Философия Древнего Востока

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Августа 2012 в 13:15, контрольная работа

Описание работы

Цель контрольной работы – на основании литературных источников изучить философию Древнего Востока.
Задачи контрольной работы:
 изучить основные особенности философии Древнего Востока;
 изучить религиозно – мифологический характер древнеиндийской философии;
 изучить основные школы и направления древнеиндийской философии;
 изучить рационально – практическую направленность древнекитайской философии.
 изучить основные школы философии Древнего Китая.

Содержание работы

Введение
1. Специфика философии Древнего Востока
2. Философия Древней Индии и её основные школы. Жизнь Будды. Вероучение буддизма
3. Философские учения Древнего Китая (конфуцианство, даосизм, легизм)
Заключение
Список использованных источников

Файлы: 1 файл

ГР - философия ДревнегоВостока.doc

— 150.50 Кб (Скачать файл)

 

Заключение

На основании изученного материала необходимо сделать следующие выводы:

      Древнеиндийская культура оказала большое воздействие на культуру других стран. Уже с глубокой древности ее традиции переплетались с традициями Востока. В период Хараппской цивилизации установились культурные и торговые отношения с Месопотамией, Ираном, Средней Азией. Чуть позже появились культурные и экономические контакты с Египтом, Юго-Восточной Азией, Дальним Востоком. Особенно тесными были связи с Ираном: влияние индийской культуры сказалось на архитектуре этой страны, Иран много позаимствовал из древнеиндийской науки. Древнеиндийская культура оказала большое влияние на культуру Шри-Ланки и Юго-Восточной Азии; письменности этих регионов сложились на основе индийской, в местные языки вошло много индийских слов.

      В более поздние эпохи индийская культура оказала большое влияние на многих выдающихся европейских писателей и поэтов. В их числе Р.Киплинг, И.Гете, Г.Гейне, Г.Гессе, С.Цвейг, Л.Толстой, Р.Ролан, У.Уитмен, Г.Лонгефелло, Г.Торро. В России в 1778 году с древнеиндийского был сделан перевод «Бхагавдгиты»; 1792 году Карамзин перевел сцены из поэмы «Шакунтала» и сравнил Калидасу с Гомером. Переводами древнеиндийской литературы и ее анализом занимались Жуковский, Тютчев, Белинский, Фет, Бунин, Брюсов, Бальмонт, Блок. Особое место в укреплении этой связи отводится семье Рерихов.

      В современной Индии с почтением относятся к культурному наследию. Для этой страны характерна живучесть древних традиций и не удивительно, что многие достижения древнеиндийской цивилизации вошли в общекультурный фонд индийцев. Они стали неотъемлемым компонентом и мировой цивилизации, а сама Индия остается одной из самых любимых и загадочных стран в мире, «страной мудрецов».

      Исторически сложилось так, что развитие Китая в течение длительного периода времени шло обособленно от развития европейских стран. Знания китайцев об окружающем их мире были очень ограниченными это способствовало появлению в Древнем Китае представлений о том, что Китай является центром мира, а все остальные страны находятся в вассальной зависимости от него.

      Что же касается Европы, то она по-настоящему “открыла” Китай лишь в период позднего средневековья, когда после путешествия Марка Пола в Китай стали прибывать миссионеры для обращения многомиллионной массы китайцев в христианство. Миссионеры плохо знали историю страны, ее культуру, не сумели понять ее культуру и традиции. Это привело к искажению истинного облика китайской культуры, в том числе и основной части философии.

      С легкой руки миссионеров Китай то представал как страна особых, неповторимых в своей оригинальности традиции и культуры, где люди всегда жили по иным социальным законам и нравственным нормам, чем в Европе, то как страна где якобы в первозданной чистоте сохранились утраченные на Западе истинные моральные принципы. Это привело к появлению двух диаметрально противоположных точек зрения на историю китайской культуры и философии, одна из которых сводилась к противопоставлению западной и китайской культуры и философии за счет принижения последних, а другая - к превращению отдельных элементов китайской культуры в том числе и философских учений (конфуцианство), в образец для подражания.

      Таким образом, философские системы Китая внесли огромный вклад в сокровищницу мировой культуры, по-особому передав различные взгляды выдающихся мыслителей прошлого. Многочисленные направления китайской философской мысли привнесли особенный восточный колорит в мировую философию, как науку, позволив человечеству еще на шаг приблизиться к пониманию вечных вопросов бытия.

 

 

Список использованных источников

1.      Философия: Учебное пособие для вузов, под редакцией Ю.А. Харина, Минск 2003. – 213 с.

2.      Философия: Справочник студента, Москва 2002. – 149 с.

3.      Лешкевич Т.Г. Философия науки: традиции и новации М.:ПРИОР,2001. – 125 с.

4.      Рузавин Г.И. Методология научного исследования М .:ЮНИТИ-ДАНА, 1999. – 88 с. 

5.      Канке В.А. Основные философские направления и концепции науки. Итоги ХХ столетия.-М.:Логос,2000. – 123 с.

 

3

 



Информация о работе Философия Древнего Востока