Контрольная работа по "Гражданскому праву"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Августа 2011 в 16:11, контрольная работа

Описание работы

1 ЗАДАНИЕ
Выберите любую коллизионную норму разд. 6 ч 3 ГКРФ, или разд. 7 СКРФ или гл 26КТМ РФ Дайте ее характеристику :выделите основные части и классифицируйте по указанным в литературе основаниям ,укажите ,как эта норма соотносится с другими правилами статьи /раздела/главы.

Файлы: 1 файл

МЧП.doc

— 43.50 Кб (Скачать файл)

Задание 1

Выберите любую коллизионную норму разд 6 ч 3 ГКРФ, или разд 7 СКРФ или гл 26КТМ РФ Дайте ее характеристику :выделите  основные части и классифицируйте по указанным  в литературе  основаниям ,укажите ,как эта норма соотносится с другими правилами статьи /раздела/главы. 

Решение

Ст. 160 ч. 1  СК РФ: Расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации производится в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Характеристика:

Объем: расторжение брака.

Привязка: законодательство РФ

Норма установлена  национальным правом.

Классификация: по форме коллизионной привязки – односторонняя, так как называет право конкретного государства.

Норма является генеральной, так как она  формулирует главное правило  выбора права, предназначенного для  преимущественного применения.

Норма является императивной, так как она  содержит категорические предписания, касающиеся выбора права и которые не могут быть изменены по усмотрению сторон гражданского правоотношения

В зависимости  от числа   привязок, норма относится  к однозначным, так как она  содержит одну привязку.

    Рассматриваемая норма находится в разделе  VII СК РФ: Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства. Следовательно, она  регулирует семейные отношения, усложненные иностранным элементом. Она расположена в ст. 160 ч. 1 СК РФ: Расторжение брака. Поэтому данная норма регулирует семейные отношения, усложненные иностранным элементом,  и определяет право, которое применяется к расторжению брака.

Норма права, по отношению к частям статьи, в которой  она расположена, определяет общее  правило, а остальные  части статьи конкретизируют его применение.

Так ч. 4 ст. 160 СК РФ определяет действительность расторжения  брака:Расторжение брака между  иностранными гражданами, совершенное  за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации. 

Задание 2

В августе 1988г. берегов  Канады вблизи г.Галифакса  потерпел  катастрофу пассажирский самолет швейцарской авиакомпании "СВИС" Среди погибших пассажиров оказалась гражданка  А. Ввиду отсутствия  у А. близких родственников  страховая сумма  страховой компанией никому выплачена  не была  Через два месяца  племянник  погибшей, российский гражданин, обратился в швейцарский суд с требованием  о выплате  денежной  суммы авиакомпанией в возмещение от гибели  А. В ходе судебного разбирательства возник спор  о круге  лиц, имеющих право на возмещение.

Какое решение и на основании, какого законодательства   должен вынести суд? 

Решение

В соответствии со ст. 566.4 ГК РСФСР (утв. ВС РСФСР 11.06.1964) - Права и обязанности сторон по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по закону страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда.

Гр. А. находилась на борту самолета швейцарской авиакомпании "СВИС", следовательно, находилась на территории Швейцарии. Поэтому круг лиц имеющих право на возмещение определяется по швейцарскому законодательству. Если по законодательству РСФСР в наследственную массу будут включены страховые выплаты, то племянник имеет право на их получение, так как он является наследником по закону. 

Задание 3.

Контракт  международной  купли-продажи  товаров между  германской фирмой и российским  АО  предусматривал  соглашение  сторон  о выборе  ими  в качестве  применимого  права  российского законодательства. Арбитражный суд разрешил спор на основании норм ГКРФ.   Между тем Германия  и Россия - страны  основной деятельности сторон  этого договора -является участниками Венской конвенции 1980г. И согласно ч 4ст 15 Конституции РФ и ст. 7 ГК РФ правила международного договора подлежат  непосредственному применению и имеют приоритет в отношении гражданского законодательства

Правильное  ли толкование оговорки  контракта  дал суд. Обоснуйте ответ. 

Решение:

Рассматривая спор между германской фирмой и российской организацией из контракта международной купли - продажи товаров, содержавшего условие о таком соглашении сторон, Арбитражный суд  разрешил спор на основании норм ГК РФ. Указанный подход соответствует предписаниям ст. 431 Кодекса, согласно которой при толковании условий договора судом прежде всего принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Общая же воля сторон подлежит выяснению, если указанное выше правило не позволяет определить содержание договора.

Германия и Россия являются участниками Венской конвенции 1980 года.  Согласно Конституции РФ (ч. 4 ст. 15) и ГК РФ (ст. 7) при наличии международного договора РФ его правила подлежат непосредственному применению и имеют приоритет в отношении гражданского законодательства РФ.

В соответствии со ст. 6 Венской конвенции 1980 года, стороны могут исключить ее применение к их договору. Толкование условий договора, данное судом, влечет за собой признание того, что стороны своим соглашением исключили применение к их договору, так как если бы в договоре сторон содержалось условие о применении к их отношениям российского права (а не российского законодательства), не вызывало бы сомнений, что эти отношения регулируются Венской конвенцией 1980 года, так как  международные договоры РФ, являясь составной частью правовой системы РФ (ч. 4 ст. 15 Конституции), входят в право России.  А контракт международной купли-продажи  товаров между  предусматривал  соглашение  сторон  о выборе  ими  в качестве  применимого  права  российского законодательства.

В данном контракте не было четко сформулировано  условие о применимом праве.

Для того, чтобы их отношения регулировались  Венской конвенцией 1980 года, когда они подпадают под сферу ее действия, им необходимо оговаривать в качестве применимого российское право, а  не российское законодательство. Российское гражданское законодательство в таком случае будет использовано в качестве субсидиарного статута. 
 
 
 
 

Задание 4.

В процессе  рассмотрения между австрийской фирмой и российским  ОАО в арбитражном суде  возник  вопрос  об определении статуса  иностранного лица.

Истец (австрийская  фирма), кредитор по договору  право  страны  кредитора.  В тоже время  истец не представил свидетельство  о своем  правовом статусе.  Ответчик  (российское ОАО) утверждал, что  истец  не зарегистрирован  в Австралии в качестве  коммерческого  предприятия  и в силу этого  обстоятельства  его ссылка   на  австрийское право  несостоятельна.

Какими документами  и в соответствии  с законодательством  какой стороны  может быть  подтвержден личный статус иностранного юр лица ?  в каких нормативных  актах РФ предусмотрены положения  по этому вопросу Какой международный договор заключенный с Австрией ,определяет  какое юр лицо должно рассматриваться как австрийское? 

Решение

Согласно  ст. 254 ч. 3 АПК РФ: правовой статус иностранных лиц определяется на основании доказательств, подтверждающих их юридический статус и право на осуществление предпринимательской и иной экономической деятельности.

Филиал  иностранного юридического лица имеет  право осуществлять предпринимательскую  деятельность на территории Российской Федерации со дня его аккредитации (ст. 22 ФЗ от 09.07.1999 N 160-ФЗ "Об иностранных инвестициях в Российской Федерации"). Для аккредитации представительства или филиала в регистрирующий орган представляются документы по установленному в законодательстве перечню. Документом, подтверждающим статус иностранного юридического, является выписка из торгового реестра страны происхождения или иного эквивалентного доказательства юридического статуса иностранного лица в соответствии с законодательством страны его местонахождения. Требования к документам, подтверждающим статус иностранных лиц, зависят от того, необходима ли для них легализация. Если соответствующим международным договором нашей страны не предусмотрена легализация, то документы принимаются на условиях, установленных данным договором, либо на условиях Гаагской конвенции 1961 г.

В соответствии со ст. 1 Соглашения  между СССР и Австрийской Республикой от 8 февраля 1990 г. о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений, определяется как австрийское «любое физическое лицо, имеющее гражданство Австрийской Республики, и любое юридическое лицо или товарищество торгового права, основанное на объединении лиц, созданное в соответствии с законодательством Австрийской Республики и имеющее свое местонахождение на территории Австрийской Республики…». Таким образом, правовой статус иностранного лица устанавливается на основе законодательства государства, его местонахождения, гражданства или постоянного местожительства и подтверждается документами, выданными компетентными органами этого государства. 
 
 

      

Информация о работе Контрольная работа по "Гражданскому праву"