Разработка внешнеторгового договора купли-продажи Товаров

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2011 в 10:22, курсовая работа

Описание работы

Целью курсовой работы является разработка договора международной купли-продажи товаров.

Направленность работы обусловила необходимость решения следующих задач:

1.Определение понятия договора внешнеторговой купли-продажи;
2.Изучение процесса унификации международной купли-продажи;
3.Выделение видов договоров купли-продажи товаров в международной практике;
4.Определение порядка заключения международного коммерческого контракта;
5.Рассмотрение формы, структуры и содержания международных коммерческих договоров;
6.Определение обязательств продавца и покупателя по международным коммерческим контрактам;
7.Рассмотрение меры ответственности сторон за ненадлежащие исполнение договора;
8.Разработка международного договора купли-продажи товаров.

Содержание работы

введение…………………………………………………………………………….4

Глава 1. правовое регулирование международной купли-продажи товаров и Особенности договора международной купли-продажи товаров………………………………………………………6

1.1 Понятие международной купли - продажи товаров……………………………..6

1.2 Унификация международной купли - продажи товаров………………………...8

1.3 Классификация договоров купли-продажи товаров в международной практике………………………………………………………………………………..11

1.4 Порядок заключения международного коммерческого контракта……………14

1.5 Форма, структура и содержание международных коммерческих договоров…18

1.6 Обязательства продавца и покупателя по международным коммерческим контрактам…………………………………………………………………………….22

1.7 Расторжение договора и ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение контрактов……………………………………………...25

Глава 2. разработка внешнеторгового договора купли-продажи Товаров……………………………………………………………….30

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………….39

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК……………………………………………….40

Файлы: 1 файл

вэд.doc

— 203.00 Кб (Скачать файл)

1.5 Форма,  структура и содержание международных  коммерческих договоров

   Форма и содержание договора определяются Венской конвенцией и применимым правом.

   Применимое  право – это нормы, которыми регулируется отношения, возникающие из международного договора, в частности, купли-продажи.

   Стороны в договоре согласовывают, какое  право будет подлежать применению. В противном случае к договору будет применяться право продавца.

   Определение применимого права является определяющим и имеет важное практическое значение. Например, действительность договора зависит от того, соблюдены ли нормы применимого права. Например, если применимым является российское право, то договор купли-продажи в обязательном порядке должен содержат условия о наименовании и количестве товаров, так как это требует Гражданский кодекс РФ.

   Существуют  две формы международного коммерческого  контракта – устная и письменная. Первая предполагает наличие устной договоренности сторон о заключении контракта. Вторая – фиксацию волеизъявления сторон на материальном носителе, под которым понимается как наличие единого документа, подписанного обоими контрагентами, так и сообщения, переданные по телеграфу, телефаксу, телетайпу и т.п. Венская конвенция ООН 1980 г. допускает заключение международного коммерческого контракта в любой форме, в том числе и в устной (ст. 11). Факт заключения контракта может доказываться любыми средствами, включая и свидетельские показания. Однако сделано очень важное исключение, учитывающее предусмотренное некоторыми национальными законодательствами, в частности и российским, требование об обязательности письменной формы. Государство-участник Конвенции, законодательство которого требует обязательной письменной формы международного коммерческого контракта, в любое время может сделать соответствующее заявление (ст. 12). В этом случае, если хотя бы одна из сторон контракта имеет свое коммерческое предприятие в государстве, сделавшем такое заявление, к данному контракту не будут применяться положения Конвенции, допускающие применение не письменной, а любой иной формы. Только в письменной форме в такой ситуации должны совершаться как сам контракт или его прекращение соглашением сторон, так и оферта, акцепт или иное выражение намерения. Это единственная императивная норма Конвенции, все остальные ее положения носят диспозитивный характер. Наличие такой нормы делает возможным участие в Конвенции государств, законодательство которых предъявляет различные требования к форме контрактов.

   Принципы  УНИДРУА 1994 г. также согласуются  с российским законодательством. Хотя они не устанавливают никаких  требований о том, что договор  должен быть заключен или подтвержден  в письменной форме (его существование  может быть доказано любым способом, включая свидетельские показания (ст. 1.2)), никакие нормы Принципов не ограничивают применение обязательных (императивных) положений национального, международного или наднационального происхождения, которые подлежат применению в силу соответствующих норм международного частного права (ст. 1.4). Таким образом, императивные нормы российского законодательства, касающиеся формы внешнеэкономических сделок, будут соблюдены и в том случае, если стороны международного коммерческого контракта изберут Принципы УНИДРУА для определения правового статуса своих обязательственных отношений.

    В структуре внешнеторговых контрактов обычно выделяют следующие основные разделы:

    1) определение сторон;

    2) предмет договора;

    3) цена и общая сумма контракта;

    4) сроки поставки товаров;

    5) условия платежа;

    6) упаковка и маркировка товаров;

    7) переход права собственности;

    8) гарантии продавцов;

    9) штрафные санкции и возмещение  убытков;

    10) обстоятельства не преодолимой  силы;

    11) страхование;

    12) арбитраж.

   Условия купли-продажи включают согласованные сторонами и зафиксированные в договоре статьи, отражающие взаимные права и обязанности контрагентов. Стороны контракта самостоятельно выбирают те или иные формулировки статей контракта, руководствуясь ситуацией на рынке, торговыми обычаями и потребностями сторон. Исключение составляют случаи, когда содержание соответствующего условия контракта установлено нормативными правовыми актами.

   Условия контракта принято делить на:

    • Существенные;
    • Несущественные.

   Существенные  условия (condition) контракта — условия, без которых он не имеет юридической силы (с точки зрения международного права это условие о предмете договора; с точки зрения российского права — условие о предмете договора и сроке поставки).

   В литературе к существенным условиям кроме предмета также относят:

   — наименование сторон — участников сделки;

   — количество и качество;

   — базисные условия поставки;

   — цену;

   — условия платежа;

   — санкции и рекламации (штрафы, претензии);

   — юридические адреса и подписи  сторон.

   Несущественные  условия (warranty) контракта — условия, невключение которых в контракт не влечет его недействительность. То есть нарушение несущественных условий контракта одной его стороной не является для другой стороны основанием для расторжения контракта, вместе с тем она вправе требовать выполнения обязательств и возмещения убытков.

   К несущественным (дополнительным) условиям обычно относят:

   — условия сдачи-приемки товара;

   — условия страхования;

   — отгрузочные документы;

   — гарантии;

   — упаковку и маркировку;

   — форс-мажорные обстоятельства;

   — арбитражную оговорку;

   — прочие условия.

   Кроме того, условия контракта классифицируют с точки зрения их универсальности  на индивидуальные и универсальные.

   К индивидуальным, т.е. присущим только одному конкретному контракту, относят  наименование сторон в преамбуле, предмет контракта, качество товара, количество товара, цену, срок поставки, юридические адреса и подписи сторон.

   К универсальным условиям относят  условие сдачи-приемки товара, базисные условия поставки, условия платежа, упаковку и маркировку, гарантии, санкции и рекламации, форс-мажорные обстоятельства, арбитраж. 

1.6 Обязательства  продавца и покупателя по международным  коммерческим контрактам

     Во  второй главе части III Конвенции  речь идет об обязательствах продавца. Согласно ст. 30 он обязан поставить  товар, передать относящиеся к нему документы и право собственности на товар в соответствии с требованиями контракта.

     Датой поставки считается та, которую устанавливает или позволяет определить контракт. Если такая дата или такой период им не предусматриваются, поставка должна быть произведена в разумный срок (ст. 33). Под разумным сроком понимается обычно приемлемый при данных условиях. Правила передачи документов определяются положениями контракта. Если продавец передал документы ранее определенного в контракте срока и в них имеются несоответствия, он может до истечения этого срока устранить любое несоответствие в документах при условии, что осуществление им этого права не причинит покупателю неразумных неудобств или неразумных расходов (ст. 34).

     Товар должен соответствовать контракту по количеству, качеству, описанию, таре и упаковке. При условии, что стороны не договорились об ином, товар не соответствует контракту, если он:

  • не пригоден для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется;
  • не пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец прямо или косвенно был поставлен в известность во время заключения контракта, за исключением тех случаев, когда из обязательств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность и суждения продавца;
  • не обладает качествами товара, предоставленного продавцом покупателю в качестве образца или модели;
  • не затарирован или не упакован обычным для таких товаров способом, а при отсутствии такого - способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара (ст. 35).

   Продавец  несет ответственность за несоответствие товара в момент перехода риска, даже если это несоответствие становится очевидным только позднее (ст. 36).

   Следующий важный вопрос связан с правом покупателя на предъявление рекламации продавцу в случае несоответствия товара по качеству требованиям контракта. Конвенцией установлено правило, по которому покупатель должен осмотреть товар в практически возможный при данных обстоятельствах короткий срок. Если контрактом предусматривается перевозка товара, осмотр может быть отложен до прибытия товара в место назначения, а если товар переотправлен покупателем и продавец знал об этом во время заключения контракта, то осмотр товара может быть отложен до его прибытия в новое место назначения (ст. 38). Согласно Конвенции покупатель утрачивает право ссылаться на несоответствие товара, если не дает извещение продавцу в разумный срок после того, как оно было или должно было быть обнаружено покупателем (ст. 43). Если покупатель не дал извещение в разумный срок, он не лишается возможности снизить цену или потребовать возмещения убытков, за исключением упущенной выгоды, при условии, что у него имеется разумное оправдание, почему он не дал требуемого извещения (ст. 44). Конвенция устанавливает: в любом случае покупатель утрачивает право ссылаться на несоответствие товара, если не дает продавцу извещение о нем не позднее чем в пределах двухлетнего срока, считая с даты фактической передачи товара покупателю, поскольку этот срок не противоречит договорному сроку гарантии (п. 2 ст. 39).

   В случае нарушения контракта продавцом  покупатель может заявить претензию  и никакая отсрочка не может быть предоставлена продавцу судом или  арбитражем. Покупатель прежде всего может потребовать исполнения продавцом его обязательств (ст. 45). Это положение, смягчено требованием ст. 28, согласно которой, если в соответствии с положениями Конвенции одна из сторон имеет право потребовать исполнения какого-либо обязательства другой стороной, суд не будет обязан выносить решение об исполнении в натуре, кроме случаев, когда он сделал бы это на основании своего собственного закона в отношении аналогичных договоров купли-продажи, не регулируемых Конвенцией.

   Нарушение контракта, допущенное одной из сторон, является существенным, если влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании контракта, за исключением случаев, когда нарушившая контракт сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его (ст. 25). Таким образом, покупатель не может потребовать от продавца устранить несоответствие при любых условиях, а только тогда, когда это требование разумно в данной ситуации. Затрудняет исправление и замену товара также и то, что требование должно быть заявлено в разумный срок. Покупатель может потребовать и уступки в цене. Он может снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью, какую на тот же момент имел бы товар, соответствующий контракту (ст. 50).

   Если  контракт нарушен существенно, покупатель вправе расторгнуть его. Заявление о расторжении контракта имеет силу лишь в том случае, если оно сделано другой стороне посредством извещения.

   Кроме вышеуказанных прав, покупатель может  также (при наличии условий, упомянутых в ст. ст. 74 - 77) потребовать возмещения убытков (п. 1 ст. 45).

   Покупатель  обязан уплатить цену за товар и  принять поставку товара. В тех  случаях, когда контракт был заключен юридически действительным образом, но в нем прямо или косвенно не устанавливается цена или не предусматривается  порядок ее определения, считается, что стороны при отсутствии какого-либо указания об ином подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения контракта обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли (ст. 55). Однако следует обратить внимание на то, что согласно п. 1 ст. 14 при отсутствии порядка установления цены договор является недействительным. Если покупатель не обязан уплатить цену в каком-либо ином определенном месте, он должен уплатить ее продавцу в месте нахождения коммерческого предприятия продавца; если платеж должен быть произведен против передачи товара или документов - в месте их передачи (ст. 57).

Информация о работе Разработка внешнеторгового договора купли-продажи Товаров