Особенности кадровой политики Японии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Мая 2016 в 14:56, доклад

Описание работы

Для того чтобы в полной мере раскрыть тему данного доклада нужно рассмотреть намного глубже историю становления менталитета в Японии, так как основой кадровой политики является человек с его традициями.
Всем известен тот факт, что Японец –трудолюбивый, в этом отчасти есть доля истины, но все же каждый житель Японии не может похвастаться тем, что он с утра до ночи работает на своей любимой работе, это как сказать, что все немцы аккуратные, отнюдь-нет, но все же по статистике 80% Японцев проводят большую часть своей жизни на работе, забывая о семье и отдыхе из-за чего сфера планирования семьи уже начала бить тревогу.

Файлы: 1 файл

kadrovaya_politika_Yaponii.docx

— 49.25 Кб (Скачать файл)

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

ФГАОУ ВПО «УрФУ имени первого Президента России Б.Н.Ельцина»

Институт гуманитарных наук и искусств

Кафедра Управления персоналом и психологии

 

 

 

Доклад

Тема: «Особенности кадровой политики Японии»

Дисциплина: Основы кадровой политики и кадрового планирования

 

 

 

 

Студент:                                       

 

 

 

Екатеринбург 2015.

 

Оглавление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Особенности менталитета в Японии

Для того чтобы в полной мере раскрыть тему данного доклада нужно рассмотреть намного глубже историю становления менталитета в Японии, так как основой кадровой политики является человек с его традициями.

Всем известен тот факт, что Японец –трудолюбивый, в этом отчасти есть доля истины, но все же каждый житель Японии не может похвастаться тем, что он с утра до ночи работает на своей любимой работе, это как сказать, что все немцы аккуратные, отнюдь-нет, но все же по статистике 80% Японцев проводят большую часть своей жизни на работе, забывая о семье и отдыхе из-за чего сфера планирования семьи уже начала бить тревогу.

Японцы настоль трудолюбивы, что они не уходят с работы вовремя, это считается дурным тоном – хороший специалист непременно задерживается сверх положенного графика, и только такому трудяге светит повышение по службе. А, став начальником, он будет оставаться в офисе еще дольше, работая на грани человеческих возможностей. В японском языке даже есть выражение, обозначающее «смерть от переутомления» – пожалуй, оно как нельзя лучше характеризует стремительный темп в работе и маниакальное усердие жителей страны восходящего солнца. Они очень ценят и уважают организацию или фирму, на которую трудятся, и готовы все сделать для ее процветания.1

Японцы – идеальные сотрудники, дисциплинированные и воспитанные, выносливые и терпеливые, соблюдающие субординацию и проявляющие рвение. Одно время были очень популярны даже специальные гостиницы для трудоголиков. Ведь многие японцы живут в пригороде, путь домой не близок, и при задержке на работе до полуночи возвращаться в родные пенаты просто нет возможности.

У японцев есть такие понятия, как «учи» и «сото». Первое обозначает свое – то, что находится внутри страны и внутри семьи. Второе же – все остальное, то, что располагается за пределами Японии. Европейцы более привыкли производить впечатление на окружающих и не особо стесняться у себя дома. Японцы же – с точностью до наоборот.

Если человек с европейского континента спокойно встретит приехавшую в гости тетю в стареньком халате и предложит ей присоединиться к скромному домашнему ужину, то японец, будь на часах даже позднее время, переоденется, дабы выглядеть перед родственницей подобающе, и накроет стол. Однако же если он будет ехать в поезде по другой стране, то без особых церемоний разденется до нижнего белья перед абсолютно незнакомыми людьми, чтобы сменить одежду перед сном. 

Жители страны восходящего солнца уверены, что японец – это не просто название национальности, это еще и особый статус. И относятся они друг к другу соответственно – раскланиваются при встрече, едва не сгибаясь втрое в стремлении показать свое уважение к знакомому, живо обсуждают насущные вопросы, обмениваются любезностями при прощании. В то же время по отношению к иностранцу вполне допустимо лишь сухо кивнуть в знак приветствия (а иной раз и вовсе сделать вид, что не заметил его), не извиниться, если случилось нечаянно наступить на ногу в лифте или толкнуть в общественном транспорте. Конечно же, разговоры допустимы только о погоде и не более того. Именно поэтому за границей японцы ведут себя слишком раскованно, шумно, а подчас даже некультурно – это ведь не дом, а значит, здесь можно позволить себе многое. На этот счет есть даже восточная поговорка, точно отражающая суть японского характера: «Никто не вспомнит о том, что случилось в пути».

 

Естественно, каждого японца, как и любого человека на нашей планете, учат любить ближнего своего и обращаться с ним должным образом – почтительно и внимательно. Однако с возрастом это трансформируется примерно в такую точку зрения: всех на свете одарить любовью и лаской все равно не получится, так пусть же те, кому достанутся забота и уважение, будут, по крайней мере, своими. Для иностранцев есть даже специальное слово – «гайдзин», которое можно перевести как «не-японец». Впрочем, «гайдзин» – это сокращенная форма. Полное слово звучит как «гайкокудзин», что означает – человек из другой страны.И никогда гайдзину не стать своим, проживи он в Японии хоть сто лет. Так, если двое иностранцев на улице примутся выяснять отношения или даже драться, ни один японец, будь он даже полисменом, и не подумает помочь или хотя бы поинтересоваться, в чем дело. А зачем? Это иноземцы, и пусть они сами решают свои проблемы.

Воспитать в себе дух подобного «национализма» японцам помогла сама природа. Если вспомнить географическое положение этой островной страны, становится понятно, что японцы отрезаны от других народов бушующим морем. Тут уж волей-неволей остается лишь объединиться, сплотиться и воспринимать друг друга как одну большую семью. Независимость от соседей, самодостаточность и обособленность формировались и шлифовались в японском характере веками. Это своеобразый инстинкт самосохранения, помогающий выжить. Вот и были изобретены такие себе капсулы – продолговатые боксы небольшого размера, приспособленные исключительно для ночевки. Наверное, такое могло пользоваться спросом только в Японии. Переночевал, выкупался в душе – и снова готов к рабочим баталиям. Некоторые ездили домой только на выходные, таким образом экономя время и деньги на проезд. Случается, люди даже отказываются от отпуска, с гордостью говоря, что каждый лишний час, проведенный на работе, приносит успех всей державе. Остается только удивляться, когда они успевают потратить с таким трудом заработанные деньги. Впрочем, новое поколение уже не столь фанатично относится к своим рабочим обязанностям – молодежь не собирается дневать и ночевать в офисах, ратуя за то, что человек, который хорошо потрудился, имеет право хорошо отдохнуть.

 

Значение философии фирмы для ее выживания

Отличительной особенностью японских компаний является их приверженность собственному "моральному кодексу", отражающему миссию организации и идеалы, разделяемые ее сотрудниками. Управляющие японских компаний убеждены в том, что система ценностей фирмы и ее внедрение в сознание ее работников имеют первостепенное значение для выживания организации. Так, работникам "Мацусита дэнки" уже с первых дней работы в компании внушают: "Если ты совершил случайную ошибку, фирма простит тебя. Если же ты отступил от морального кодекса фирмы, тебе нет прощения".

Японские компании придают большое значение выбору миссии своей организации. По словам основателя концерна "Мацусита дэнки" Коносукэ Мацусита: "Каждая компания, вне зависимости от ее размеров, должна иметь определенные цели, не имеющие отношения к получению прибыли, цели, которые по большому счету оправдывают ее существование. Она должна иметь собственное призвание в этом мире".

 Миссия  определяет сферу деятельности  фирмы в отношении групп клиентов  и их нужд, а это имеет первостепенное  значение для выживания организации: если нет потребителя или потребитель более не нуждается в продукте или услугах фирмы, она перестает существовать. Кроме того, поскольку миссия представляет собой набор наиболее общих целей и, следовательно, объединяет все множество ролей организации, она позволяет организации консолидироваться и действовать как единое целое.

Наряду с определением миссии, большое значение фирмы придают формулированию своих идеалов, духовных ценностей: они также позволяют организации действовать как единое целое, поскольку примиряют различные интересы всех ее членов.

Таким образом, формулирование "морального кодекса" фирмы и приверженность ему со стороны работников имеют важнейшее значение для выживания организации, поскольку обеспечивают ее связь с внешней средой и координацию отдельных ее частей.

Роль руководителя фирмы в Японии

Отдавая должное искусству японских менеджеров, зарубежные специалисты акцентируют внимание на самых разнообразных сторонах их деятельности. Многие подчеркивают динамизм их поведения

  • Английские социологи считают, что у японских менеджеров ярко проявляются гибкость, ловкость, скрытность, нерешительность, замкнутость.
  • По мнению американских исследователей, им свойственна в первую очередь тяга к авторитарности. Данная черта, как полагают эти исследователи, обусловлена такими факторами, как иерархичность структуры японского общества, групповая ориентация, почитание старших и т. д.
  • Русские считают, что основной их чертой является предприимчивость, понимаемая как организованность, находчивость, изобретательность, умение быстро ориентироваться в меняющейся ситуации, в нужный момент находить оптимальный выход из затруднительных положений.

 

Все названные качества демонстрируют японские менеджеры, фирмы которых ведут острую конкурентную борьбу на внешних рынках. Об этом красноречиво свидетельствуют многообразные приемы, используемые ими для развития, к примеру, неценовой конкуренции с продукцией тех стран, на рынки которых проникают японские фирмы. Ограничимся здесь упоминанием о том, что японские телевизоры и автомобили реализуются на американском рынке, в сущности, по тем же ценам, что и соответствующая продукция местной индустрии, но пользуются гораздо большим успехом, не в последнюю очередь благодаря своему имиджу, обеспеченному как высоким качеством, умелой рекламой, так и точной ориентацией на выбранного потребителя, на его вкусы и материальные ресурсы, а также бесчисленными формами "ухаживания" за потребителем и до, и после совершения покупки.

Конкурентная борьба на внутреннем японском рынке также дает громадное количество доказательств подобного рода. Но предприимчивость японских менеджеров находит выражение не только в "столкновениях" друг с другом или с зарубежными коллегами, но и в каждом их конкретном действии. Так, американские исследователи, наблюдавшие за рядом японских фирм, отмечают организованность, с которой была проведена перестройка их работы: "Мы были поражены драматическим характером перемен и скоростью, с которой они были осуществлены. В течение недели почти все 500 высших бизнесменов сменили работу, многие переехали из Токио в Осаку и наоборот. Буря утихла, и работа продолжалась, как обычно".

В части установления неформальных отношений с подчиненными, рядовыми работниками предприимчивость японских менеджеров поистине не имеет границ. Наряду с достаточно известными приемами они обращаются и к откровенно нестандартным. Так, президент фирмы "Уай-Кай-Кэй", выпускающей застежки-молнии, ежедневно около часа работает в цехе как простой станочник. Президент не скрывает, что хочет показать рабочим свое родство с ними, а также убедить их наглядно: президент может справиться с любой работой, которую он поручает персоналу. В японских фирмах менеджеры и рабочие поточных линий едят одну и ту же пищу в одних и тех же кафе. А в одном из английских филиалов известной японской фирмы управляющий каждый день в конце рабочего дня снимал свой пиджак, закатывал по колено брюки и, вооружившись половой тряпкой, усиленно "надраивал" в своем кабинете пол. Обслуживающие фирму англичане сначала были шокированы таким поведением "большого шефа", но постепенно именно из-за такого его поведения прониклись к нему неподдельным уважением.

Налаживание неформальных отношений с работниками выполняет и более значительную функцию, чем стимулирование личного фактора производительности труда. Оно камуфлирует статусную дифференциацию между различными прослойками японского общества, скрадывает масштабы социального размежевания. Иными словами, предприимчивость в данном случае служит уже политическим целям, целям установления "классового мира", удержания работников в зоне влияния консервативного лагеря.

Подготовка менеджеров, оценка их способностей и личных качеств.Несмотря на то что по данным официальной статистики численность японской "армии" менеджеров приближается к трем миллионам, острота их нехватки не спадает. Формами подготовки менеджеров являются:

 

А) обучение в вузах и специализированных учебных заведениях;

Б) стажировка на курсах повышения квалификации;

В) совершенствование мастерства в условиях практического руководства трудовыми коллективами.

 

Основы науки управления усваиваются, например, в Токийском, Осакском, Нагойском, Киотском, Нагасакском университетах, где изучают различные управленческие курсы. Студенты, приобретая конкретную специальность, скажем экономиста, одновременно изучают и менеджмент. Помимо университетов в Японии действуют специализированные учебные заведения по подготовке менеджеров. По оценке Японской ассоциации управления, в начале 80-х годов XX в. число их достигало двухсот, причем часть находилась в ведении государства. Около 40 научно-методических центров по подготовке менеджеров организовано при крупных банках, торговых и промышленных фирмах.

 

В рамках этих заведений ежегодно реализуются тысячи учебных программ, в основе которых лежит единая педагогическая концепция. Суть ее — в формировании у обучаемых трех групп навыков: технологических, коммуникативных и концептуальных.

Корпоративный дух фирмы

Работник японской фирмы, как правило, очень предан своей компании, и зачастую идентифицирует свои интересы с интересами компании. Существует множество примеров ситуаций, в которых проявляется преданность работников фирме: это и работа в неурочное время, и недоиспользование отпусков и выходных, участие в работе кружков контроля качества, разработка предложений по усовершенствованию производства, и т. п.

    Исследователи  японского опыта управления обозначают  данный феномен различными терминами - "лояльность", "приверженность", "идентификация", "дух преданности  предприятию" и т. п. Во всех  этих случаях речь идет о  феномене, проявляющемся в поведении людей, которые разделяют идеалы организации и переживают чувство принадлежности к ней. Многие исследователи определяют этот феномен как "корпоративный дух".

    Японские фирмы  придают большое значение воспитанию  корпоративного духа и используют  с этой целью самые разнообразные  меры. Так, японские компании имеют  свою форму рабочей одежды, девиз, нередко гимн; в помещениях нередко вывешиваются лозунги, отражающие философию фирмы; в каждой компании постоянно практикуются целенаправленные ритуалы, всевозможные собрания, конференции.

Информация о работе Особенности кадровой политики Японии