Микротопонимы в системе русской ономастики

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Сентября 2011 в 17:47, реферат

Описание работы

В современном русском языке существуют сотни тысяч нарицательных слов, обозначающих предметы и их свойства, явления природы и другие реалии нашей жизни. Кроме них существует и другой, особый мир слов, выполняющих функцию выделения, индивидуализации и представляющих собой разнообразные имена и названия: Александр Сергеевич, Сашка, Петр Первый, Есенин, Воронеж, Синие Липяги, Воронежский государственный университет, улица Генерала Маргелова, Млечный Путь, Кощей Бессмертный и т. п.

Файлы: 1 файл

микротопонимы.docx

— 25.50 Кб (Скачать файл)

2. названия фирм и учреждений (Московский  государственный университет, завод  «Кристалл») и их сокращения;

3. названия художественных произведений (фильмов, книг, песен);

4. названия  товаров и торговых марок.

  Микротопо́ним — один из видов  топонимов, название небольшого  местного объекта, как правило,  физико-географического или внутригородского (луга, поля, рощи, улицы, угодья, урочища,  сенокоса, выгона, топи, лесосеки, гари, пастбища, колодца, ключа, омута,  порога и т. д.). Обычно микротопонимы  известны лишь ограниченному  кругу людей, проживающих в  определённом районе. Микротопонимика  - раздел топонимики, изучающий названия  мелких географических объектов (микротопонимы), их значение, происхождение  и распространение на определенной  территории.

   Согласно Подольской, микротопоним  обозначает собственные имена  объектов (природных или созданных  человеком), известных только узкому  кругу людей, живущих вблизи  них; это ограничение соответствует  пониманию так называемых (mikrо)socialni toponyma (микро-социальных топонимов).

   Близкие по смыслу значения  и размытые границы имеют также  hodonyma (годонимы – в славянских  языках, за исключением русского, собственные имена всех транспортных  коммуникаций, в русском языке  подгруппа урбанонимов – собственные  имена проспектов, улиц, бульваров,  набережных и т. п.)

       Каждое историческое наименование  является памятником народного  менталитета. Поэтому, как и  памятники материальной культуры, они нуждаются в реставрации.  Ценность исторического географического  названия состоит в том, что  оно несет в себе, по крайней  мере, три вида информации: географическую  информацию, поскольку оно локализует  географический объект в пространстве; историческую информацию, поскольку  оно сообщает об исторических  причинах возникновения имени;  языковую информацию, т.к. топоним  является бесценным, иногда единственным  свидетельством языка прошлых  эпох, раскрывая тайну не только  языка народа, живущего на этой  территории, но и народов, прежде  его населявших (топонимический  субстрат).

     Все это позволяет считать исторические топонимы культурно-историческими  памятниками духовной культуры народа, и, как всякий памятник, они подлежат правовой охране, являются объектом экологии культуры.

     Лексика любого города составляет круг номинативных единиц, связанных со спецификой городского устройства и быта, существующие в  употреблении жителей одного города. В городскую лексику как официальные, так и разговорные наименования, образуя уникальный лексический  портрет данного города. В разных источниках урбанонимы  трактуется практически одинаково. Урбанонимы - собственные названия городов. Урбанонимия – совокупность урбанонимов – названий внутригородских объектов (лат. urbanus «городской»). К урбанонимам относятся названия улиц, площадей, переулков, кварталов, отдельных домов, магазинов, кафе, ресторанов и т.д. В разные периоды отдельные объекты играли не одинаковую роль. Сейчас улицы представляются основным структурирующим фактором города. До XVII в. они выделялись очень нечетко. В современной топонимике урбанонимы представлены в качестве составных элементов постоянно изменяющейся системы. Они отражают культурные представления использующего их общества.

   Топонимы, и, естественно, урбанонимы  представляют собой весьма значительную  часть лексики языка, и, следовательно,  заслуживают того, чтобы их изучали,  как изучают язык и другие, общественные и естественные  науки. Возрастающий интерес к  исследованию урбанонимов объясняется  в первую очередь специфическими  особенностями этого класса лексики.  Специальные ономастические исследования  стали проводиться отечественными  лингвистами не так давно и  далеко не все онимы подверглись  систематизации и глубокому лингвистическому  анализу. При анализе урбанонимов  представляется важным опираться  на понятия ономастической системы  и ономастического пространства. Под первым понимается «гигантская  макросистема, или система систем, объединяющая многочисленные системы  и подсистемы имен, относящиеся  ко всем секторам ономастического  пространства в их преломлении  в речи отдельных социальных (территориальных,  профессиональных) групп, пользующихся  данным языком. Ономастическая система  развивается под влиянием внутренних  и внешних факторов. Внутрилингвистические  факторы проявляются в структурном  составе, словообразовательных моделях  и типах, семантике урбанонимов.  К экстралингвистическим факторам  относятся факторы времени и  пространства, культурно-исторический  фактор, специфика именуемого объекта  и индивидуальность номинатора. Ономастическое пространство –  это совокупность имен собственных,  употребляющихся в языке данного  народа для именования реальных, гипотетических и фантастических  объектов. Оно определяется моделью  мира, существующей в представлении  этого народа в настоящее время,  но в ней всегда сохраняются  элементы прежних эпох. Часть  ономастического пространства представляет  собой ономастическое поле, включающее  оним того или иного класса. Ономастическое поле подразумевает  определенную сферу соотнесенности  имени, которая обычно бывает, определена экстралингвистическими  факторами. 

   Таким образом, урбанонимы представляют  собой, с одной стороны, отдельное  поле и самостоятельную систему,  с другой стороны, они связаны  с другими полями и ономастической  системой в целом. Пространственное  распределение именуемых объектов  наиболее типично для топонимии,  поэтому в ней ярче всего  проявляется ономастический континуум,  т. е. именная непрерывность,  связанная с лингвистическим  фактором.

Информация о работе Микротопонимы в системе русской ономастики