Культура и быт России 17 век

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Октября 2009 в 18:46, Не определен

Описание работы

1. Введение
2. Новые тенденции в культурной жизни страны
3. Просвещение
4. Научные знания
5. Славяно-греко-латинская академия
6. Архитектура и живопись
7. Заключение
8. Список изученной литературы
9. Приложения.

Файлы: 1 файл

Курсовая.doc

— 148.50 Кб (Скачать файл)

   Многие  люди учились рукописным азбукам, прописям и арифметикам; последние имели  подчас весьма экзотические названия: «Книга сия, глаголемая по-эллински, или по-гречески, арифметика, а по-немецки альгоризма*, а по-русски цифирная счётная мудрость».

   Значительно расширялся круг чтения. От XVII века сохранилось очень много книг, печатных, а особенно рукописных. Среди них, на ряду с церковными, всё больше светских: летописей и хронографов, повестей и сказаний, всякого рода сборников литургического, исторического, литературного, географического, астрономического, медицинского и иного содержания. Много имели различные руководства по изменению земель, изготовлению краски, устройству всяких сооружений и др. У царей и знатных дворян имелись библиотеки с сотнями книг на разных языках.

   Среди тысяч экземпляров книг, изданных московским Печатным двором, более  половины составляли светские. Увеличилось  число переводных сочинений: в  XVI  в. известно всего 26 названий; в XVII в. – 153, из которых к числу религиозно-нравственных относится менее четырёх десятков. Остальные, более трёх четвертей, светского содержания.

   В деле просвещения русских немалую  роль сыграли учёные украинцы и белорусы. Одни из них (И. Гизель идр.) присылали свои сочинения в Москву, другие (С. Полоцкий, А. Сатановский, Е. Славенецкий идр.) переводили, редактировали книги, создавали свои произведения (вирши, орации, проповеди и др.),  многие  были в России учителями.

   Приезжало в Россию много иноземцев, сведущих в разных областях научных, технических  знаний. На окраине Москвы они жили в Немецкой слободе, которую столичные  жители прозвали Кукуем (Кокуем): то ли потому, что обитатели её кукуют по-кукушечьи, непонятно; то ли потому, что на кокуи, т.е. игрища** собираются. Смотрели на них с жадным любопытством (многое было непривычно для русского человека: те же танцы, курение, свободная манера общения мужчин и женщин) и страхом. Среди приезжих было немало людей знающих и добросовестных. Но большей частью – всякие проходимцы, искатели наживы и приключений, плохо знающие своё ремесло, а то и вовсе неграмотные. 
 

   

   *Альгоризм – название, идущее от имени Ал-Хорезми, великого учёного средневековой Средней Азии, родом из Хорезма.

   **Игрища – вечера с танцами.

От иноземцев  русские перенимали знания и навыки в области архитектуры и живописи, обработки золота и серебра, военного и металлургического производства, в иных ремеслах и художествах. Обучались  языкам – греческому, латинскому, польскому и проч.

     Обучение с помощью учителей  на дому или самообразование  перестало удовлетворять насущные  потребности. Встал вопрос о  заведении школ. Молодые люди, особенно  из столичных, уже посмеивались  над своими учителями: «Враки  они вракают, слушать у них нечего. И себе имени не выдают, учат просто; нечего не знают, чему учат».

     Окольничий Фёдор Михайлович  Ртищев, любимец царя Алексея  Михайловича, человек влиятельный,  в разговорах с царём убедил  его посылать московских юношей  в Киев: там в коллегиуме научат их всяким учёностям. Пригласил из украинской столицы учёных монахов. Они должны обучать русских в Андреевском монастыре, им основанном, славянскому и греческому языкам, философии и риторике, другим наукам словесным. Любознательный окольничий ночи напролёт проводил в беседах с киевскими старцами, изучал под их руководством язык Гомера и Аристотеля. По его же настоянию молодые дворяне проходили курс наук у приезжих профессоров. Некоторые делали это охотно, из любви к знанию, изучали греческий и латынь, хотя и опасение имели: «в той грамоте и еретичество есть». 

   Всё описанное происходило в 40-е годы. Лет двадцать спустя прихожане церкви Иоанна Богослава в Китай-городе подали челобитную с просьбой открыть  им при церкви школу наподобие братских училищ на Украине, а в ней «устроение учения различными диалекты: греческим, словенским и латинским». Власти согласились: заводите «гимнасион», «да трудолюбивые спудеи радуются о свободе взыскания  и свободных учений мудрости».

   Возможно, тогда появились и некоторые другие, ей подобные школы. Известно, что в 1685 г. существовала «школа для учения детям» в Боровске, около торговой площади.

   В Москве, на Никольской улице построили  особое здание для школы. Открыли  её в 1665 г. при Заиконоспасском  монастыре (точнее – Спасском монастыре за торговым Иконным рядом). Во главе поставили самого мудрого Симеона Полоцкого. Собрали учеников из молодых подьячих  разных приказов. В их числе оказался и Семён Медведев из Приказа Тайных дел, впоследствии монах Сильвестр, учёный и писатель, автор прекрасного исторического и публицистического труда о регентстве Софьи. В то время молодой Семён и его сотоварищи изучали латынь и русскую грамматику, ибо приказы нуждались в образованных чиновниках – подьячих.  

   Через пятнадцать лет устроили школу при Печатном дворе. При открытии школы в ней было 30 учеников, взятых из разных сословий и учившихся греческому языку; через три года – уже 56, ещё через год – на десяток больше. А 166 учеников постигали премудрости и сложности славянского языка. 232 ученика в школе – немало для XVII столетия! 
 
 
 

                                                

                                                    Научные знания. 

   Развитие  ремесла и торговли, рост связей с западноевропейскими странами создали предпосылки для дальнейшего накопления научных знаний. Они носили преимущественно прикладной, практический характер, без теоретического осмысления и попыток привести их в стройную систему. Как и прежде, они вырабатывались эмпирическим путём, в процессе производственной деятельности. Существенную роль в расширении этих знаний сыграла западноевропейская научная литература с её рационалистическим подходом к объяснению природных явлений. Однако в Россию попадала далеко не самые новые, передовые научные идеи, да и литература эта имела ограниченный круг читателей. В основном имела хождение ещё старая литература с богословско-мистическим истолкованием природы.

   Новым для XVII в. появляется появление письменных руководств, обобщавших производственный опыт и помогавших расширению практических задач. Письменность становилась важным средством закрепления и распространения производственного опыта и практических знаний.

   Одним из таких практических руководств являлась книга «сошного письма», содержавшая  знания в области геометрии и их применения при измерении земельных площадей. В начале века «трубным мастером» Семёном из г. Тотьмы было составлена «Роспись, как зачать делать новая труба на новом месте»*.

   Онисим  Михайлов (Родышевский) в 1621 г.  составил «Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки», основанный на иностранных источниках, но существенно переработанный им и дополненный собственными наблюдениями. Составитель обобщил тот практический опыт, который уже имелся у русских пушкарей. «Устав» содержал практические сведенья из области математики (измерение расстояния до цели с помощью теоремы Пифагора), физики ( о связи дальнобойности с калибром орудия, о разнице в удельном весе свинца и железа, о способах улавливания звука и т. д.), в нём дано описание приборов, употреблявшихся в артиллерии, - компаса, «четверогранца»**. Подробно изложены в «Уставе» практические сведенья из области химии, необходимые при изготовлении  и применении взрывчатых веществ. Познания в области практической химии нашли отражения также в многочисленных пособиях по приготовлению чернил, красок, олифы и т. п.

   Практическим  характером отличились и  медицинские знания, основанные на многовековом опыте народной медицины. Широко были распространены различные «Травники» и «Лечебники», оригинальные и переводные, содержащие описания различных трав и их лечебных свойств, а также наставления по их собиранию и использованию. Опираясь на опыт народной медицины, холмогорский архиепископ Афанасий составил в 1696 г. «Лечебник»  с описанием болезни и лечебных средств против них.

   Большое значение в развитии медицинских  знаний имела деятельность Аптекарского приказа, в котором наряду с врачами - иностранцами работали и 

   

   * Руководство по установке рассолоподъёмных  труб на соляных промыслах.

   ** Четверогранец – угломерный прибор.

русские лекари и «алхимисты»*. Приказ ведал  и подготовкой медицинского персонала: лекарские учебники получали медицинское  образование под руководством докторов. При приказе существовала богатая библиотека медицинской и другой естественно-научной литературы. Получивший образование в Аптекарском приказе русский лекарь Иван  Венедиктов составил «Фармакопею» на основании иностранных источников, но дополнил их собственными наблюдениями.

   Знания  по анатомии  приобретались из переводных книг. Епифаний Славинецкий  перевёл труд основоположника научной анатомии Андерса Везалия (XVI в.) «О строении человеческого тела» (перевод не сохранился).

   Практическими потребностями в точных календарных  исчислениях, необходимых для хозяйственной деятельности и определения времени  церковных праздников, объяснялся интерес к астрономии. Распространённые тогда переводные и компилятивные сочинения по астрономии основывались на птолемеевском положении о Земле как центре вселенной (геонцентрическая система). Но в середине XVII в. в Россию стали проникать и сочинения, знакомившие с гелиоцентрической системой Н. Коперника: труд В. и И. Блеу «Позорище** всея Вселенные, или Атлас новый» (первый том переведён Епифанием Славинецким), а также книга польского астронома Я. Гевелия «Селенография, или Описание Луны». Но эти переводы не были широко известны. Подавляющее большинство населения продолжало придерживаться традиционных средневековых взглядов на мироздание. Любые отступления от этих взглядов преследовались церковью Попытку соединить западноевропейские  астрономические теории с библейским учением о сотворении мира предпринял в своей работе «Шестоднев» Афанасий Холмогорский, который исходил из геоцентрической системы Птоломея, но Земля уже представлялась  ему не плоским, шарообразным телом.

   О растущем интересе к астрономии свидетельствовало  распространение в России различных  астрономических приборов, в том  числе и подзорной трубы, изобретённой в Голландии в 1608 г. Уже в 1614 г. она появляется в России, где её использовали и для наводки орудий при артиллерийской стрельбе.

   Развитие  торговли, оживление дипломатических  связей, освоение новых земель способствовали развитию географических знаний. XVII век – век великих русских географических открытий, явившихся большим вкладом в мировую науку.

     Расширялись и были существенно  уточнены представления о территории  собственной страны. Ещё на рубеже  XVI  и XVII вв. была составлена свободная карта русского государства («Большой чертёж»), которая не  сохранилась. В 1627 г. в Разрядном приказе была создана «Книга Большому чертежу», представлявшая собой комментарий к общей карте и содержавшая перечень городов с указанием расстояний между ними и некоторые этнографические сведенья. Она пользовалась большой популярностью. Составлялись также «чертежи» (карты)

различных районов государства и различные  географические справочники практического  назначения («дорожники»).

   

   * Алхимист – фармоколог.

   ** Позорище – обозрение.

Особенно  крупные успехи были достигнуты в  изучении Сибири. Русские мореходы и землепроходцы были не только первооткрывателями «новых землиц», но и пытливыми исследователями Сибири. Их интересовало всё: пути, реки, залежи руд, растительный и животный мир, возможности охоты, рыболовства, земледелия и численность населения, язык, нравы и обычая различных народов. Многочисленные сведенья, собранные землепроходцами и зафиксированные в их донесениях («скасках» и «отписках»), послужили фундаментом последующего знания о Сибири. Их отчёты обрабатывались, обобщались, на их основе составлялись свободные чертежи и географические обзоры отдельных районов и Сибири в целом:»Роспись Сибирских городам и острогам», составленная около 1640 г., «Годуновский чертёж» (по имени тобольского воеводы П. И, Годунова; 1667), «Чертёж Сибирской земли» (1672), и наконец, знаменитая «Чертёжная книга Сибири» (Атлас) С. У. Ремезова (1701).

     Сведения о географии зарубежных  стран собирались русскими посольствами  и обобщались в «статейных  списках» (отчётах послов).Во время  посольства И. Петлина (1618-1619) и Ф. Байкова (1654) в Китай были собраны богатые сведенья об этой стране и составлены её описания, получившие известность не только в России, но и в Западной Европе. Особенно большое значение имела поездка в Пекин в 1675-1678 гг. русского посольства во главе с Н. Спафарием. Это было не только посольство, но и настоящая научная экспедиция, одной из задач которой было подробное описание Сибири и Китая. Научным результатом экспедиции явились статейный список посольства, дорожный дневник Н. Спафария и две его книги «Описания первыя части Вселенныя, именуемой Азии, в ней же состоит Китайское государство…» и «Сказание о великой реке Амуре».  Участник экспедиции Н. Ванюков составил историко-географический очерк «Описание новые земли, сиречь Сибирского государства». Более подробного описания Китая к тому времени в Европе не было.

Информация о работе Культура и быт России 17 век