Развитие элементарных коммуникативных умений при обучении иностранным языкам у младших школьников

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Октября 2017 в 11:31, курсовая работа

Описание работы

Актуальность данной работы объясняется тем, что проблема формирования лексических и грамматических навыков по праву представляется одной из наиболее значимых проблем обучения иностранному языку. Знание и практическое владение лексическим и грамматическим строем языковой системы позволяет сформировать вербально-семантический уровень вторичной языковой личности обучаемого, тот уровень, без которого невозможна дальнейшая подготовка к аутентичному культурному общению.
Объект исследования – методика преподавания иностранному языку.

Содержание работы

1. Введение………………………………………………………………………..3
§1. Цели развития элементарных коммуникативных умений в обучении иностранным языкам у младших школьников …………………………………….5
§2. Характеристика коммуникативных универсальных учебных действий ……………………………………………………………………………………….13
§3. Дидактическая игра как основной метод формирования элементарных коммуникативных умений младших школьников ……………………………….17
2. Заключение……………………………………………………………………22
3. Список используемых источников и литературы…………………………..24

Файлы: 1 файл

НИР1.docx

— 55.57 Кб (Скачать файл)

Содержание

 

1. Введение………………………………………………………………………..3

§1. Цели развития элементарных коммуникативных умений в обучении иностранным языкам у младших школьников …………………………………….5

§2. Характеристика коммуникативных универсальных учебных действий ……………………………………………………………………………………….13

§3. Дидактическая игра как основной метод формирования элементарных коммуникативных умений младших школьников ……………………………….17

2. Заключение……………………………………………………………………22

3. Список используемых источников и литературы…………………………..24

 

Введение

Актуальность исследования:

Вопрос о развитии у младших школьников коммуникативных умений всегда был и остается актуальным в методике.

 Успешность  овладения иноязычной лексикой  младшими школьниками зависит  от многих факторов, в том числе  от эффективности применяемых  методов обучения и организации  учебной деятельности. В настоящее  время созданы все предпосылки  для расширения номенклатуры  приемов и средств, используемых, в частности, при введении и  закреплении лексического материала, за счет опоры на достижения  психологической науки в области  изучения закономерностей памяти  и мышления и коммуникативной  направленности обучения.

Современная лингвистика рассматривает язык как иерархическую структуру, состоящую из ряда уровней, каждый из которых характеризуется собственным набором языковых знаков. На лексическом уровне функционируют такие единицы, как слова, устойчивые сочетания, речевые клише.

За курс обучения в начальной школе учащиеся должны усвоить значение и формы этих единиц и уметь их использовать в различных видах речевой деятельности, т.е. овладеть навыками лексического оформления экспрессивной речи и научится понимать лексические единицы на слух и при чтении.

Актуальность данной работы объясняется тем, что проблема формирования лексических и грамматических навыков по праву представляется одной из наиболее значимых проблем обучения иностранному языку. Знание и практическое владение лексическим и грамматическим строем языковой системы позволяет сформировать вербально-семантический уровень вторичной языковой личности обучаемого, тот уровень, без которого невозможна дальнейшая подготовка к аутентичному культурному общению.

Объект исследования – методика преподавания иностранному языку.

Предмет исследования – развитие элементарных коммуникативных умений в обучении иностранным языкам у младших школьников.

Работа над накоплением словаря сопутствует всему процессу обучения. Почти на каждом уроке происходит знакомство с новой порцией слов и работа по ее усвоению. Обеспечить овладение словарем — первостепенный долг каждого учителя. У учащихся следует пробудить интерес к тщательной работе над словом, к постоянному расширению словарного запаса, поэтому необходимо разрабатывать специальные упражнения, тесты, игры для обучения лексике на уроках.

Нами были выделены следующие задачи:

1. На основе анализа психолого-педагогической литературы определить цели развития коммуникативных умений в обучении иностранным языкам у младших школьников.

2. На основе анализа психолого-педагогической литературы дать характеристику коммуникативным универсальным учебным действиям.

3. На основе анализа психолого-педагогической литературы рассмотреть дидактическую игру как основной метод развития элементарных коммуникативных умений младших школьников.

Настоящая работа включает в себя введение, основную часть, заключение, список литературы.

 

 

 

 

§1. Цели развития элементарных коммуникативных умений в обучении иностранным языкам у младших школьников

Задачи данного параграфа:

- рассмотреть теоретические основы развития коммуникативных умений;

- рассмотреть  лексику как необходимую составляющую развития коммуникативной компетенции младших школьников;

- рассмотреть цели развития элементарным коммуникативным умениям в обучении иностранным языкам у младших школьников.

Главное в изучении иностранного языка — это коммуникативная направленность, то есть все обучающиеся должны не только уметь читать и писать, самое главное — они должны научится общаться на иностранном языке.

Н.А. Горлова, учитывая коммуникативную направленность обучения, рассматривает такую методическую категорию как лексический навык. Под лексическим навыком она выделяет способность обучающегося понимать и использовать в своей речи лексические единицы в устной и в письменной формах. Исходя из того, что навык — это способность обучающегося совершать субъективное действие с лексическим материалом, то лингвистический подход позволяет определить лексический минимум, т.е. содержание лексического навыка. Под содержанием Н.А. Горлова понимает лексику, которая может быть представлена словом, словосочетанием, клише, фразеологизмами. Таким образом, автор выделяет два термина, лексический материал и лексический навык, и делает акцент на то, что они не идентичны. Лексический материал — это содержание, которое учащийся должен усвоить; лексический навык — это способность учащегося использовать данное содержание1.

Н.А. Горлова представляет в своих работах свою точку зрения на само понятие лексики, выделяет понятие лексический навык. Совершенно верно, что при обучении лексике необходимо учитывать коммуникативную направленность обучения, ведь самое главное это то, чтобы обучающиеся верно понимали смысл своих высказываний и понимали информацию, которую им предоставляет учитель на уроках и другие собеседники в каких-либо иных ситуациях общения.

По мнению автора, при обучении иностранному языку важно учитывать, что лексические единицы родного языка образуют в сознании учащихся лексикон. Лексикон — это не набор случайных слов, а сложная семантическая система, в которой каждая лексическая единица входит в иерархически построенные семантические отношения, благодаря которым формируются лексико-семантические коды. Таким образом, лексический минимум на иностранном языке должен представлять лексико-семантическую систему, что позволит обеспечить формирование системно-смыслового осознания учащихся и прочность лексических навыков2.

Действительно, это необходимо, чтобы у учащихся сформировалась определенная система, благодаря которой бы дальнейшее изучение новой лексики проходило без затруднений.

В младшем школьном возрасте сначала формируется фонема и артикулема, а на их основе — графема и кинема. Если не сформированы образы слов в устной речи, то не стоит спешить обучать письменным видам речевой деятельности. Для прочного усвоения формы слова необходимо закрепить в сознании учащихся четыре образа: фонему (при аудировании), артикулему (говорении), графему (чтении), кинему (письме).

Итак, по мнению данного автора, лексический навык — это методическая категория, которая имеет содержание, структуру и функции, определяющие динамику его развития. В качестве содержания выступают лексические единицы. Минимальной лексической единицей является слово, которое имеет форму, значение, функции. Структура навыка включает группы способностей, связанных с усвоением учащимися формы слова и структуры значений.

Обратимся к другому автору. В работах Г.В. Роговой возможно понять, что, хоть лексика и лежит в основе обучения иностранному языку, в любом случае она не расторжима с другими аспектами языка. Существует высокая степень корреляции между владением словом и возможностью понять его при чтении и аудировании и выразить мысль при говорении3.

Работа над накоплением словаря сопутствует всему процессу обучения. Изучая новую тему, учащиеся знакомятся с новой лексикой. Самым убедительным свидетельством владения словарем в глазах учителей и учащихся является способность принимать участие в общении в устной форме и при чтении.

Усилия, затрачиваемые на усвоение слов, определяются конкретными их свойствами, в частности совпадения/несовпадения в объеме значений с родным языком, принадлежностью к абстрактному/конкретному понятию, к знаменательному/служебному слову, а главное — нужностью для выражения мыслей.

Авторы учебных пособий по методике обучения иностранным языкам представляют нашему вниманию не только роль обучения лексике в обучении иностранному языку. Безусловно, эта роль очень значима, именно с понимания/знакомства с лексикой языка начинается собственно его усвоение. Также авторы акцентируют вопрос, связанный с трудностями освоения лексики и в последующем - коммуникации.

Действительно, при обучении иностранному языку учащиеся могут столкнуться с множеством трудностей, ведь иностранный язык характеризуется целым рядом отличительных признаков от родного языка. Он отличается направлением пути овладения, как отметил Л. С. Выготский; плотностью общения; включенностью языка в предметно-коммуникативную деятельность человека; совокупностью реализуемых им функций; соотносимостью с сензитивным периодом речевого развития ребенка, т.е. периодом наибольшей чувствительности к овладению языком (от 2 до 5 лет).

И.А. Зимняя в своих работах пишет: «Изучение иностранных языков характеризуют нередко как самое бесцельное занятие, поглощающее ... у человека больше времени и сил, чем любое иное»4.

Действительно, изучение любого иностранного языка требует времени и сил. Для того, чтобы успешно изучать язык, нужно иметь мотивированную цель. Учащиеся должны понимать для чего они изучают язык, что им это даст. Учителя средних школ в свою очередь должны помочь учащимся сформировать эту цель.

В работах других авторов также можно найти высказывания на тему трудностей в изучении иноязычной лексики.

Например, по мнению О.А. Ахмановой, «глубочайшим пороком до сих пор практикуемой системы в этой области является весьма распространенное представление о текстах, как о состоящих сплошь и исключительно из «свободных» словосочетаний, мыслимых в виде простых «арифметических сумм», получаемых из сложения «простейших элементов» - «слов»»5.

Анализируя вышесказанное, можно с уверенностью сказать, что, если даже учащиеся знают значения отдельных слов в предложении, это не означает, что они смогут понять смысл целого предложения. Для того, чтобы избежать этой трудности, необходимо научить с самых первых шагов правильному методу работы по изучении лексики и фразеологии. Для этого нужно построить работу с самого начала так, чтобы учащимся было ясно, что, сочетаясь по правилам грамматики, слова непременно вступают в сложные лексико-фразеологические взаимоотношения, пренебрежение которыми приводит к искаженному представлению о природе словосочетания вообще и особенно нетерпимо при изучении иностранного языка, т. к. именно «в правилах сочетания слов, в закономерностях образования разных видов и типов словосочетаний ярко проявляется национальная специфика языка»6 .

Таким образом, можно отметить, что обучение лексике — это основа изучения иностранного языка. Лексика — это совокупность лексических единиц, относящихся к тому или иному языку, которой учащиеся должны овладеть для грамотного использования в устной и письменной речи. Изучение иноязычной лексики требует ежедневной, систематической и мотивированной работы. Учащиеся должны иметь цель, они должны понимать для чего они изучают лексику. Учитель в свою очередь должен объяснить школьникам роль изучения лексики, помочь определить, поставить перед учащимися мотивированную цель.

Также стоит отметить, что существуют некоторые трудности в обучении и изучении иноязычной лексики. Для того, чтобы избежать трудностей, нужно на первых же этапах обучения использовать все необходимые комплексы упражнений, разработанные для изучения лексики, методические материалы по обучению лексики на той или иной ступени обучения, определять правильные практические задачи и четко формулировать цели для учащихся. Стоит также отметить, что, работая над трудностями в письменной и устной речи, следует работать не поочередно с каждым видом речевой деятельности, а со всеми в совокупности.

 Исходя из вышесказанного, следует сделать некоторые выводы.

Лексика является важнейшей номинативной стороной языка. Без лексики не было бы и языка. Номинативный фонд языка пополняют также и фразеологизмы. Лексика пронизывает язык во всех направлениях: звуки, морфемы рассматриваются в слове, так как вне слов они не существуют; морфологические категории рассматриваются только в слове; предложения тогда становятся коммуникативно значимыми, когда они наполнены словами. Без слов не может быть никакой научной информации. Следовательно, изучение лексики и фразеологии в школе чрезвычайно важно.

Изначально необходимо понять, что подразумевает понятие цели. Цель — это предвосхищение и образ результата деятельности7.

Цель обучения не только меняет свое содержание, но и имеет свои функции, связанные с развитием, воспитанием и образованием учащихся: «обучение должно быть развивающим» и «вести за собой развитие», а не наоборот. Это значит, что вся деятельность учителя — его технология — должна быть организована таким образом, чтобы в процессе и результате обучения он смог измерить продвижение каждого учащегося и определить степень (уровень) его развития, воспитанности и образованности8.

Следовательно, при обучении иностранным языкам учитель направляет свою деятельность на реализацию воспитательной, развивающей и практической целей. Качество обучения определяется степенью воспитанности, образованности и развития учащихся и степенью сформированности умений общаться на иностранном языке в различных условиях и коммуникативных ситуациях.

Информация о работе Развитие элементарных коммуникативных умений при обучении иностранным языкам у младших школьников