Синтез религии и мифа в творчестве Г.Р. Хаггарда (на примере романа «Скиталец»)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Ноября 2011 в 21:57, курсовая работа

Описание работы

Творчество Хаггарда приходится на рубеж XIX-XX веков, когда вновь на сцену возвращался романтизм, но немного видоизмененный. Генри Райдер принадлежит к течению неоромантизма, со свойственными для него романтическим пафосом и духом приключений. Некоторые полагают, что Хаггард является одним из праотцов современной фантастики.

Файлы: 1 файл

Синтез религии и мифа в творчестве Г.Р. Хаггарда.doc

— 44.00 Кб (Скачать файл)

Синтез  религии и мифа в творчестве Г.Р. Хаггарда (на примере  романа «Скиталец»)

    Творчество  Хаггарда приходится на рубеж XIX-XX веков, когда вновь на сцену возвращался романтизм, но немного видоизмененный. Генри Райдер принадлежит к течению неоромантизма, со свойственными для него романтическим пафосом и духом приключений. Некоторые полагают, что Хаггард является одним из праотцов современной фантастики.

    В своих произведениях писатель обращается к разным эпохам, странам, использует различные источники: мифы, Библию, легенды и предания различных народов, различные религиозные учения, исторические книги и хроники. Он смело сочетает, казалось бы, не сочетаемое: правду и вымысел, религию и мифологию.

    Так, например, в романе «Скиталец» (другое название «Мечта Мира») Хаггард обращается к истории Древнего Египта. Он показывает жизнь страны Кеми (сами египтяне называли свою страну Кхем), но в центре романа лежит любовный треугольник между женой фараона Мериамун, Одиссеем и Еленой Прекрасной, той самой Еленой, из-за которой разгорелась Троянская война.

    Сюжет истории основан на мифологии, однако время, в которое развивается действие, описывается в Библии. Ведь эта любовная драма разворачивается на фоне библейского сюжета, а именно исхода сынов Израилевых из Египта.

    В начале романа Одиссей возвращается после нового долгого странствования домой, но находит только разруху, запустение и большой могильный костер, в котором видит украшение своей жены и понимает, что все его близкие мертвы. Но ему на помощь приходит Афродита: Одиссей находит в ней покровительницу и приносит ей жертвы. Взамен богиня решает отдать ему любовь самой прекрасной женщины мира – Златокудрой Елены – Мечты Мира. Одиссей (в романе его называют Скиталец) едет на ее поиски, но его захватывают в плен. Однако Афродита возвращает ему силы, и герой берет верх над разбойниками и большинство из них убивает. Он забирает их корабль и плывет на поиски своей возлюбленной. Но тут начали происходить необычные вещи, которые ему никто не смог объяснить.

    Здесь Хаггард не дает своего объяснения, но ясно намекает на то, что решение мы найдем не в мифах, а в Библии. Вот что говорится о некоторых «казнях египетских», которые Хаггард умело вписывает в канву романа. «В темной массе птиц ясно выделялись белоснежные лебеди. При виде их Скиталец схватил свой лук и пустил стрелу в лебедей. Один из них камнем упал в воду позади корабля.

    Скиталец  ожидал этого, но –  о ужас! – вода вокруг раненого лебедя покраснела, как кровь. Серебристые крылья и белоснежные  перья лебедя покрылись  красными пятнами. Скиталец с удивлением смотрел на это зрелище, заметив, что красная пена плыла с юга, от устьев Нила, что позади корабля вода приняла кроваво красный цвет. Скиталец подумал, что на берегах Нила была какая-то битва, что бог войны разгневался и окрасил кровью священную реку и море.

    Одиссей, совсем измученный, заговорил с лоцманом, спрашивая его, отчего вода в море сделалась  красной, была ли война  в стране и везде  ли царит такая  темнота, как здесь. Тот ответил, что  войны нет, все  мирно и тихо, но страна переполнена лягушками, змеями и ящерицами, что целых три дня вода священной реки Сихор окрашена в кроваво красный цвет, и мрак распространился над всей страной»[1] - это мы находим в романе. А вот что мы находим в Библии: «И поднял [Аарон] жезл и ударил по воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке превратилась в кровь, и рыба в реке вымерла, и река воссмердела, и Египтяне не могли пить воды из реки; и была кровь по всей земле Египетской»[2]. В приведенном чуть выше примере, мы видим и еще одно из египетских наказаний – наказание лягушками: « И сказал Господь Моисею: скажи Аарону: простри руку твою с жезлом твоим на реки, на потоки и на озера и выведи жаб на землю Египетскую. Аарон простер руку свою на воды Египетские; и вышли жабы и покрыли землю Египетскую»[2].

    Одиссей не понимает еще, что происходит, но в последствии жрец бога Амона (Амена) рассказывает герою, что это все  вина Бога народа Апура, что это он наводит зло на страну Кеми, так  как фараон и его жена не хотят  отпустить этот народ и держат их как рабов.

    Но  это еще не все казни, описанные  в романе. «На севере, откуда он [Одиссей] ехал, синело ясное небо, высокие вершины гор, белели храмы богов. А на юге, куда он направлялся, стояла мрачная туча и царила темнота»[1]. А что мы находим в Библии: «Моисей простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле Египетской три дня; не видели друг друга, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их.

    Темнота, павшая на Египет была необычной, она была густая и плотная, так что ее можно было даже потрогать; а свечи и факелы не могли рассеять темноту. Лишь у евреев было светло, а египтяне же вынуждены были передвигаться на ощупь. Однако вскоре темнота стала сгущаться, сковывая движения египтян, и вот уже те не могли даже пошевелиться»[2].

    Но  самой ужасной «казнью египетской» - была смерть всех первенцев. По всей стране умирали люди, слышались стоны  и плачи, сама царская семья потеряла наследника египетского трона: «Она [Царица Мериамун] положила мертвого ребенка прямо на стол, среди золотых сосудов, среди гирлянд цветов и золотых чаш с вином.

    Фараон  встал с места, разодрал свою пурпурную  одежду и громко заплакал. Мериамун также встала и прижала к  груди своего мертвого первенца. На нее было страшно смотреть, хотя глаза ее были сухи.

    – Где фараон? –  вопили они. – Давайте  нам фараона и  царицу Мериамун, мы убьем их! Наши первенцы умерли потому, что  пророки Апура  послали на нас  проклятие за то, что фараон задержал их народ в стране Кеми!»[1]

    В Библии же сказано следующее: «И не миновала Египет обещанная Моисеем кара, и последовала в полночь повсеместная смерть первенцев.

    В полночь Господь  поразил всех первенцев  в земле Египетской, от первенца фараона, сидевшего на престоле своем, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота

    После того, как в Египте за одну ночь умерли все первенцы (за исключением еврейских), фараон сдался и разрешил евреям покинуть Египет, так начался Исход»[2].

    В романе Хаггарда народ Апура тоже был освобожден после подобных событий. Однако если еврейский народ уходил мирно, то народ Апура грабил всех на своем пути.

    Еще к синтезу религии и мифа можно  отнести историю любви Одиссея, Мериамун и Елены. Хаггард, как истинный знаток религий и мистических учений, верил в реинкарнацию – возвращение души к жизни в другое тело. И в романе автор говорит о том, что первоначально была только одна любящая пара (по Библии это Адам и Ева), но писатель не упоминает их имена, однако обращает внимание читателя на то, что женщина была совращена змеем-грехом, и в мир пришло зло. А Бог, рассердившись на них, создал еще одну женщину, которую полюбил первый мужчина. И из реинкарнации в реинкарнацию этот любовный треугольник искал друг друга, находил и терял. Никому из них не суждено было быть счастливым, ибо любовь и жизнь для них не сочетались. И одной из реинкарнаций этих людей стали как раз Одиссей, Мериамун и Елена. Однако Афродита наделила Елену бессмертием, и она теперь вечно ждала своего возлюбленного. А Мериамун в каждой своей реинкарнации обращается ко злу: в данном романе это украшение в виде змеи, которое, если его согреешь на своей груди, превращается в Первородное Зло.

    Но  более интересен во всем романе образ  Елены. Вот как он описывается: «Вот тебе знак, по которому ты узнаешь Елену в волшебной стране среди женщин, занимающихся колдовством. На груди Елены сияет драгоценный камень, большая звезда, мой дар ей в ночь ее свадьбы с Менелаем. С этой звезды капают красные капли, похожие на кровь, текут на ее платье и исчезают, не запачкав его»[1]. В романе есть и портрет Мечты Мира, однако он расплывчат, так как облик ее менялся и для каждого мужчины она была по-своему прекрасна. Но Хаггард, прекрасный знаток мифологии, не спроста говорит о красной звезде с красными каплями. В стране Кеми Елену приняли за богиню Хатхор – богиню красоты и любви. Но в древние времена боги одних народов сливались или соотносились с другими богами. Так Хатхор сопоставима с египетскими Исидой, Сахме, Аментёт, Ихет, Мугп, Нут, с шумерской Иштар, аккадской Астартой и греческой Афродитой. Зная это, Хаггард наделяет ее красной звездой, ибо пятиконечная звезда считалась эмблемой богини Иштар. Но почему звезда красная? На этот ответ есть несколько точек зрения. Во-первых, красный – это цвет страсти, любви и красоты. Во-вторых, в мифологии – красный цвет был посвящен богине любви Афродите. А в-третьих, с христианской точки зрения здесь идет речь о страданиях, муках, так как явно идет параллель между Еленой и Иисусом Христом, который проливал кровь за людей, но все же смог после смерти вернуться к жизни не запятнав себя злом. Так и капли на груди Елены не могут оставить кровавых следов на ее белоснежной одежде.

    Синтез  мифологии и религии, в произведениях  Хаггарда имеет необычный характер. Он служит задаче – привлечь внимание читателя, на интересной захватывающей мифологической истории обратить внимание на религию, прислушаться и понять. Хаггард дает читателю возможность выбирать, что для него ближе – миф или вера. 
 
 
 
 
 
 
 
 

    Список  литературы.

  1. http://www.big-library.info/?act=read&book=16436
  2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Казни_египетские
  3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хатхор
  4. Адольф Эрман. «Жизнь в древнем Египте/ пер с англ. И.А. Петровской. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2008. – с 168-181.
  5. Любкер Ф. «Реальный словарь классических древностей». - М., 2001. В 3 т. Т.1. С.198
  6. Мифологический словарь. И. Н. Лосева. Н. С. Капустин, С. Т. Кирсанов, В. Г. Тахтмышев. Изд. Ростов-на-Дону. 1996 г. С. 75
  7. Энциклопедия символов/сост. В.М. Рошаль. – М.: АСТ, 2008. – С. 188.

Информация о работе Синтез религии и мифа в творчестве Г.Р. Хаггарда (на примере романа «Скиталец»)