История жизни и творчества братьев Кирилла и Мефодия

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Октября 2010 в 17:53, Не определен

Описание работы

Введение
1.Жизнь и деятельность
2.Кириллица и глаголица
3.Докириловская письменность
Заключение
Список литературы

Файлы: 1 файл

КИРИЛ И МИФОДИЙ.doc

— 83.50 Кб (Скачать файл)

                                                     Содержание. 

Введение   …………………………………………………………..………… 3

    1.Жизнь и деятельность  …….……………………………………..………... 4

    2.Кириллица и глаголица  …….…………………………………… ……… 11

    3.Докириловская письменность  ….……………………………………….. 14

    Заключение  ………………………………………………………………… 18

    Список литературы  ………………………………………………………... 19 
    Введение.
     
     

     Кирилл (в миру Константин) и Мефодий - братья, великие славянские просветители. Заслуги Кирилла и Мефодия в истории культуры огромны.

     Кирилл  разработал первую упорядоченную славянскую азбуку и этим положил начало широкому развитию славянской письменности.

     Кирилл  и Мефодий перевели с греческого многие книги, что явилось началом  формирования старославянского литературного  языка и славянского книжного дела.

     Кирилл  и Мефодий в течение долгих лет проводили среди западных и южных славян большую просветительскую работу и сильно способствовали распространению  грамотности у этих народов.

     Кирилл  и Мефодий были основоположниками литературно-письменного языка славян старославянского языка, который в свою очередь явился своеобразным катализатором для создания древнерусского литературного языка, древнеболгарского и литературных языков других славянских народов. 
 
 

 

  1. Жизнь и деятельность.
 
 

     Жизнь и деятельность Кирилла (Константина) и Мефодия достаточно подробно воспроизведена на основе различных документальных и летописных источников.

     Константин (826-869 гг.) и его старший брат Мефодий (820-885гг.) родились и провели детство в македонском городе Солуни (сейчас Салоники).

     Оба брата жили в основном духовной жизнью, стремясь к воплощению своих убеждений  и идей, не придавая значения ни чувственным  радостям, ни богатству, ни карьере, ни славе. Братья никогда не имели ни жен, ни детей, всю жизнь скитались, так и не создав себе дома или постоянного пристанища, и даже умерли на чужбине.

     Оба брата прошли сквозь жизнь, активно  изменяя ее в соответствии со своими взглядами и убеждениями. Но в  качестве следов от их деяний остались лишь плодотворные изменения, внесенные ими в народную жизнь, да смутные рассказы житий, преданий, и легенд.

     Константин  уже в детстве больше всего  любил науку. Одним из учителей Константина, преподававшим ему философию, был знаменитый Фотий, дважды занимавший пост византийского патриарха, составитель и автор многих крупных литературных произведений. Дружба Константина и Фотия во многом предопределила дальнейшую судьбу Константина.

     Константин, отказавшись от выгодной женитьбы и  блестящей карьеры,

 принял  сан священника, а после тайного  ухода в монастырь, стал преподавать философию (отсюда прозвище Кирилл «Философ»).

     Близость  с Фотием сказалась в борьбе Кирилла  с иконоборцами. Он одерживает блестящую  победу над опытным и ярым вождем иконоборцев, что несомненно, доставляет Константину широкую известность.

     Император Михаил, а затем и патриарх Фотий начинают непрерывно направлять Константина, как посланника Византии, к соседним народам для убеждения их в превосходстве византийского христианства над всеми другими религиями. Константин отправляется в Болгарию, обращает  в христианство многих болгар; по мнению некоторых ученых, во время этой поездки он начинает свою работу над созданием славянской азбуки. Он участвовал в посольстве Фотия к арабам Багдадского халифата, по случаю обмена пленных, причем явился превосходным полемистом с мусульманскими учеными богословами.

     В 858 г. Константин,  по почину Фотия, стал во главе миссии к хазарам. Во время миссии Константин пополняет свои знания еврейского языка, применявшегося образованной верхушкой хазар после принятия ими иудейства. На пути, во время остановки в Херсонесе (Корсунь), Константин открыл останки Климента, папы римского (I-II века), умершего, как думали тогда, здесь в ссылке, и часть их увез в Византию.

     Путешествие вглубь Хазарии было заполнено богословскими диспутам с магометянами и иудеями. Весь ход спора Константин впоследствии изложил на греческом языке для отчета патриарху; позднее этот отчет, по словам легенд, был переведен Мефодием на славянский язык, но, к сожалению, это сочинение до нас не дошло.

     Константин недаром был прозван Философом. То и дело он срывался из шумной Византии куда-нибудь в уединение. Подолгу читал, размышлял. А затем, накопив очередной запас энергии и мыслей, щедро растрачивал его в путешествиях, спорах, диспутах, в научном и литературном творчестве. Старший брат, Мефодий,  шел по жизни прямой ясной дорогой. Лишь дважды он изменял ее направление: первый раз уйдя в монастырь, и второй снова вернувшись под влиянием младшего брата к активной деятельности и борьбе.

     Младший брат писал, старший переводил его работы. Младший создал славянскую азбуку, славянскую письменность и книжное дело; старший практически развил созданное младшим. Младший был талантливым ученым, философом, блестящим диалектиком и тонким филологом; старший - способным организатором и практическим деятелем.

     Мало  что известно о первых годах жизни  Мефодия. Вероятно, в жизни Мефодия  не было ничего выдающегося, пока она  не скрестилась с жизнью его младшего брата. Мефодий рано поступил на военную  службу и вскоре был назначен управителем одной из подвластных Византии славяно-болгарских областей. Около десяти лет Мефодий провел в этой должности. Затем он оставил чуждую ему военно-административную службу и удалился в монастырь. Сюда, в тихий приют на горе Олимп, переселился на несколько лет, в промежутке между путешествиями к сарацинам и к хазарам, и Константин.

     Константин, в тиши своего убежища был занят, вероятно, завершением работ, стоявших в связи с его не новыми уже  планами обращения славян- язычников. Он составил для славянского языка особую азбуку, так называемую «глаголицу», и начал перевод Священного писания на древнеболгарский язык. Осведомленность о существовании богослужения на народном языке у народов Востока внушила Константину мысль о применении в богослужении и славянского языка. Осуществить эту мысль суждено было Константину вместе с Мефодием на почве не Болгарии, а Моравии, считавшейся уже христианской, но церковно неорганизованной, бывшей предметом притязаний баварско-немецкого епископата и в то же время боровшейся за свою политическую независимость против Людовика Немецкого. При поддержке светской и духовной византийской власти Константин и Мефодий в 863 году отправились в Моравию. Здесь они проработали более трех лет; обращали язычников, утверждали в вере и нравственности уже верующих, обучали славянской грамоте, переводили богослужебные части Священного Писания и главнейшие церковные чинопоследования, и всем этим, а особенно своей славянской церковной службой, вызывали неудовольствие латино-немецкого духовенства. На пути распространения славянского обряда в Моравии возникли почти непреодолимые препятствия. Константину и Мефодию оставался только один выход, искать разрешения созданных немцами затруднений в Византии или Риме.

     Братья  решили возвратиться на родину и для  закрепления в Моравии своего дела взять с собой некоторых из учеников, мораван, для просвещения в иерархические чины. По пути в Венецию, который лежал через Болгарию, братья на несколько месяцев задержались в Паннонском княжестве Коцела, где, несмотря на его церковную и политическую зависимость, делали то же, что и в Моравии. По прибытии в Венецию у Константина произошло бурное столкновение с местным духовенством.

     Здесь же, в Венеции, неожиданно для местного духовенства, им вручают любезное послание от папы Николая с приглашением в Рим. Получив папское приглашение, братья продолжали путь уже почти с полной уверенностью в успехе. Этому еще больше способствовала скоропостижная смерть Николая и вступление на папский престол Адриана II.

     Рим торжественно встретил братьев и принесенную ими святыню, часть останков папы Климента.  Адриан II одобрил не только славянский перевод Священного Писания, но и славянское богослужение, освятив принесенные братьями славянские книги, разрешив совершить славянам службы в ряде римских церквей, посвятить Мефодия и трех его учеников в священники. Так же благосклонно отнеслись к братьям и их делу и влиятельные прелаты Рима.

     Все эти успехи достались братьям, конечно, нелегко. Искусный диалектик и опытный дипломат, Константин, умело использовал для этого и борьбу Рима с Византией, и колебания болгарского князя Бориса между восточной и западной церковью, и ненависть папы Николая к Фотию, и стремление Адриана укрепить свой шаткий авторитет приобретением останков Климента. При этом Константину по-прежнему были гораздо ближе Византия и Фотий, чем Рим и римские папы. Но за три с половиной года его жизни и борьбы в Моравии главной, единственной целью Константина стало упрочение созданной им славянской письменности, славянского книжного дела и культуры.

     Почти два года окруженные приторной лестью и восхвалениями в сочетании со скрытыми интригами временно притихших противников славянского богослужения, Константин и Мефодий живут в Риме. Одной из причин долгой их задержки было все ухудшающее здоровье Константина.

     Несмотря  на слабость и болезнь, Константин составляет в Риме два новых литературных произведения: «Обретение мощей святого Климента» и стихотворный гимн в честь того же Климента.

     Длительное  и трудное путешествие в Рим, напряженная борьба с непримиримыми врагами славянской письменности подорвали и без того слабое здоровье Константина. В начале февраля 869 г. он слег в постель, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл, а 14 февраля скончался, перед смертью взяв с Мефодия обещание продолжать начатое в Моравии дело.

     Со  смертью талантливого брата для  скромного, но самоотверженного и честного Мефодия начинается мучительный, поистине крестный путь, усеянный, казалось бы, непреодолимыми препятствиями, опасностями и неудачами. Но одинокий Мефодий упрямо, ни в чем не уступая врагам, проходит этот путь до самого конца.

     Правда, на пороге этого пути Мефодий сравнительно легко достигает нового большого успеха. Но успех этот порождает  еще большую бурю гнева и сопротивления  в стане врагов славянской письменности и культуры.

     В половине 869 г. Адриан II по просьбе славянских князей, отправил Мефодия к Ростиславу, его племяннику Святополку и Коцелу, а в конце 869 г. при возвращении  Мефодия в Рим, возвел его в  звание архиепископа Паннонии, разрешив богослужение на славянском языке. Окрыленный этим новым успехом, Мефодий возвращается к Коцеолу. При неизменной помощи князя он развертывает вместе с учениками большую и кипучую работу по распространению славянского богослужения, письменности и книг в Блатенском княжестве и в соседней Моравии.

     В 870 г. Мефодий был приговорен к  тюремному заключению, получив обвинение  в нарушении иерархических прав на Паннонию.

     Он  пробыл в тюрьме, при самых тяжелых  условиях, до 873 года, когда новый  папа Иоанн VIII заставил баварский епископат  освободить Мефодия и возвратить его в Моравию. Мефодию воспрещается славянское богослужение.

     Он  продолжает дело церковного устройства Моравии. Вопреки запрещению папы, Мефодий продолжает в Моравии богослужение на славянском языке. В круг своей деятельности Мефодий вовлек на этот раз и другие, соседние с Моравией, славянские народы.

     Все это побудило немецкое духовенство  предпринять новые действия против Мефодия. Немецкие священники настраивают  Святополка против Мефодия. Святополк  пишет в Рим донос на своего архиепископа, обвиняя его в ереси, в нарушении канонов католической церкви и в ослушании папы. Мефодию же удается не только оправдаться, но даже склонить папу Иоанна на свою сторону. Папа Иоанн разрешает Мефодию богослужение на славянском языке, но назначает ему в епископы Вихинга- одного из самых ярых противников Мефодия. Вихинг стал распространять слухи об осуждении папой Мефодия,  но был разоблачен.

     До  предела утомленный и измученный всеми этими нескончаемыми интригами, подлогами и доносами, чувствуя, что его здоровье непрерывно слабеет, Мефодий уехал отдохнуть в Византию. Мефодий провел на родине почти три года. В середине 884 г. Он возвращается в Моравию.

     Возвратившись в Моравию, Мефодий в 883г. занялся  переводом на славянский язык полного  текста канонических книг Священного Писания (кроме Маккавейских книг). Окончив свой тяжелый труд, Мефодий еще больше ослаб. 19 апреля 885 г. Мефодий скончался.

Информация о работе История жизни и творчества братьев Кирилла и Мефодия