Биография В.А. Жуковского

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Октября 2010 в 10:11, Не определен

Описание работы

Доклад

Файлы: 1 файл

Доклад.docx

— 30.45 Кб (Скачать файл)

Весьма много  и плодотворно в 20-30-е годы поэт трудится и над балладами и  переводами. Сюжеты Жуковский берет  у Шиллера («Рыцарь Тогенбург», 1818), «Кубок» (1831), у Гёте («Рыбак», 1818), у  Вальтера Скотта («Замок Смеагольм, или  Иванов вечер», 1822), у Уланда («Алонзе», 1831)… Увы — мотив «вечной  разлуки» звучит во всех упомянутых сочинениях печальным, неизбежным рефреном… 

Кроме того, еще  в 20-х годах Жуковский переводит  на современный русский язык незадолго  до этого обнаруженное «Слово о Полку  Игореве», в 1818-1822 переводит «Шильонского узника» Байрона, «Орлеанскую деву»  Шиллера, испытывает сильное увлечение  Гёте, с которым в 1821, во время  первой его заграничной поездки, лично знакомится.

Поприще деятельности Жуковского в его зрелые годы не ограничивается одной лишь изящной  словесностью. Уже маститый поэт, почетный член, а затем и академик Петербургской  АН, он пользуется доверием императорского двора — его приглашают состоять наставником при малолетнем сыне Николая I, будущем императоре Александре I. Пользуясь своим положением, Жуковский  не только пытается воспитать царственного наследника соответственно высоким  понятиям нравственности, но принять  посильное участие в облегчении участи гонимых и поверженных. Так, во время поездки вместе с юным Александром по Сибири и Уралу  Василий Жуковский делает все  возможное, чтобы помочь сосланным  декабристам и их семьям, и во многом благодаря его заступничеству был освобожден от крепостной зависимости  украинский поэт Тарас Шевченко...

Бурные дебаты молодости, споры в «Арзамасе» о  судьбах русской литературы и  всей России сменяются с возрастом  уединенными размышлениями о  прожитых годах, о содеянном и  пережитом. Но литература всегда оставалась для Жуковского делом жизни. Недаром  он говорил: «Моя честь, моя фортуна, и все — мое перо…» Он без  устали работает, правда, все больше над переводами. Но переводы Жуковского — вполне самостоятельные, равновеликие подлинникам, а порою и превосходящие их произведения.

Одна из работ, выполненных в подобном жанре, итог многолетних трудов, перевод прозаического  романа немецкого писателя Ламотт-Фуке Ундина, увидевшая свет в 1836. «Ундина» поражает не столько своим объемом, сколько размахом поднятых в ней  тем — о смысле человеческих страданий, о судьбе, о предназначении человека, о любви как силе, «что движет солнце и светила», наконец о предательстве  и возмездии…

В то же время  поэт вовсе не стремится отображать современную ему действительность, его больше занимает вечное в человеке. Поздние баллады Жуковского, переводы индийской и иранской поэм «Рустем  и Зораб», «Наль и Дамаянти»  — поистине шедевры русской поэзии, мудрые, драматичные и, как это  ни парадоксально, современные. Ведь Жуковского беспокоят непреходящие темы, он ищет истоки широкого обобщающего взгляда  на жизнь и судьбу, а частое использование  им вольного стиха еще больше приближает его поздние переводы к нашему времени.

Эпическим полотном представляется и перевод Жуковским  пьесы Фридриха Гальма Камоэнс, где  размышления о вечных вопросах, о  судьбе поэта в мире автор вкладывает в уста знаменитого португальского поэта, перед смертью обращающегося  к своему сыну:

       ...Страданием душа поэта зреет,

          Страдание — святая благодать...

          Поэзия есть бог в святых  мечтах земли.

И этому богу поэт остается верен до самой смерти. Вынужденный отказаться от исполнения заветного желания — соединиться  с любимой, он будто закалился  в страданиях и на склоне дней обрел  второе дыхание. Это хорошо понимал  Н. Гоголь, когда высказывался по поводу перевода Жуковским бессмертной  «Одиссеи» Гомера Николай Васильевич писал: «Вся литературная жизнь Жуковского была как бы приготовлением к этому  делу. Нужно было его стиху выработаться на сочинениях и переводах из поэтов всех стран и языков, чтобы сделаться  потом способным передать вечный стих Гомера». К сожалению, не зная древнегреческого языка, поэт был вынужден постигать  ритм поэмы и ее звучание с помощью  немецкого филолога-классика, который  специально для него сделал точный подстрочный перевод. И хотя определенного  романтического тона и некоторой  сентиментальности Жуковскому все  не удалось избежать в своем переводе, корить его за это трудно. Впервые  русский читатель смог открыть для  себя величественный, яркий, фантастичный мир гомеровского эпоса…

Только в 1841, в возрасте 57 лет, поэт все же обрел  семью, женившись на дочери своего друга, Елизавете Рейтерн. Родились дети, но болезнь жены заставила семейство  выехать в Германию. Там-то и его  настиг недуг, по причине которого он вскоре уже не мог брать перо в  руки. Но работа мысли не прекращалась — диктуя, Жуковский заканчивает  поэму «Странствующий жид» — итог своей жизни и творчества, своеобразную «лебединую песню». И наконец в 1851 он пишет элегию «Царскосельский  лебедь», заканчивающуюся картиной гибели лебедя, некогда жившего в  Царском Селе. Это было достойное  завершение непростой, полной трудов жизни  поэта Василия Андреевича Жуковского, которого вскоре, 12 апреля (24) 1852, не стало  и которого похоронили в Петербурге на кладбище Александро-Невской Лавры  неподалеку от могилы его учителя  и друга Карамзина.  

                                          Литература 19 века.

19 век называют «Золотым  веком» русской  поэзии и веком  русской литературы  в мировом масштабе. Не стоит забывать, что литературный  скачок, осуществившийся  в 19 веке, был подготовлен  всем ходом литературного  процесса 17-18 веков. 19 век – это время  формирования русского  литературного языка,  который оформился  во многом благодаря  А.С. Пушкину.

Но начался 19 век с расцвета сентиментализма  и становления романтизма. Указанные  литературные направления нашли  выражение, прежде всего, в поэзии. На первый план выходят стихотворные произведения поэтов Е.А. Баратынского, К.Н. Батюшкова, В.А. Жуковского, А.А. Фета, Д.В. Давыдова, Н.М. Языкова. Творчеством Ф.И. Тютчева  «Золотой век» русской поэзии был  завершен. Тем не менее, центральной  фигурой этого времени был  Александр Сергеевич Пушкин.

А.С. Пушкин начал  свое восхождение на литературный олимп  с поэмы «Руслан и Людмила» в 1920 году. А его роман в стихах «Евгений Онегин» был назван энциклопедией  русской жизни. Романтические поэмы  А.С. Пушкина «Медный всадник» (1833), «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы» открыли эпоху русского романтизма. Многие поэты и писатели считали  А. С. Пушкина своим учителем и  продолжали заложенные им традиции создания литературных произведений. Одним из таких поэтов был М.Ю. Лермонтов. Известны его романтическая поэма  «Мцыри», стихотворная повесть «Демон», множество романтических стихотворений. Интересно, что русская поэзия 19 века была тесно связана с общественно  политической жизнью страны. Поэты  пытались осмыслить идею своего особого  предназначения. Поэт в России считался проводником божественной истины, пророком. Поэты призывали власть прислушаться к их словам. Яркими примерами осмысления роли поэта и влияния на политическую жизнь страны являются стихотворения  А.С. Пушкина «Пророк», ода «Вольность», «Поэт и толпа», стихотворение  М.Ю. Лермонтова «На смерть поэта» и  многие другие.

Наряду с поэзией  начала развиваться проза. Прозаики начала века находились под влиянием английских исторических романов В. Скотта, переводы которых пользовались огромной популярностью. Развитие русской  прозы 19 века началось с прозаических произведений А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя. Пушкин под влиянием английских исторических романов создает повесть «Капитанская дочка», где действия разворачивается  на фоне грандиозных исторических событий: во времена Пугачевского бунта. А.С. Пушкин произвел колоссальную работу, исследуя этот исторический период. Это  произведение носило во многом политический характер и было направлено к власть имущим.

А.С. Пушкин и  Н.В. Гоголь обозначили основные художественные типы, которые будут разрабатываться  писателями на всем протяжении 19 века. Это художественный тип «лишнего человека», образцом которого является Евгений Онегин в романе А.С. Пушкина, и так называемый тип «маленького  человека», который показан Н.В. Гоголем  в его повести «Шинель», а также  А.С. Пушкиным в повести «Станционный смотритель».

Литература унаследовала от 18 века свою публицистичность и сатирический характер. В прозаической поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души» писатель в  острой сатирической манере показывает мошенника, который скупает мертвые  души, различные типы помещиков, которые  являются воплощением различных  человеческих пороков (сказывается  влияние классицизма). В этом же плане  выдержана комедия «Ревизор». Полны  сатирических образов и произведения А. С. Пушкина. Литература продолжает сатирически  изображать российскую действительность. Тенденция изображения пороков и недостатков российского общества – характерная черта всей русской классической литературы. Она прослеживается в произведениях практически всех писателей 19 века. При этом многие писатели реализуют сатирическую тенденцию в гротескной форме. Примерами гротескной сатиры являются произведения Н. В. Гоголя «Нос», М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы», «История одного города».

С середины 19 века происходит становление русской  реалистической литературы, которая  создается на фоне напряженной социально-политической обстановки, сложившейся в России во время правления Николая I. Назревает  кризис крепостнической системы, сильны противоречия между властью и  простым народом. Назрела необходимость  создания реалистической литературы, остро реагирующей на общественно-политическую ситуацию в стране. Литературный критик В.Г. Белинский обозначает новое  реалистическое направление в литературе. Его позицию развивают Н.А. Добролюбов, Н.Г. Чернышевский. Возникает спор между  западниками и славянофилами  о путях исторического развития России.

Литераторы обращаются к общественно-политическим проблемам  российской действительности. Развивается  жанр реалистического романа. Свои произведения создают И.С. Тургенев, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой, И.А. Гончаров. Преобладает общественно-политическая, философская проблематика. Литературу отличает особый психологизм.

Развитие поэзии несколько затихает. Стоит отметить поэтические произведения Некрасова, который первым внес в поэзию социальную проблематику. Известна его поэма  «Кому на Руси жить хорошо?», а также  множество стихотворений, где осмысляется  тяжелая и беспросветная жизнь  народа.

Литературный  процесс конца 19 века открыл имена  Н. С. Лескова, А.Н. Островского А.П. Чехова. Последний проявил себя мастером малого литературного жанра –  рассказа, а также прекрасным драматургом. Конкурентом А.П. Чехова был Максим Горький.

Завершение 19 века проходило под знаком становления  предреволюционных настроений. Реалистическая традиция начинала угасать. Ей на смену  пришла так называемая декадентская литература, отличительными чертами  которой были мистицизм, религиозность, а также предчувствие перемен  в общественно-политической жизни  страны. Впоследствии декадентство переросло  в символизм. С этого открывается  новая страница в истории русской  литературы.

Информация о работе Биография В.А. Жуковского