных терминов, эквивалентных терминам английской версии тезауруса AGROVOC ФАО, на русском языке [Текст]: Государственный контракт N 1245-А/13 от 13 ноября 2007 г. этап N 1. Создание словаря нормализованных научных терминов, эквивалентных терминам английской версии тезауруса, на русском языке объемом 7100 терминов по ветеринарии, животноводству и биологии растений / Рос. акад. с.-х. наук, Государственное научное учреждение «Центральная научная сельскохозяйственная библиотека». - Москва, 2007. - 344 с.
 
  1. Пирумова, Л. Н. Роль отраслевых микротезаурусов в совершенствовании лингвистического обеспечения информационно-поисковой системы [Текст] / Л. Н. Пирумова и др. // Библиотечное дело - 2008: библиотеки и профессиональное образование в информационном обществе. - Москва, 2008. - Ч. 2. - С. 33-37.
  2. Пирумова, Л. Н. Микротезаурус по ветеринарии как элемент ЛО ЦНСХБ Россельхозакадемии [Текст] / Л. Н. Пирумова // Библиотечное дело - 2008: библиотеки и профессиональное образование в информационном обществе. -Москва, 2008. - Ч. 2. - С. 38-40.
  3. Зайцева, Е. М. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечно-информационных систем [Текст]: современные требования и направления развития / Научные и технические библиотеки. - 2000. - № 3. -С. 54-57
  4. Стандарты по библиотечному делу [Текст]: сборник / Сост.: Захарчук Т. В. и др. -СПб.: Профессия, 2000. -511 с. - (Серия "Библиотека"). - 18ВЫ 5-86457-186-5.
  5. Глухов, В. А. Электронные библиотеки. Организация, технология и средства доступа [Текст] / В. А. Глухов, О. Л. Голицына, Н. В. Максимов // НТИ. Сер. 1. -2000. -№ 10. - С. 1-8.
  6. Щербинина, Г. С. Философия координатного индексирования [Текст] / Г. С. Щербинина // Научные и технические библиотеки. - 2000. - № 9. - С. 67-78.
  7. Сукиасян, Э. Р. Электронный каталог и читатель [Текст] / Э. Р. Сукиасян // Научные и технические библиотеки. 2000. - № 9. - С. 79-85.
  8. Пирумова, Л. Н. К вопросу о совместимости средств лингвистического обеспечения баз данных по сельскому хозяйству [Текст] / Л. П. Пирумова // Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества. - Симферополь, 2000. - Т. 1. - С. 397-401.
  9. Галюк, Н. А. Предметизация и индексация в контексте ретроспективной конверсии во ВГБИЛ [Текст] / Н. А. Галюк, М. Н. Романова // Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества. - Симферополь, 2000. - Т. 1. - С. 395-397.
  10. Аветисов, М. А. Перспективы развития библиотечно-информационной системы и информационного обслуживания в области АПК [Текст] / М. А. Аветисов, Л. М. Фрид // Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества. - М., 1996. - Т. 1. - С. 60-62.
  11. Информационное общество. Информационные ресурсы и технологии. Телекоммуникации [Текст]: материалы 5-ой международной конференции "НТИ-2000", Москва, 22-24 ноября 2000 г. / ВИНИТИ. - М., 2000. - 414 с.
  12. Лавренова, О. А. Методика разработки информационно-поискового тезауруса [Текст] / О. А. Лавренова // Библиотековедение. - 2000. - № 6. - С. 39-42.
  13. Скарук, Г. А. Тематический поиск в электронном каталоге: проблемы лингвистического обеспечения [Текст] / Г. А. Скарук // Библиотековедение. - 2001. - № 3. - С. 48-57.

Информация о работе Лингвистическое обеспечение автоматизированных систем библиотек сельскохозяйственного профиля